[兩漢]東方朔

惟往古之得失兮,覽私微之所傷。
堯舜圣而慈仁兮,后世稱而弗忘。
齊桓失于專任兮,夷吾忠而名彰。
晉獻(xiàn)惑于孋姬兮,申生孝而被殃。
偃王行其仁義兮,荊文寤而徐亡。
紂暴虐以失位兮,周得佐乎呂望。
修往古以行恩兮,封比干之丘壟。
賢俊慕而自附兮,日浸淫而合同。
明法令而修理兮,蘭芷幽而有芳。
苦眾人之妒予兮,箕子寤而佯狂。
不顧地以貪名兮,心怫郁而內(nèi)傷。
聯(lián)蕙芷以為佩兮,過(guò)鮑肆而失香。
正臣端其操行兮,反離謗而見(jiàn)攘。
世俗更而變化兮,伯夷餓于首陽(yáng)。
獨(dú)廉潔而不容兮,叔齊久而逾明。
浮云陳而蔽晦兮,使日月乎無(wú)光。
忠臣貞而欲諫兮,讒諛毀而在旁。
秋草榮其將實(shí)兮,微霜下而夜降。
商風(fēng)肅而害生兮,百草育而不長(zhǎng)。
眾并諧以妒賢兮,孤圣特而易傷。
懷計(jì)謀而不見(jiàn)用兮,巖穴處而隱藏。
成功隳而不卒兮,子胥死而不葬。
世從俗而變化兮,隨風(fēng)靡而成行。
信直退而毀敗兮,虛偽進(jìn)而得當(dāng)。
追悔過(guò)之無(wú)及兮,豈盡忠而有功。
廢制度而不用兮,務(wù)行私而去公。
終不變而死節(jié)兮,惜年齒之未央。
將方舟而下流兮,冀幸君之發(fā)矇。
痛忠言之逆耳兮,恨申子之沉江。
愿悉心之所聞兮,遭值君之不聰。
不開(kāi)寤而難道兮,不別橫之與縱。
聽(tīng)奸臣之浮說(shuō)兮,絕國(guó)家之久長(zhǎng)。
滅規(guī)矩而不用兮,背繩墨之正方。
離憂患而乃寤兮,若縱火于秋蓬。
業(yè)失之而不救兮,尚何論乎禍兇?
彼離畔而朋黨兮,獨(dú)行之士其何望?
日漸染而不自知兮,秋毫微哉而變?nèi)荨?br>眾輕積而折軸兮,原咎雜而累重。
赴湘沅之流澌兮,恐逐波而復(fù)東。
懷沙礫而自沉兮,不忍見(jiàn)君之蔽壅。

沉江·惟往古之得失兮譯文

初放性遲鈍言語(yǔ)少拙嘴笨腮,又沒(méi)有強(qiáng)勢(shì)力在旁輔助。

言語(yǔ)訥譅兮,又無(wú)彊輔。才智疏淺能力又薄弱,孤陋寡聞?dòng)忠?jiàn)識(shí)無(wú)多。

淺智褊能兮,聞見(jiàn)又寡。只為利國(guó)利君多次進(jìn)言,誰(shuí)料想惹怒小人招來(lái)災(zāi)禍。

數(shù)言便事兮,見(jiàn)怨門下。君王不察我進(jìn)言是為國(guó),終將我放逐到僻壤荒野。

王不察其長(zhǎng)利兮,卒見(jiàn)棄乎原野。心里暗思自己有無(wú)過(guò)失,實(shí)無(wú)一絲差錯(cuò)可改過(guò)。

伏念思過(guò)兮,無(wú)可改者。群小拉幫結(jié)伙成朋黨,君王漸被欺蒙受迷惑。

群眾成朋兮,上浸以惑。讒佞小人花言巧語(yǔ)在君前,忠良緘口不言聲默默。

巧佞在前兮,賢者滅息。堯舜圣君已逝不及見(jiàn),忠正良臣為誰(shuí)盡忠盡節(jié)?

堯、舜圣已沒(méi)兮,孰為忠直?高山巍巍峨峨聳立,江水浩蕩永流不止。

高山崔巍兮,水流湯湯。嘆自己年老死日將至,在荒野與禽獸相伴為侶。

死日將至兮,與麋鹿同坑。孤獨(dú)潦倒居無(wú)定所,

塊兮鞠,當(dāng)?shù)浪蓿?/span>舉世皆混濁是非已顛倒,心中的冤情向誰(shuí)訴?

