注釋
①淥(lù)水:清澈的水。
②青潮:水面呈青綠色,且旺盛飽滿,如同漲潮一般。
③朱闌:朱紅色的欄桿。
④雙笑靨(yè):此處是說女子笑,臉上出現(xiàn)一對酒窩兒。
⑤妖嬈:形容女子美貌而富有風(fēng)情。 曹植 《感婚賦》:“顧有懷兮妖嬈,用搔首兮屏營?!?br/>⑥花朝:舊俗以二月十五日為“百花生日”,故稱此節(jié)為“花朝節(jié)”。
⑦減字偷聲:指詞調(diào)的減省節(jié)奏和減少歌辭字句,從而衍變新調(diào)。
⑧玉簫:簫的美稱。 李商隱 《送從甕從東川弘農(nóng) 尚書 幕》:“素女悲清瑟,秦娥弄玉簫?!?br/>⑨迢迢:遙遠。 韋莊 《訴衷情》:“鴛夢隔星橋,迢迢?!?br/>白話譯文
清澈的春水帶著青潮上漲,水上的朱欄連著小渡橋。橋上站立著雙靨帶笑的美麗少女,好妖嬈,倚靠著欄桿撫弄柳條。
月夜直到花朝,少女能夠嫻熟地按照“減字偷聲”的變化吹奏玉簫。柳外的行人回頭顧盼,好遙遠,仿佛比那天上的銀河還要遠。