自春來(lái)、慘綠愁紅,芳心是事可可。
日上花梢,鶯穿柳帶,猶壓香衾臥。
暖酥消,膩云亸。
終日厭厭倦梳裹。
無(wú)那。
恨薄清一去,音書(shū)無(wú)個(gè)。
早知恁么。
悔當(dāng)初、不把雕鞍鎖。
向雞窗、只與蠻箋象管,拘束教吟課。
鎮(zhèn)相隨,莫拋躲。
針線閑拈伴伊坐。
和我。
免使年少,光陰虛過(guò)。
自春來(lái)、慘綠愁紅,芳心是事可可。
日上花梢,鶯穿柳帶,猶壓香衾臥。
暖酥消,膩云亸。
終日厭厭倦梳裹。
無(wú)那。
恨薄清一去,音書(shū)無(wú)個(gè)。
早知恁么。
悔當(dāng)初、不把雕鞍鎖。
向雞窗、只與蠻箋象管,拘束教吟課。
鎮(zhèn)相隨,莫拋躲。
針線閑拈伴伊坐。
和我。
免使年少,光陰虛過(guò)。
百度百科
定風(fēng)波·自春來(lái)慘綠愁紅譯文
自春來(lái)、慘綠愁紅,芳心是事可可。日上花梢,鶯穿柳帶,猶壓香衾臥。暖酥消、膩云亸,終日厭厭倦梳裹。無(wú)那。恨薄情一去,音書(shū)無(wú)個(gè)。自入春以來(lái),見(jiàn)到那綠葉紅花也像是帶著愁苦,我這一寸芳心越顯得百無(wú)聊賴。太陽(yáng)已經(jīng)升到了樹(shù)梢,黃鶯開(kāi)始在柳條間穿飛鳴叫,我還擁著錦被沒(méi)有起來(lái)。細(xì)嫩的肌膚已漸漸消瘦,滿頭的秀發(fā)低垂散亂,終日里心灰意懶,沒(méi)心情對(duì)鏡梳妝。真無(wú)奈,可恨那薄情郎自從去后,竟連一封書(shū)信也沒(méi)有寄回來(lái)。
早知恁么,悔當(dāng)初、不把雕鞍鎖。向雞窗,只與蠻箋象管,拘束教吟課。鎮(zhèn)相隨、莫拋躲,針線閑拈伴伊坐。和我,免使年少,光陰虛過(guò)。早知如此,悔當(dāng)初沒(méi)有把他的寶馬鎖起來(lái)。真該把他留在家里,只讓他與筆墨為伍,讓他吟詩(shī)作詞,寸步不離開(kāi)。我也不必躲躲閃閃,整日里與他相伴,手拿著針線與他相倚相挨。有他廝守,免得我青春虛度,苦苦等待。
定風(fēng)波·自春來(lái)慘綠愁紅注解
定風(fēng)波·自春來(lái)慘綠愁紅背景
柳永來(lái)自市井,了解平民女子的理想,同時(shí)想通過(guò)這首詞,表達(dá)兩人終日相伴,恩恩愛(ài)愛(ài)便是一個(gè)平民女子的理想的含義,理想很平凡,很現(xiàn)實(shí),但充滿了對(duì)愛(ài)情的渴望,符合愛(ài)情單純的本質(zhì),沒(méi)有一絲功利的成分。根據(jù)《宋艷》記載,柳永因仕途不順,找宰相晏殊抱怨,晏殊也以寫(xiě)情詞著稱,他告訴柳永:“殊雖作曲子,不曾道‘彩線慵拈伴伊坐。”柳永聽(tīng)了即告退。
定風(fēng)波·自春來(lái)慘綠愁紅賞析
這是一首寫(xiě)愛(ài)情的詞篇,具有鮮明的民間風(fēng)味,是柳永“俚詞”中具有代表性的作品。這首詞以一個(gè)少婦(或妓女)的口吻,抒寫(xiě)她同戀人分別后的相思之情,刻畫(huà)出一個(gè)天真無(wú)邪的少婦形象。這首描寫(xiě)閨怨的詞在宋元時(shí)期曾經(jīng)廣為流傳,受到普通民眾,尤其是歌妓的喜愛(ài)。到了元代時(shí),關(guān)漢卿更是把它寫(xiě)進(jìn)了描寫(xiě)柳永與歌妓戀情的雜劇《謝天香》里。 上片,通過(guò)艷麗春光和良辰美景來(lái)襯托少婦的孤寂之情。開(kāi)頭三句,寫(xiě)春回大地,萬(wàn)紫千紅。少婦因此反而增愁添恨。這里暗示出,過(guò)去的春天她曾與“薄情”者有過(guò)一段火熱的戀情生活。次三句,寫(xiě)紅日高照,鶯歌燕舞,是難得的美景良辰,而她卻怕觸景傷情,擁衾高臥。接三句,寫(xiě)肌膚消瘦,懶于梳妝打扮。