舉世皆然兮,余將誰(shuí)告?大雁天鵝全遭斥退,卻把惡鳥(niǎo)鴟鸮當(dāng)寵物。

斥逐鴻鵠兮,近習(xí)鴟梟,橘柚佳樹(shù)被砍伐,卻一排排栽植苦桃惡木。

斬伐橘柚兮,列樹(shù)苦桃。可嘆那婆娑修美的翠竹,卻只能孤零零江邊獨(dú)處。

便娟之修竹兮,寄生乎江潭。上面有繁茂的枝葉防露,下面有清涼的微風(fēng)驅(qū)酷暑。

上葳蕤而防露兮,下泠泠而來(lái)風(fēng)。誰(shuí)知道我與君王道不合,就像那實(shí)心的柏木、空心的竹。

孰知其不合兮,若竹柏之異心。從前的賢君無(wú)法追及,未來(lái)的英主難目睹。

往者不可及兮,來(lái)者不可待。悠悠的蒼天啊高高在上,你為何不解除我的冤屈。

悠悠蒼天兮,莫我振理。我怨恨君王你終不覺(jué)悟,我只有棄身荒野明心曲。

竊怨君之不寤兮,吾獨(dú)死而後已。堯與舜圣明仁義慈愛(ài)百姓,后世人常稱頌永遠(yuǎn)不忘。

沉江齊桓公用小人死后國(guó)亂,管仲耿介忠直美名傳揚(yáng)。

堯舜圣而慈仁兮,後世稱而弗忘。晉獻(xiàn)公聽(tīng)讒言被驪姬迷惑,可憐那孝子申生慘遭禍殃。

齊桓失于專任兮,夷吾忠而名彰。徐偃王行仁義不備武裝,楚文王心恐懼將其滅亡。

晉獻(xiàn)惑于孋姬兮,申生孝而被殃。殷紂王暴虐無(wú)道身死國(guó)滅,周得天下幸賴于呂望賢良。

偃王行其仁義兮,荊文寤而徐亡。武王效法古人施恩布惠,封比干墓將其德昭示四方。

紂暴虐以失位兮,周得佐乎呂望。天下賢俊慕周德都來(lái)親附,人才日增天下一心國(guó)力強(qiáng)。

修往古以行恩兮,封比干之丘壟。法令嚴(yán)明治國(guó)之道好,蘭芷縱在幽僻處也散馨香。

賢俊慕而自附兮,日浸淫而合同。我苦惱群小們對(duì)我嫉妒,想箕子為避難裝傻佯狂。

明法令而修理兮,蘭芷幽而有芳。也想不貪忠名離鄉(xiāng)遠(yuǎn)去,怎奈心戀故國(guó)痛苦難當(dāng)。

苦眾人之妒予兮,箕子寤而佯狂。將蕙芷聯(lián)起來(lái)做成佩帶,經(jīng)過(guò)鮑魚(yú)店就失去芬芳。

不顧地以貪名兮,心怫郁而內(nèi)傷。正直之臣端正他的品行,反遭讒人誹謗遭流放。

聯(lián)蕙芷以為佩兮,過(guò)鮑肆而失香。世俗之人改清潔為貪邪,伯夷寧愿守節(jié)餓死首陽(yáng)。

正臣端其操行兮,反離謗而見(jiàn)攘。獨(dú)行廉潔啊雖不容于世,日后叔齊終得美名揚(yáng)。

世俗更而變化兮,伯夷餓于首陽(yáng)。層層烏云遮得天昏地暗,使得日月失去燦爛光芒。

獨(dú)廉潔而不容兮,叔齊久而逾明。忠臣堅(jiān)貞欲進(jìn)諫,佞人在旁讒言誹謗。

浮云陳而蔽晦兮,使日月乎無(wú)光。就像百草至秋本該結(jié)實(shí),夜里卻突然降下寒霜。

忠臣貞而欲諫兮,讒諛毀而在旁。急疾的西風(fēng)摧殘著生物,秋風(fēng)已起百草不得生長(zhǎng)。

秋草榮其將實(shí)兮,微霜下而夜降。群小結(jié)黨營(yíng)私而妒害賢才,賢良反孤立無(wú)援受損傷。

商風(fēng)肅而害生兮,百草育而不長(zhǎng)。我心懷良策卻不被重用,只好獨(dú)居巖穴棲身隱藏。

眾并諧以妒賢兮,孤圣特而易傷。子胥伐楚功成卻遭讒毀,可憐他被賜死尸首不葬。

懷計(jì)謀而不見(jiàn)用兮,巖穴處而隱藏。世人見(jiàn)其狀紛紛從俗媚上,正如草木隨風(fēng)披靡成排成行。

成功隳而不卒兮,子胥死而不葬。誠(chéng)信正直之臣身敗名毀,虛偽諂佞之徒身顯名揚(yáng)。

世從俗而變化兮,隨風(fēng)靡而成行。國(guó)家傾危君王才知追悔時(shí)已晚,此時(shí)我竭盡忠心也難有回天之功。

信直退而毀敗兮,虛偽進(jìn)而得當(dāng)。他們廢先王之法而不用,一味貪求私利背離公正。

追悔過(guò)之無(wú)及兮,豈盡忠而有功。我愿懷清白終不變節(jié),可惜我年壽未盡還年輕。

廢制度而不用兮,務(wù)行私而去公。我要乘舟隨江遠(yuǎn)去,只望君王醒悟不再受欺蒙。

終不變而死節(jié)兮,惜年齒之未央。哀痛忠直之言君王聽(tīng)不進(jìn),子胥被殺沉江令人傷情。

將方舟而下流兮,冀幸君之發(fā)矇。我愿竭盡所聞陳述政事,可君王他充耳不聞不采用。

痛忠言之逆耳兮,恨申子之沉江。君心常惑難與陳述政道,他糊里糊涂不辨橫豎奸忠。

愿悉心之所聞兮,遭值君之不聰。好聽(tīng)邪佞之臣的虛言浮說(shuō),致使國(guó)運(yùn)斷絕難以久興。

不開(kāi)寤而難道兮,不別橫之與縱。放棄先圣法度而不施用,背離正直方向?qū)е挛A。

聽(tīng)奸臣之浮說(shuō)兮,絕國(guó)家之久長(zhǎng)。遭到憂患才知醒悟,就像縱火秋草其勢(shì)已成。

滅規(guī)矩而不用兮,背繩墨之正方。君王失道已經(jīng)自身難保,還談什么國(guó)家福禍吉兇。

離憂患而乃寤兮,若縱火于秋蓬。眾奸佞相互勾結(jié)營(yíng)私利,忠士直臣何敢奢望國(guó)事昌隆!

