不見跳魚翻曲港,湖邊特地經(jīng)過。
蕭蕭疏雨亂風荷。
微云吹散,涼月墜平波。
白酒一杯還徑醉,歸來散發(fā)婆娑。
無人能唱采蓮歌。
小軒敧枕,檐影掛星河。
不見跳魚翻曲港,湖邊特地經(jīng)過。
蕭蕭疏雨亂風荷。
微云吹散,涼月墜平波。
白酒一杯還徑醉,歸來散發(fā)婆娑。
無人能唱采蓮歌。
小軒敧枕,檐影掛星河。
臨江仙·不見跳魚翻曲港譯文
臨江仙·不見跳魚翻曲港賞析
此詞抒寫作者與客湖上飲歸的情懷。詞之片寫宴集既散,余興未盡,下片寫湖上歸來后的心情。全詞風格于簡淡中見含蓄。 上片起首兩句寫詞人于宴集結(jié)束后,興致猶濃,特地繞道來到湖邊,原想看看湖邊港灣水草茂密之處那些翻跳出水、閃著白光的魚兒,但夜色朦朧,湖水平靜,只聽得雨聲稀朗,打落隨風翻亂的荷葉上。 這首兩句是倒裝句,表現(xiàn)出作者的體物入微?!皡s傍水邊行,葉底跳魚浪自驚?!保ā赌相l(xiāng)子》)觀看魚兒從水中跳起又落下本是他的樂趣,但眼前天暗波平,只有晚風疏雨翻亂荷葉的蕭蕭之聲。忽然,風過處,云散去,一片涼月,影入湖中。這里不說是月影,而要說月墮平波,乃是由于作者正注目沉沉湖水,忽然湖清見月,幾疑月兒從天上落下。 過片謂詞人于酒宴之上僅僅飲下一點白酒,就竟然頗有醉意“散發(fā)婆娑”,極寫自己披頭散發(fā),徘徊納涼,以解除酒后燥熱煩悶之感?!盁o人”句是說想聽支采蓮小曲,聊以解悶,但夜深人靜,無人放歌,而愁悶也只好郁積心底,無從排遣。這里的“無人”,其實是藉以說明作者的沉憂和孤獨感,也是深一層的寫法。 結(jié)尾兩句寫夜深之后,作者于小軒中倚枕而臥,難以入睡,但見月光之下,屋宇飛檐,投影于地,十分清晰,天上銀河垂懸,好似掛檐角之上。通過這一靜景描寫突出了作者月夜沉思的形象。 作者月下沉思的具體內(nèi)容,詞中沒有點透,這就為讀者留下了充分的想象空間,給人以意蘊深長之感。
百度百科
作者簡介
詩詞大全
作者
古詩大全
別人正在查
http://m.meilook.com.cn/shici_view_9f205e43ac9f205e/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com