這和《詩(shī)經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·伯兮》“自伯之東,首如飛蓬,豈無(wú)膏沐,誰(shuí)適為容”的精神是一致的,表現(xiàn)出愛(ài)情的堅(jiān)貞不渝。未三句,揭示出這位少婦之所以“倦梳裹”的真正原因:“恨薄情一去,音信無(wú)個(gè)?!弊髡咴谏掀玫氖且环N倒敘手法,不僅總結(jié)上片中的三個(gè)層次,而且還很自然地引出下面的內(nèi)心活動(dòng)和感情的直接抒發(fā)。 下片,極寫(xiě)內(nèi)心的悔恨和對(duì)美好生活的向往。頭三句,點(diǎn)明“悔”字,反映出這位少婦的悔恨之情。繼之,又用“鎖”字與此相襯,烘托出感情的真摯、熱烈與性格的潑辣。在特別重視功名利祿的封建社會(huì),一個(gè)閨中少婦為了愛(ài)情而敢于設(shè)想把丈夫“鎖”在家里,這無(wú)疑是一個(gè)大膽的反叛行動(dòng)。這位少婦的舉措,可以使人聯(lián)想到《紅樓夢(mèng)》中林黛玉對(duì)功名利祿,對(duì)仕途經(jīng)濟(jì)的批判,而且與柳永《鶴沖天》詞中所反映的思想感情也是一脈相通的。中六句是對(duì)理想中的愛(ài)情生活的設(shè)想和追求。他們坐在窗明幾凈的書(shū)房里吟詩(shī)作賦,互相學(xué)習(xí),終日形影不離。結(jié)尾三句明確責(zé)示對(duì)青春的珍惜和對(duì)生活的熱愛(ài)。 這首詞具有濃厚的民歌風(fēng)味。它不僅吸取了民歌的特點(diǎn),保留了民間詞的風(fēng)味,而且還具有鮮明的時(shí)代特色。作者沒(méi)有采取傳統(tǒng)的比興手法,也不運(yùn)用客觀的具體形象來(lái)比喻和暗示自己愛(ài)情的熾烈與堅(jiān)貞,而是采取感情的直接抒寫(xiě)和詠嘆。詞中,感情的奔放熱烈?guī)в幸环N赤裸無(wú)遺的色彩,明顯地具有一種市民性。這是柳永生活時(shí)代都市高度繁榮的客觀反映。 從思想上看,這首詞明顯帶有市民意識(shí)。這首詞的另一特點(diǎn)是語(yǔ)言通俗,口吻自然,純用白描,這說(shuō)明柳永在向民間詞學(xué)習(xí)方面獲得了巨大的成功。他擴(kuò)大了“俚詞”的創(chuàng)作陣地,豐富了詞的內(nèi)容和詞的表現(xiàn)力。以深切的同情,抒寫(xiě)了淪落于社會(huì)下層的歌伎們的思想感情,反映了她們對(duì)幸福生活的追求與向往,以及內(nèi)心的煩惱與悔恨。
作者簡(jiǎn)介
柳永,(約987年—約1053年)北宋著名詞人,婉約派代表人物。漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,后改名永,字耆卿,排行第七,又稱柳七。宋仁宗朝進(jìn)士,官至屯田員外郎,故世稱柳屯田。他自稱“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,并以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風(fēng)光和歌妓生活,尤長(zhǎng)于抒寫(xiě)羈旅行役之情,創(chuàng)作慢詞獨(dú)多。鋪敘刻畫(huà),情景交融,語(yǔ)言通俗,音律諧婉,在當(dāng)時(shí)流傳極其廣泛,人稱“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,婉約派最具代表性的人物之一,對(duì)宋詞的發(fā)展有重大影響,代表作 《雨霖鈴》《八聲甘州》。更多
詩(shī)詞大全
古詩(shī)大全
別人正在查
http://m.meilook.com.cn/shici_view_9e9f2543ac9e9f25/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com