業(yè)失之而不救兮,尚何論乎禍兇。君被邪惡熏染而不自知,秋毫雖細(xì)但天天在成長(zhǎng)。

彼離畔而朋黨兮,獨(dú)行之士其何望?車載輕物過(guò)多也會(huì)斷軸,眾口誹謗使我罪孽加重。

日漸染而不自知兮,秋毫微哉而變?nèi)荨?/span>我厭濁世愿投湘沅之流水,又怕尸身隨波東流難回程。

眾輕積而折軸兮,原咎雜而累重。懷沙負(fù)石自沉江而死啊,不忍心見(jiàn)君王被群小欺蒙。

赴湘沅之流澌兮,恐逐波而復(fù)東。清潔之士都被拋棄不用,貪濁之人得寵日益盛多。

懷沙礫而自沉兮,不忍見(jiàn)君之蔽壅。兇禽惡鳥(niǎo)既已成群并進(jìn),黑鶴只能被迫斂翅退縮。

怨世蓬艾受喜愛(ài)栽植床頭,惡草馬蘭也隨之繁茂婆娑。

清泠泠而殲滅兮,溷湛湛而日多。他們拋棄白芷杜衡眾香草,我嘆世人不知芬芳為何。

梟鸮既以成群兮,玄鶴弭翼而屏移。大道曾經(jīng)何等平直寬闊,如今雜草叢生危險(xiǎn)坎坷。

蓬艾親入御于床笫兮,馬蘭踸踔而日加。古帝高陽(yáng)無(wú)故受毀謗,堯舜至圣也遭人誣蔑。

棄捐藥芷與杜衡兮,余柰世之不知芳何?讓誰(shuí)來(lái)評(píng)判他的真?zhèn)??雖有八位賢人也難定奪。

何周道之平易兮,然蕪穢而險(xiǎn)戲。老天永遠(yuǎn)高高在上,大地深厚日久天長(zhǎng)。

高陽(yáng)無(wú)故而委塵兮,唐虞點(diǎn)灼而毀議。我身著白衣啊逍遙自在,偏與污濁黑色殊道異行。

誰(shuí)使正其真是兮,雖有八師而不可為。西施姣美卻遭排擠迫害,嫫母奇丑反得親近寵愛(ài)。

皇天保其高兮,后土持其久。桂蠹食甘不知滿足安守,蓼蟲(chóng)食苦不知徙于甜菜。

服清白以逍遙兮,偏與乎玄英異色。我處在這渾濁的亂世啊,怎能實(shí)現(xiàn)理想發(fā)揮雄才。

西施媞媞而不得見(jiàn)兮,嫫母勃屑而日侍。我胸懷大志想遠(yuǎn)走求賢,群小不知反受疑猜。

桂蠹不知所淹留兮,蓼蟲(chóng)不知徙乎葵菜。駿馬駕破車不肯前行,遇伯樂(lè)才以好車替代。

處湣湣之濁世兮,今安所達(dá)乎吾志。呂望曾經(jīng)窮困無(wú)以聊生,幸遇文王才得施展雄才。

意有所載而遠(yuǎn)逝兮,固非眾人之所識(shí)。寧戚夜里喂牛叩角高歌,齊桓公聽(tīng)到后貴賓相待。

驥躊躇于弊輂兮,遇孫陽(yáng)而得代。有一少女路邊正采桑,孔子見(jiàn)她貞正便以禮相待。

呂望窮困而不聊生兮,遭周文而舒志。獨(dú)我生不逢時(shí)不被世容,因此內(nèi)心煩亂無(wú)限凄悲。

寧戚飯牛而商歌兮,桓公聞而弗置。想那比干一生忠心耿耿,哀痛子胥至死不忘國(guó)危。

路室女之方桑兮,孔子過(guò)之以自侍。楚國(guó)的卞和真令人悲嘆,獻(xiàn)寶玉以為石說(shuō)他欺騙。

吾獨(dú)乖剌而無(wú)當(dāng)兮,心悼怵而耄思。遇厲王武王不知明察,兩只腳被砍掉飽受摧殘。

思比干之恲恲兮,哀子胥之慎事。君王寵愛(ài)諂諛遠(yuǎn)賢士,誰(shuí)又去將黑白辨析。

悲楚人之和氏兮,獻(xiàn)寶玉以為石。志狹智少之輩高居顯位,又把忠正之士當(dāng)做何看?

遇厲武之不察兮,羌兩足以畢斮。眾群小更改先圣法度,相與耳語(yǔ)謀私讒毀忠賢。

君王親信佞人斥逐忠義,美女閭娵公然被誣為丑極。我始終都不能效力君王啊,前途渺茫不知?dú)w宿在何方。

小人之居勢(shì)兮,視忠正之何若?君王親信佞人斥逐忠義,美女閭娵公然被誣為丑極。

改前圣之法度兮,喜囁嚅而妄作。君王寵愛(ài)諂諛遠(yuǎn)賢士,誰(shuí)又去將黑白辨析。

親讒諛而疏賢圣兮,訟謂閭娵為丑惡。我精誠(chéng)專一愿竭心盡力,世道黑暗反被群小排擠毀傷。

愉近習(xí)而蔽遠(yuǎn)兮,孰知察其黑白?我已是年過(guò)半百無(wú)多日,卻仍是道路坎坷無(wú)進(jìn)取。

卒不得效其心容兮,安眇眇而無(wú)所歸薄。也想遠(yuǎn)走高飛奔往他鄉(xiāng),又怕遭受罪罰毀損聲譽(yù)。

專精爽以自明兮,晦冥冥而壅蔽。獨(dú)受冤屈壓抑無(wú)盡無(wú)窮,身心備受摧殘減損壽命。

年既已過(guò)太半兮,然埳軻而留滯。老天既然這樣反復(fù)無(wú)定,我只能無(wú)依無(wú)靠終此一生。

欲高飛而遠(yuǎn)集兮,恐離罔而滅敗。我寧愿投身于滾滾江水,自絕于這江流遠(yuǎn)漂不回。

獨(dú)冤抑而無(wú)極兮,傷精神而壽夭。我寧愿成為江底的沙泥,怎能夠久見(jiàn)這濁世污穢!

