古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

趙秉文

shēngshìshíliùxiàng,
suìjiǔchénhūnzhūwǎng。。
zhēncóngláiyǒuzhēnshǎng,
xuānwéizuòzhèngmíngshī。。

作者簡介

趙秉文
趙秉文

趙秉文(1159~1232)金代學者、書法家。字周臣,號閑閑居士,晚年稱閑閑老人。磁州滏陽(今河北磁縣)人。世宗大定二十五年進士,調安塞主簿。歷平定州刺史,為政寬簡。累拜禮部尚書。哀宗即位,改翰林學士,同修國史。歷仕五朝,自奉如寒士,未嘗一日廢書。能詩文,詩歌多寫自然景物,又工草書,所著有《閑閑老人滏水文集》。 更多

趙秉文的詩(共581首詩)
  • 《秦樓月以上六首見中州樂府》
    簫聲苦。
    簫聲吹斷夷山雨。
    夷山雨。
    人空不見,吹臺歌舞。
    危亭目極傷平楚。
    斷霞落日懷千古。
    懷千古。
    一杯還酹,信陵墳土。
    查看譯文
  • 《缺月掛疏桐擬東坡作》
    烏鵲不多驚,貼貼風枝靜。
    珠貝橫空冷不收,半濕秋河影。
    缺月墮幽窗,推枕驚深省。
    落葉蕭蕭聽雨聲,簾外霜華冷。
    查看譯文
  • 《水調歌頭昔擬栩仙人王云鶴贈予詩云,寄與》
    四明有狂客,呼我謫仙人。
    俗緣千劫不盡,回首落紅塵。
    我欲騎鯨歸去,只恐神仙官府,嫌我醉時真。
    笑拍群仙手,幾度夢中身。
    倚長松,聊拂石,坐看云。
    忽然黑霓落手,醉舞紫毫春。
    寄語滄浪流水,曾識閑閑居士,好為濯冠巾。
    卻返天臺去,華發(fā)散麒麟。
    查看譯文
  • 《梅花引過天門關作》
    山如峽。
    天如席。
    石顛樹老冰崖坼。
    雪霏霏。
    水洄洄。
    先生此道,胡為乎來哉。
    石頭路滑馬蹄蹶。
    昂頭貪看山奇絕。
    短童隨。
    皺雙眉。
    休說清寒,形容想更饑。
    。
    。

