昨夜風(fēng)兼雨,簾幃颯颯秋聲。
燭殘漏斷頻欹枕,起坐不能平。
世事漫隨流水,算來一夢浮生。
醉鄉(xiāng)路穩(wěn)宜頻到,此外不堪行。
昨夜風(fēng)兼雨,簾幃颯颯秋聲。
燭殘漏斷頻欹枕,起坐不能平。
世事漫隨流水,算來一夢浮生。
醉鄉(xiāng)路穩(wěn)宜頻到,此外不堪行。
百度百科
烏夜啼·昨夜風(fēng)兼雨譯文
烏夜啼·昨夜風(fēng)兼雨注解
烏夜啼·昨夜風(fēng)兼雨背景
開寶八年(公元975年),李煜亡家敗國,肉袒出降,被囚禁待罪于汴京。宋太祖趙匡胤因李煜曾守城相拒,封其為“違命侯”,李煜在忍屈負(fù)辱地過起了囚徒生活,本首詞就是李煜降宋后生活實況和囚居心境。
烏夜啼·昨夜風(fēng)兼雨賞析
這首秋夜抒懷之作,具有李后主詞的一般風(fēng)格。它沒有用典,沒有精美的名物,也沒有具體的情事,有的只是一種顧影自憐,空諸一切的觀念。一切都是那么樸素,那么明白,卻又令人低回與困惑。 詞的上片主要寫作者的凄苦境遇和無奈情態(tài)?!白蛞癸L(fēng)兼雨”,不從日而偏從夜寫起,是寫作者悲懷愁思的夜不能寐,“風(fēng)兼雨”與“颯颯秋聲”相對應(yīng),是渲染環(huán)境、氣氛。在這種凄涼寒苦的景色中,作者的心境是可想而知的。之所以說“昨夜”,當(dāng)還有一種不堪回首的感觸在其中罷。這里雖然客觀的寫景,但主人公的形象,尤其是他的彷徨、郁悶的心情卻已隱然可見。接下來二句就是直寫了。以前是懷想佳人,君存情愛在先,如今卻是是國破家亡成階下之囚,境遇不同,感觸自是相異,于是看“燭殘”、聽“漏斷”,雖然仍是“無語”,但卻已是“起坐不能平”了?!安荒芷健钡牟皇巧眢w,而是心境,這一次是連夢都沒有了。上片雖似寫景為主,描摹情狀,但事實上作者那種愁思如潮、郁抑滿懷的心情卻已淋漓盡致地表現(xiàn)出來,深沉而又摯切。 詞的下片主要以抒情為主,抒發(fā)作者的切膚之痛和人生感慨。這既是“起坐不能平”的原因,也是“起坐不能平”中思前想后的結(jié)論。“世事漫隨流水,算來夢里浮生”,昨日一國之君,今日階下之囚;昨夜歡歌笑語,今夜“燭殘漏斷”,明日明夜呢?作者的苦痛遭遇,不能不使他有人生如夢的感慨和浩嘆。一個“漫”字,極空虛,極幻妄,準(zhǔn)確地傳達(dá)了作者的萬千思緒。一個“算來”,既說明作者是總結(jié)回顧了自己的過去得出的結(jié)論,但同時也傳達(dá)出作者的那種十分迷惘、無奈的心情,同“漫”字一樣地生動、傳神。作者的這種慨嘆是沉痛的,但同時也是消極的,于是作者寧愿醉去不醒,寧愿迷迷糊糊,“醉鄉(xiāng)路穩(wěn)宜頻到”,原來作者指望的是一個“穩(wěn)”字,一語道破天機(jī),作者處境的危險困苦不言自明。所以我們并不能從這個角度太過嚴(yán)厲地去批評李煜的頹廢消極思想,環(huán)境使然,差可理解。更何況即便如此,李煜也仍是難逃惡運,不久于世。 全詞比較鮮明地體現(xiàn)了李煜后期作品的特色:情感真實,清新自然。尤其是這首詞,作者對自己的苦痛毫不掩飾,把自己的人生感慨明白寫出,不假飾,不矯情,簡潔質(zhì)樸,有現(xiàn)實感,雖然思想情調(diào)不高,但藝術(shù)價值不低。
作者簡介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
http://m.meilook.com.cn/shici_view_9f323343ac9f3233/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com