皇天既不純命兮,余生終無(wú)所依。子胥規(guī)勸吳王未得好死,比干忠而剖心不得善終。

愿自沉于江流兮,絕橫流而徑逝。子推自割腿肉救治國(guó)君,恩德逐漸被忘怨恨加深。

寧為江海之泥涂兮,安能久見(jiàn)此濁世?行為清白卻被誣為暗昧,荊棘雜聚如今已經(jīng)成林。

怨思香草江離拋于窮街陋巷,惡草蒺藜長(zhǎng)在宮殿華堂。

子胥諫而靡軀兮,比干忠而剖心。賢臣受到排擠難見(jiàn)君主,佞人反受重用結(jié)黨君旁。

子推自割而飤君兮,德日忘而怨深。貓頭鷹成群飛一齊鳴叫,鳳凰只能躲避高高飛翔。

行明白而曰黑兮,荊棘聚而成林。我欲見(jiàn)君一諫而后遠(yuǎn)走,怎奈道路阻絕終不能往。

江離棄于窮巷兮,蒺藜蔓乎東廂。自念修行清白無(wú)愧于心,操守堅(jiān)韌不衰愈加執(zhí)著。

賢者蔽而不見(jiàn)兮,讒諛進(jìn)而相朋。放逐三年仍不見(jiàn)召回,歲月轉(zhuǎn)瞬即逝如水下坡。

梟鸮并進(jìn)而俱鳴兮,鳳皇飛而高翔。可憐我今生終難遂愿,希望再見(jiàn)君王重返家國(guó)。

原壹往而徑逝兮,道壅絕而不通。我自哀不能見(jiàn)愛(ài)于君主,只好憑天由命將神依托。

自悲我身染疾病總不見(jiàn)好,心中恰似湯沸無(wú)限焦灼。

內(nèi)自省而不慚兮,操愈堅(jiān)而不衰。冰和炭不能夠共存并放,我本來(lái)就知道命不會(huì)長(zhǎng)。

隱三年而無(wú)決兮,歲忽忽其若頹。孤苦無(wú)樂(lè)而死令人哀痛,可憐我年壽未盡血?dú)夥絼偂?/span>

憐余身不足以卒意兮,冀一見(jiàn)而復(fù)歸。悲嘆不能返回我的舊居,怨恨我將永離我的故鄉(xiāng)。

哀人事之不幸兮,屬天命而委之咸池。鳥(niǎo)獸如果受驚離群失散,還會(huì)哀號(hào)悲鳴高高盤桓。

身被疾而不閑兮,心沸熱其若湯。狐貍死時(shí)頭要朝向故丘,人老將死誰(shuí)不思念家園?

冰炭不可以相并兮,吾固知乎命之不長(zhǎng)。故舊忠臣日被淡忘疏遠(yuǎn),讒諛新人日見(jiàn)親近君前。

哀獨(dú)苦死之無(wú)樂(lè)兮,惜予年之未央。誰(shuí)能默默無(wú)聞去行正道,誰(shuí)能無(wú)償施舍不求報(bào)還?