    。
    。
    ,。
    杖頭倒掛一壺酒。
    為問人家何處有。
    捋冰髯。
    暖朝寒。
    何人畫我,霜天曉過關。
    查看譯文
  • 《青杏兒》
    風雨替花愁。
    風雨罷,花也應休。
    勸君莫惜花前醉,今年花謝,明年花謝,白了人頭。
    乘興兩三甌。
    揀溪山好處追游。
    但教有酒身無事,有花也好,無花也好,選甚春秋。
    查看譯文
  • 哀希臘
    拜倫拜倫〔〕
    一希臘群島呵,美麗的希臘群島!
    火熱的薩弗在這里唱過戀歌;
    在這里,戰(zhàn)爭與和平的藝術并興,狄洛斯崛起,阿波羅躍出海面!
    永恒的夏天還把海島鍍成金,可是除了太陽,一切已經消沉。
    二開奧的繆斯,蒂奧的繆斯,那英雄的豎琴,戀人的琵琶,原在你的岸上博得了聲譽,而今在這發(fā)源地反倒喑?。?br>呵,那歌聲已遠遠向西流傳,遠超過你祖先的”海島樂園“。
    三起伏的山巒望著馬拉松——馬拉松望著茫茫的海波;
    我獨自在那里冥想一刻鐘,夢想希臘仍舊自由而歡樂;
    因為,當我在波斯墓上站立,我不能想象自己是個奴隸。
    四一個國王高高坐在石山頂,了望著薩拉密挺立于海外;
    千萬只船舶在山下靠停,還有多少隊伍全由他統(tǒng)率!
    他在天亮時把他們數(shù)了數(shù),但日落的時候他們都在何處?
    五呵,他們而今安在?
    還有你呢,我的祖國?
    在無聲的土地上,英雄的頌歌如今已沉寂——那英雄的心也不再激蕩!
    難道你一向莊嚴的豎琴,竟至淪落到我的手里彈弄?
    六也好,置身在奴隸民族里,盡管榮譽都已在淪喪中,至少,一個愛國志士的憂思,還使我的作歌時感到臉紅;
    因為,詩人在這兒有什么能為?
    為希臘人含羞,對希臘國落淚。
    七我們難道只好對時光悲哭和慚愧?
    ——我們的祖先卻流血。
    大地呵!
    把斯巴達人的遺骨從你的懷抱里送回來一些!
    哪怕給我們三百勇士的三個,讓德魔比利的決死戰(zhàn)復活!
    八怎么,還是無聲?
    一切都喑???
    不是的!
    你聽那古代的英魂正象遠方的瀑布一樣喧嘩,他們回答:
    ”只要有一個活人登高一呼,我們就來,就來!
    “噫!
    倒只是活人不理不睬。
    九算了,算了;
    試試別的調門:
    斟滿一杯薩摩斯的美酒!
    把戰(zhàn)爭留給土耳其野人,讓開奧的葡萄的血汁傾流!
    聽呵,每一個酒鬼多么踴躍響應這一個不榮譽的號召!
    一○你們還保有庇瑞克的舞藝,但庇瑞克的方陣哪里去了?
    這是兩課,為什么只記其一,而把高尚而堅強的一課忘掉?
    凱德謨斯給你們造了字體——難道他是為了傳授給奴隸?
    一一把薩摩斯的美酒斟滿一盅!
    讓我們且拋開這樣的話題!
    這美酒曾使阿納克瑞翁發(fā)為神圣的歌;
    是的,他屈于波里克瑞底斯,一個暴君,但這暴君至少是我們國人。
    一二克索尼薩斯的一個暴君是自由的最忠勇的朋友:
    暴君米太亞得留名至今!
    呵,但愿現(xiàn)在我們能夠有一個暴君和他一樣精明,他會團結我們不受人欺凌!
    一三把薩摩斯的美酒斟滿一盅!
    在蘇里的山巖,巴加的岸上,住著一族人的勇敢的子孫,不愧是斯巴達的母親所養(yǎng);
    在那里,也許種子已經散播,是赫剌克勒斯血統(tǒng)的真?zhèn)鳌?br>一四自由的事業(yè)別依靠西方人,他們有一個做買賣的國王;
    本土的利劍,本土的士兵,是沖鋒陷陣的唯一希望;
    但土耳其武力,拉丁的欺騙,會里應外合把你們的盾打穿。
    一五把薩摩斯的美酒斟滿一盅!
    樹蔭下正舞蹈著我們的姑娘——我看見她們的黑眼亮晶晶,但是,望著每個鮮艷的姑娘,我的眼就為火熱的淚所迷,這乳房難道也要哺育奴隸?
    一六讓我攀登蘇尼阿的懸崖,在那里,將只有我和那海浪可以聽見彼此飄送著悄悄話,讓我象天鵝一樣歌盡而亡;
    我不要奴隸的國度屬于我——干脆把那薩摩斯酒杯打破!
  • 送窮·昔年曾作送窮詩
    李遹〔〕
    昔年曾作送窮詩,結柳赍糧擬退之。
    送去還來還復語,君家猶有讀書兒。
  • 桓王墓·城南盜發(fā)桓王墓
    陸仁〔〕
    城南盜發(fā)桓王墓,遺物書年見赤烏。
    群酗揚兵俱叛漢,弟兄汗馬竟開吳。
    但思密隧藏弓劍,寧謂陰房出兔狐。
    英氣如生風滿樹,莙蒿凄愴不能無。
  • 好事近·水閣弄清風
    水閣弄清風,黯黯滿園肥綠。
    茶罷竹間攜手,有佳人如玉。
    淵明三徑已催歸,名利幾時足。
    遙想五云多處,奏南風一曲。
  • 人與海
    自由的人,你將永把大海愛戀!
    海是你的鏡子,你在波濤無盡,奔涌無限之中靜觀你的靈魂,你的精神是同樣痛苦的深淵,你喜歡沉浸在你的形象之中;
    你用眼用手臂擁抱它,你的心面對這粗野,狂放不羈的呻吟,有時倒可以派遣自己的騷動.你們兩個都是陰郁而又謹慎:
    人啊,無人探過你的深淵之底;
    海啊,無人知道你深藏的財富,你們把秘密保守得如此小心!
    然而,不知過了多少個世紀,你們不憐憫,不悔恨,斗狠爭強,你們那樣地喜歡殘殺和死亡,啊,永遠的斗士,啊,無情的兄弟!

古詩大全

http://m.meilook.com.cn/shici_view_9ee2f843ac9ee2f8/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消