悲不反余之所居兮,恨離予之故鄉(xiāng)。苦于眾人都隨波逐流,我只好乘風(fēng)高飛遠(yuǎn)游。

鳥(niǎo)獸驚而失群兮,猶高飛而哀鳴。登臨恒山覺(jué)得它太渺小,暫且在此娛樂(lè)忘卻煩憂。

狐死必首丘兮,夫人孰能不反其真情?讒言無(wú)憑無(wú)證令人可悲,金子也會(huì)熔于眾人之口。

故人疏而日忘兮,新人近而俞好。經(jīng)過(guò)故鄉(xiāng)我回頭下望啊,不知不覺(jué)已是熱淚橫流。

莫能行于杳冥兮,孰能施于無(wú)報(bào)?我的行為清白啊純潔如玉,內(nèi)心也像美玉一般晶瑩。

苦眾人之皆然兮,乘回風(fēng)而遠(yuǎn)游。讒邪俗氣雖想侵襲入內(nèi),玉色不變愈加外潤(rùn)內(nèi)明。

凌恆山其若陋兮,聊愉娛以忘憂。為何天上烏云奔騰翻卷,蒙蒙寒霜早降草木難生。

悲虛言之無(wú)實(shí)兮,苦眾口之鑠金。輕風(fēng)徐徐讓我徘徊游蕩,疾風(fēng)急掃令我膽戰(zhàn)心驚。

過(guò)故鄉(xiāng)而一顧兮,泣歔欷而霑衿。聞?wù)f南國(guó)安樂(lè)我欲前往,中途休息來(lái)到會(huì)稽山上。

厭白玉以為面兮,懷琬琰以為心。看見(jiàn)仙人韓眾在此停宿,便向他請(qǐng)教天道在何方。

邪氣入而感內(nèi)兮,施玉色而外淫。憑借著浮云送我去遠(yuǎn)游,彩虹作旗幟在車上飄揚(yáng)。

何青云之流瀾兮,微霜降之蒙蒙。駕起青龍車急馳飛奔,盤旋飛行直上冥冥天上。

徐風(fēng)至而徘徊兮,疾風(fēng)過(guò)之湯湯。風(fēng)馳電掣奔向哪里,前途遙遠(yuǎn)令人迷茫。

聞南籓樂(lè)而欲往兮,至?xí)抑埂?/span>悲嘆世人使人難以信任,寧愿離開(kāi)他們遠(yuǎn)走他鄉(xiāng)。

見(jiàn)韓眾而宿之兮,問(wèn)天道之所在?登上山崗向遠(yuǎn)處眺望,喜見(jiàn)冬天也有桂花開(kāi)放。

借浮云以送予兮,載雌霓而為旌。觀天火烈烈火勢(shì)盛旺,聽(tīng)大海濤聲隆隆轟響。

駕青龍以馳騖兮,班衍衍之冥冥。我抓著天繩向上攀登,吸飲露氣以求長(zhǎng)生。

忽容容其安之兮,超慌忽其焉如?郁郁不樂(lè)我憂時(shí)傷世,只吃草木秋天結(jié)的果實(shí)。

苦眾人之難信兮,愿離群而遠(yuǎn)舉。我喝菌若上清晨的露水,用桂木來(lái)構(gòu)造我的住房。

登巒山而遠(yuǎn)望兮,好桂樹(shù)之冬榮。我在園圃中種上橘和柚,辛夷、花椒、女貞子也栽種成行。

觀天火之炎煬兮,聽(tīng)大壑之波聲。鹍雞白鶴夜里孤苦悲鳴,哀痛隱居的人正直賢良。

引八維以自道兮,含沆瀣以長(zhǎng)生。我的心志清正純潔無(wú)瑕,時(shí)逢亂世慘遭罪尤禍愆。

居不樂(lè)以時(shí)思兮,食草木之秋實(shí)。群小憎惡光明正大品行,世道混濁竟至美丑不分。

飲菌若之朝露兮,構(gòu)桂木而為室。為何明君賢臣分離不合,我逆沅湘而上灑淚別君。

雜橘柚以為囿兮,列新夷與椒楨。我將沉身汨羅湘水之淵,深知社會(huì)丑惡誓不回還。

鹍鶴孤而夜號(hào)兮,哀居者之誠(chéng)貞。悲傷君臣分手相互恨怨,心中無(wú)比恐懼遠(yuǎn)離君前。

哀命我深藏在黑暗居室里面,我隱居在巖石洞穴之間。

內(nèi)懷情之潔白兮,遭亂世而離尤。我只同水中蛟龍相來(lái)往,我只與洞里神龍相依伴。

惡耿介之直行兮,世溷濁而不知。高高山峰多么巍峨壯觀,我卻靈魂困頓望而難攀。

何君臣之相失兮,上沅湘而分離。我飲用無(wú)盡的清潔泉水,被迫離開(kāi)朝廷漸行漸遠(yuǎn)。

測(cè)汨羅之湘水兮,知時(shí)固而不反。我精疲力盡魂不附體,神思恍惚更是無(wú)所依附。

傷離散之交亂兮,遂側(cè)身而既遠(yuǎn)。子椒子蘭不肯讓我回去,我的魂魄迷惑不知?dú)w路。

處玄舍之幽門兮,穴巖石而窟伏。我愿終無(wú)過(guò)錯(cuò)堅(jiān)持己行,雖身敗名裂也樂(lè)以為榮。

從水蛟而為徙兮,與神龍乎休息。悲嘆楚國(guó)大業(yè)日益危敗,這是君王不用賢人的結(jié)果。

何山石之嶄巖兮,靈魂屈而偃蹇。本來(lái)世道就是這樣混濁,不知出路令我心煩困惑。

含素水而蒙深兮,日眇眇而既遠(yuǎn)。想到眾臣皆以私心相教,我寧愿渡過(guò)長(zhǎng)江而遠(yuǎn)涉。

哀形體之離解兮,神罔兩而無(wú)舍。想到女媭對(duì)我關(guān)懷依依,不禁涕淚橫流悲傷嘆息。

惟椒蘭之不反兮,魂迷惑而不知路。我決心一死不再茍活,再三追勸又有何益。

愿無(wú)過(guò)之設(shè)行兮,雖滅沒(méi)之自樂(lè)。我游戲在急流清水之間,仰望高山那么崎嶇陡險(xiǎn)。

痛楚國(guó)之流亡兮,哀靈修之過(guò)到。哀嘆高丘也有危岸險(xiǎn)境,我遂投身江中不愿回還。

固時(shí)俗之溷濁兮,志瞀迷而不知路。悲痛大山為何要變?yōu)槌靥粒瑸楹谓幽軌蚩萁咚伞?/span>

念私門之正匠兮,遙涉江而遠(yuǎn)去。我愿趁君閑暇進(jìn)獻(xiàn)忠言,又恐觸犯忌諱遭人毀怨。

念女嬃之嬋媛兮,涕泣流乎于悒。終于壓抑情感緘默不語(yǔ),然而內(nèi)心懊恨悲傷無(wú)限。

我決死而不生兮,雖重追吾何及。美玉石塊同匣并放,魚(yú)眼寶珠一起貫穿。

戲疾瀨之素水兮,望高山之蹇產(chǎn)。劣馬駿馬混雜不分,老牛駕轅駿馬卻駕兩邊。

哀高丘之赤岸兮,遂沒(méi)身而不反。歲月不停流逝一去不返,年紀(jì)衰老一天不如一天。

謬諫我滿腔憂愁啊煩悶難遣,前途無(wú)望心中總覺(jué)不安。

悲太山之為隍兮,孰江河之可涸?本來(lái)時(shí)俗之人就善于取巧,廢棄法度又把政令改變。

愿承閑而效志兮,恐犯忌而干諱。閑置那千里馬不去乘駕,偏偏趕著劣馬一路蹣跚。

卒撫情以寂寞兮,然怊悵而自悲。當(dāng)今世上難道沒(méi)有良駒,實(shí)是沒(méi)有王良把它駕馭。

玉與石其同匱兮,貫魚(yú)眼與珠璣。駿馬見(jiàn)執(zhí)鞭者不是好御手,因此駿馬飛蹄絕塵遠(yuǎn)去。

駑駿雜而不分兮,服罷牛而驂驥。不度量鑿孔就削木柄,恐怕尺寸大小不會(huì)相同。

年滔滔而自遠(yuǎn)兮,壽冉冉而愈衰。不分辨世風(fēng)便推崇美德,恐怕清高品行難以合眾。

心悇憛而煩冤兮,蹇超搖而無(wú)冀。強(qiáng)弓松弛沒(méi)有拉張,誰(shuí)能說(shuō)清它射到何方。

固時(shí)俗之工巧兮,滅規(guī)矩而改錯(cuò)。國(guó)家未出現(xiàn)傾危之難,怎知賢士是為國(guó)捐軀而亡。

郤騏驥而不乘兮,策駑駘而取路。世俗推佞為賢進(jìn)用富人,美好品行難以推廣發(fā)揚(yáng)。

當(dāng)世豈無(wú)騏驥兮,誠(chéng)無(wú)王良之善馭。賢士遭受排擠孤立無(wú)助,群小營(yíng)私結(jié)黨相互吹捧。

見(jiàn)執(zhí)轡者非其人兮,故駒跳而遠(yuǎn)去。邪說(shuō)被美飾仍非正道,違背法度自是不公平。

不量鑿而正枘兮,恐矩矱之不同。忠直賢良只好隱居避世,讒諛之徒登堂發(fā)號(hào)施令。

不論世而高舉兮,恐操行之不調(diào)。拋棄彭咸以伏節(jié)死直為樂(lè)的高貴品德,廢除了巧倕用以規(guī)矩曲直的繩墨。

弧弓弛而不張兮,孰云知其所至?香竹與麻秸混雜作燃燭,用蓬蒿做利箭去把盾牌射。

無(wú)傾危之患難兮,焉知賢士之所死?沒(méi)有皮鞭駕馭跛腳之驢,哪條道路能夠走得到底。

俗推佞而進(jìn)富兮,節(jié)行張而不著。用直針做魚(yú)鉤,又怎能釣到什么魚(yú)?

賢良蔽而不群兮,朋曹比而黨譽(yù)。俞伯牙破琴絕弦不再撫琴,是因?yàn)槭チ酥翮娮悠凇?/span>

邪說(shuō)飾而多曲兮,正法弧而不公。卞和懷抱玉璞痛哭泣血,哪里有良匠把它琢治成美玉。

直士隱而避匿兮,讒諛登乎明堂。音調(diào)相同才能聲調(diào)和諧,族類相同自然心齊力協(xié)。

棄彭咸之娛樂(lè)兮,滅巧倕之繩墨。飛鳥(niǎo)鳴啼是為求呼同伴,麋鹿呦鳴意在呼喚友朋。

菎蕗雜于黀蒸兮,機(jī)蓬矢以射革。叩擊宮調(diào)則宮聲相應(yīng),彈奏角調(diào)則角音和鳴。

駕蹇驢而無(wú)策兮,又何路之能極?猛虎咆嘯則谷風(fēng)即起,神龍騰飛則彩云簇?fù)怼?/span>

以直鍼而為釣兮,又何魚(yú)之能得?音聲一致和諧流轉(zhuǎn),事物同類相互感應(yīng)。

伯牙之絕弦兮,無(wú)鍾子期而聽(tīng)之。方與圓形狀不同各相異,勢(shì)難把它們錯(cuò)雜相配在一起。

和抱璞而泣血兮,安得良工而剖之?列子隱居避世身處困窘,皆因世道混濁無(wú)所托依。

同音者相和兮,同類者相似。眾鳥(niǎo)群飛成列成行,鳳凰獨(dú)飛無(wú)憑無(wú)依。

飛鳥(niǎo)號(hào)其群兮,鹿鳴求其友。遇濁世不得志難展宏圖,愿隱居巖穴中聊以逃避。

故叩宮而宮應(yīng)兮,彈角而角動(dòng)。我本想對(duì)國(guó)事閉口不談,但曾經(jīng)受君恩厚重如山。

虎嘯而谷風(fēng)至兮,龍舉而景云往。我獨(dú)自憂愁心懷怨憤,愁怨無(wú)窮無(wú)盡恨綿綿。

音聲之相和兮,言物類之相感也。積愁聚怨已經(jīng)多年,只望見(jiàn)君一面陳訴忠言。

夫方圜之異形兮,勢(shì)不可以相錯(cuò)。未趕上賢君無(wú)法傾盡衷腸,時(shí)世昏暗誰(shuí)能將真?zhèn)蚊鞅妗?/span>

列子隱身而窮處兮,世莫可以寄讬。身臥病整日里憂愁煩悶,感情壓抑難以表達(dá)忠心。

眾鳥(niǎo)皆有行列兮,鳳獨(dú)翔翔而無(wú)所薄。無(wú)人可以同我共論政道,可憐我的忠心難通于君。

經(jīng)濁世而不得志兮,愿?jìng)?cè)身巖穴而自讬。鸞鳳孔雀日益飛向遠(yuǎn)方,野鴨野鵝卻在家中喂養(yǎng)。

欲闔口而無(wú)言兮,嘗被君之厚德。呆雞笨鴨充滿殿堂庭院,青蛙悠然游于芳華池塘。

獨(dú)便悁而懷毒兮,愁郁郁之焉極?駿馬要裊奔走逃亡,駱駝駕車踟躕道上。

念三年之積思兮,愿壹見(jiàn)而陳辭。把銹鈍的鉛刀進(jìn)獻(xiàn)君王,太阿利劍卻被遠(yuǎn)拋一旁。

不及君而騁說(shuō)兮,世孰可為明之?把玄芝靈草拔除干凈,荷花山芋卻到處栽種。

身寢疾而日愁兮,情沉抑而不揚(yáng)。橘樹(shù)柚樹(shù)日漸枯萎凋零,那苦李卻長(zhǎng)得枝葉繁盛。

眾人莫可與論道兮,悲精神之不通。瓦盆陶罐陳列在明堂,周鼎卻拋在深淵之中。

亂曰:黑白顛倒自古就是如此,我又何必怨恨當(dāng)今世風(fēng)!

作者簡(jiǎn)介

東方朔
東方朔[兩漢]

東方朔(前154年-前93年),本姓張,字曼倩,平原厭次(今山東德州陵縣神頭鎮(zhèn))人,西漢著名詞賦家,幽默風(fēng)趣且才華橫溢,在政治方面也頗具天賦,他曾言政治得失,陳農(nóng)戰(zhàn)強(qiáng)國(guó)之計(jì),但漢武帝始終把他當(dāng)俳優(yōu)看待,不以重用。東方朔一生著述甚豐,后人匯為《東方太中集》。 更多

東方朔的詩(shī)(共9首詩(shī))
  • 《答客難》
      客難東方朔曰:
    “蘇秦張儀,一當(dāng)萬(wàn)乘之主。
    而身都卿相之位,澤及后世。
    今子大夫修先王之術(shù),慕圣人之義,諷誦詩(shī)書(shū)百家之言,不可勝記。
    著于竹帛,唇膺而不可釋,好學(xué)樂(lè)道之效,明白甚矣。
    自以為智能海內(nèi)無(wú)雙,則可謂博聞辯智矣。
    然悉力盡忠,以事圣帝,曠日持久,積數(shù)十年,官不過(guò)侍郎,位不過(guò)持戟。
    意者尚有遺行邪?
    同胞之徒,無(wú)所容居,其何故也?
    ”   東方先生喟然長(zhǎng)息,仰而應(yīng)之,曰:
    “是故非子之所能備。
    彼一時(shí)也,此一時(shí)也,豈可同哉!
    夫蘇秦張儀之時(shí),周室大壞,諸侯不朝,力政爭(zhēng)權(quán),相擒以兵,并為十二國(guó),未有雌雄。
    得士者強(qiáng),失士者亡,故說(shuō)得行焉。
    身處尊位,珍寶充內(nèi),外有倉(cāng)廩,澤及后世,子孫長(zhǎng)享。
    今則不然。
    圣帝德流,天下震慴,諸侯賓服,連四海之外以為帶,安于覆盂。
    天下平均,合為一家,動(dòng)發(fā)舉事,猶運(yùn)之掌。
    賢與不肖,何以異哉?
    遵天之道,順地之理,物無(wú)不得其所。
    故綏之則安,動(dòng)之則苦;
    尊之則為將,卑之則為虜;
    抗之則在青云之上,抑之則在深淵之下;
    用之則為虎,不用則為鼠。
    雖欲盡節(jié)效情,安知前后?
    夫天地之大,士民之眾,竭精馳說(shuō),并進(jìn)輻湊者,不可勝數(shù)。
    悉力慕之,困于衣食,或失門戶。
    使蘇秦張儀與仆并生于今之世,曾不得掌故,安敢望侍郎乎!
    傳曰:
    ‘天下無(wú)害,雖有圣人,無(wú)所施才;
    上下和同,雖有賢者,無(wú)所立功。
    ’故曰:
    時(shí)異事異。
      “雖然,安可以不務(wù)修身乎哉!
    詩(shī)曰:
    ‘鼓鐘于宮,聲聞?dòng)谕狻?br>鶴鳴九皐,聲聞?dòng)谔臁埬苄奚?,何患不榮!
    太公體行仁義,七十有二,乃設(shè)用于文武,得信厥說(shuō),封于齊,七百歲而不絕。
    此士所以日夜孽孽,修學(xué)敏行,而不敢怠也。
    譬若鶺鴒,飛且鳴矣。
    ……   “今世之處士,時(shí)雖不用,塊然無(wú)徒,廓然獨(dú)居,上觀許由,下察接輿,計(jì)同范蠡,忠合子胥,天下和平,與義相扶,寡偶少徒,固其宜也。
    子何疑于予哉?
    若夫燕之用樂(lè)毅,秦之任李斯,酈食其之下齊,說(shuō)行如流,曲從如環(huán),所欲必得,功若丘山,海內(nèi)定,國(guó)家安,是遇其時(shí)者也。
    子又何怪之邪?
      “語(yǔ)曰:
    以管窺天,以蠡測(cè)海,以筳撞鐘,豈能通其條貫,考其文理,發(fā)其音聲哉?
    猶是觀之,譬由鼱鼩之襲狗,孤豚之咋虎,至則靡耳,何功之有?
    今以下愚而非處士,雖欲勿困,固不得已。
    此適足以明其不知權(quán)變,而終惑于大道也。
    查看譯文
  • 《謬諫·怨靈修之浩蕩兮》
    怨靈修之浩蕩兮,夫何執(zhí)操之不固。
    悲太山之為隍兮,孰江河之可涸。
    愿承閒而效志兮,恐犯忌而干諱。
    卒撫情以寂寞兮,然怊悵而自悲。
    玉與石其同匱兮,貫魚(yú)眼與珠璣。
    駑駿雜而不分兮,服罷牛而驂驥。
    年滔滔而自遠(yuǎn)兮,壽冉冉而愈衰。
    心悇憛而煩冤兮,蹇超搖而無(wú)冀。
    固時(shí)俗之工巧兮,滅規(guī)矩而改錯(cuò)。
    卻騏驥而不乘兮,策駑駘而取路。
    當(dāng)世豈無(wú)騏驥兮,誠(chéng)無(wú)王良之善馭。
    見(jiàn)執(zhí)轡者非其人兮,故駒跳而遠(yuǎn)去。
    不量鑿而正枘兮,恐矩矱之不同。
    不論世而高舉兮,恐操行之不調(diào)。
    弧弓弛而不張兮,孰云知其所至?
    無(wú)傾危之患難兮,焉知賢士之所死?
    俗推佞而進(jìn)富兮,節(jié)行張而不著。
    賢良蔽而不群兮,朋曹比而黨譽(yù)。
    邪說(shuō)飾而多曲兮,正法弧而不公。
    直士隱而避匿兮,讒諛登乎明堂。
    棄彭咸之娛樂(lè)兮,滅巧倕之繩墨。
    菎蕗雜于黀蒸兮,機(jī)蓬矢以射革。
    駕蹇驢而無(wú)策兮,又何路之能極?
    以直針而為釣兮,又何魚(yú)之能得?
    伯牙之絕弦兮,無(wú)鐘子期而聽(tīng)之。
    和抱璞而泣血兮,安得良工而剖之?
    同音者相和兮,同類者相似。
    飛鳥(niǎo)號(hào)其群兮,鹿鳴求其友。
    故叩宮而宮應(yīng)兮,彈角而角動(dòng)。
    虎嘯而谷風(fēng)至兮,龍舉而景云往。
    音聲之相和兮,言物類之相感也。
    夫方圜之異形兮,勢(shì)不可以相錯(cuò)。
    列子隱身而窮處兮,世莫可以寄托。
    眾鳥(niǎo)皆有行列兮,鳳獨(dú)翔翔而無(wú)所薄。
    經(jīng)濁世而不得志兮,愿?jìng)?cè)身巖穴而自托。
    欲闔口而無(wú)言兮,嘗被君之厚德。
    獨(dú)便悁而懷毒兮,愁郁郁之焉極!
    念三年之積思兮,愿壹見(jiàn)而陳辭。
    不及君而騁說(shuō)兮,世孰可為明之。
    身寢疾而日愁兮,情沉抑而不揚(yáng)。
    眾人莫可與論道兮,悲精神之不通。
    亂曰:
    鸞皇孔鳳日以遠(yuǎn)兮,畜鳧鴐鵝。
    查看譯文
  • 《謬諫·雞鶩滿堂壇兮》
    雞鶩滿堂壇兮,蛙黽游乎華池。
    要裊奔亡兮,騰駕橐駝。
    鉛刀進(jìn)御兮,遙棄太阿。
    拔搴玄芝兮,列樹(shù)芋荷。
    橘柚萎枯兮,苦李旖旎。
    甂甌登于明堂兮,周鼎潛乎深淵。
    自古而固然兮,吾又何怨乎今之人!
    查看譯文
  • 《哀命·哀時(shí)命之不合兮》
    哀時(shí)命之不合兮,傷楚國(guó)之多憂。
    內(nèi)懷情之潔白兮,遭亂世而離尤。
    惡耿介之直行兮,世溷濁而不知。
    何君臣之相失兮,上沅湘而分離。
    測(cè)汨羅之湘水兮,知時(shí)固而不反。
    傷離散之交亂兮,遂側(cè)身而既遠(yuǎn)。
    處玄舍之幽門兮,穴巖石而窟伏。
    從水蛟而為徒兮,與神龍乎休息。
    何山石之嶄巖兮,靈魂屈而偃蹇。
    含素水而蒙深兮,日眇眇而既遠(yuǎn)。
    哀形體之離解兮,神。
    查看譯文
  • 《自悲·居愁勤其誰(shuí)告兮》
    居愁勤其誰(shuí)告兮,獨(dú)永思而憂悲。
    內(nèi)自省而不慚兮,操愈堅(jiān)而不衰。
    隱三年而無(wú)決兮,歲忽忽其若頹。
    憐余身不足以卒意兮,冀一見(jiàn)而復(fù)歸。
    哀人事之不幸兮,屬天命而委之咸池。
    身被疾而不閒兮,心沸熱其若湯。
    冰炭不可以相并兮,吾固知乎命之不長(zhǎng)。
    哀獨(dú)苦死之無(wú)樂(lè)兮,惜余年之未央。
    悲不反余之所居兮,恨離予之故鄉(xiāng)。
    鳥(niǎo)獸驚而失群兮,猶高飛而哀鳴。
    狐死必首丘兮,夫人孰能不反其真情?
    故人疏而日忘兮,新人近而俞好。
    莫能行于杳冥兮,孰能施于無(wú)報(bào)?
    苦眾人之皆然兮,乘回風(fēng)而遠(yuǎn)游。
    凌恒山其若陋兮,聊愉娛以忘憂。
    悲虛言之無(wú)實(shí)兮,苦眾口之鑠金。
    過(guò)故鄉(xiāng)而一顧兮,泣歔欷而沾衿。
    厭白玉以為面兮,懷琬琰以為心。
    邪氣入而感內(nèi)兮,施玉色而外淫。
    何青云之流瀾兮,微霜降之蒙蒙。
    徐風(fēng)至而徘徊兮,疾風(fēng)過(guò)之湯湯。
    聞南藩樂(lè)而欲往兮,至?xí)抑埂?br>見(jiàn)韓眾而宿之兮,問(wèn)天道之所在?
    借浮云以送予兮,載雌霓而為旌。
    駕青龍以馳騖兮,班衍衍之冥冥。
    忽容容其安之兮,超慌忽其焉如。
    苦眾人之難信兮,愿離群而遠(yuǎn)舉。
    登巒山而遠(yuǎn)望兮,好桂樹(shù)之冬榮。
    觀天火之炎煬兮,聽(tīng)大壑之波聲。
    引八維以自道兮,含沆瀣以長(zhǎng)生。
    居不樂(lè)以時(shí)思兮,食草木之秋實(shí)。
    飲菌若之朝露兮,構(gòu)桂木而為室。
    雜橘柚以為囿兮,列新夷與椒楨。
    鹍鶴孤而夜號(hào)兮,哀居者之誠(chéng)貞。
    查看譯文
  • 孤兒行
    漢樂(lè)府漢樂(lè)府〔兩漢〕
    孤兒生,孤子遇生,命獨(dú)當(dāng)苦。
    父母在時(shí),乘堅(jiān)車,駕駟馬。
    父母已去,兄嫂令我行賈。
    南到九江,東到齊與魯。
    臘月來(lái)歸,不敢自言苦。
    頭多蟣虱,面目多塵土。
    大兄言辦飯,大嫂言視馬。
    上高堂,行取殿下堂。
    孤兒淚下如雨,使我朝行汲,暮得水來(lái)歸。
    手為錯(cuò),足下無(wú)菲。
    愴愴履霜,中多蒺藜。
    拔斷蒺藜腸肉中,愴欲悲。
    淚下渫渫,清涕累累。
    冬無(wú)復(fù)襦,夏無(wú)單衣。
    居生不樂(lè),不如早去,下從地下黃泉。
    春氣動(dòng),草萌芽。
    三月蠶桑,六月收瓜。
    將是瓜車,來(lái)到還家,瓜車反覆。
    助我者少,啖瓜者多。
    愿還我蒂,兄與嫂嚴(yán)。
    獨(dú)且急歸,當(dāng)興校計(jì)。
    亂曰:
    里中一何譊譊,愿欲寄尺書(shū),將與地下父母,兄嫂難與久居。
  • 桂枝香·西風(fēng)滿目
    張林〔兩漢〕
    西鳳滿目。
    漸院落悄清,愁近銀燭。
    多少蟲(chóng)書(shū)墮翠,又隨波縠。
    姮娥半露扶疏影,向虛檐、似知幽獨(dú)。
    浦鴻聲斷,枝烏漏永,芳?jí)綦y續(xù)。
    記舊日、離亭細(xì)囑。
    早歸趁香邊,頻泛醞醞。
    誰(shuí)遣而今,對(duì)景黛娥雙蹙。
    玉鞭但共秋光遠(yuǎn),漫空憐、如許金粟。
    露零襟冷,蕭蕭更兼,數(shù)竿修竹。
  • 四言詩(shī)·婉彼鴛鴦
    嵇康嵇康〔兩漢〕
    婉彼鴛鴦。
    戢翼而游。
    俯唼綠藻。
    托身洪流。
    朝翔素瀨。
    夕棲靈洲。
    搖蕩清波。
    與之沉浮。
  • 琴歌·皇兮皇兮從我棲
    司馬相如司馬相如〔兩漢〕
    皇兮皇兮從我棲,得托孳尾永為妃。
    交情通意心和諧,中夜相從知者誰(shuí)。
    雙翼俱起翻高飛,無(wú)感我思使余悲。
  • 朔風(fēng)詩(shī)·弦歌蕩思
    曹植曹植〔兩漢〕
    弦歌蕩思。
    誰(shuí)與銷憂。
    臨川慕思。
    何為泛舟。
    豈無(wú)和樂(lè)。
    游非我鄰。
    誰(shuí)忘泛舟。
    愧無(wú)榜人。

古詩(shī)大全

http://m.meilook.com.cn/shici_view_9ec6b743ac9ec6b7/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消