[宋代]趙師秀

hángxiàngshílán,,
qīnghányún。
liúláiqiáoxiàshuǐ,,
bànshìdòngzhōngyún。
zhùféngniánjìn,
yīnyínguòfēn。
dàngyīndāng當(dāng)juédǐng,,
yànwèizēngwén。

雁蕩寶冠寺賞析

寶冠寺是雁蕩山四大名剎之一。雁蕩山以瀑布奇峰著名,這首詩打破常規(guī),題目是題寶冠寺,重點(diǎn)不寫雁蕩的峰巖瀑布,甚至無一字寫到寺廟,只是描繪環(huán)境的幽靜,突出自己的心靈感受。

詩開門見山,首聯(lián)就把自己置身在山寺中,寫環(huán)境,抒感受。詩說自己漫步在寺內(nèi),在流水邊駐足,憑倚著石欄桿,只覺得有一股說不出的清寒。清寒是人對外部氣候的感受,沒有什么難以表達(dá)之處,詩人說“不可云”,是因?yàn)樯街泻?,又逢歲暮,自然寒氣逼人,這不是詩人唯一的感覺;更重要的是如此幽寂的環(huán)境,使詩人心中產(chǎn)生了另一種清寒的感受,這感受很復(fù)雜,是淡泊名利、陶洗心境、出世達(dá)觀等種種感受的總和,因此不可名狀,難以敘述概括,只能用“不可云”三字來代表。雖然“不可云”,但必要抒發(fā),詩接著便巧妙地借景達(dá)意,說眼見橋下流來清寒的泉水,想到其源頭,抬頭觀望,巖洞谽然,由此便推測流水的清寒,是因?yàn)樗鞘粗械脑贫渌?。這樣寫,境的清寒與人的高潔全都予以表露了。這種表現(xiàn)方法,就是歷來詩家所說的“不寫之寫”,“鴛鴦繡了從教看,莫把金針度與人”(元好問《論詩》),不明白說,讓讀者自己品味。也達(dá)到了司空圖《詩品》含蓄的標(biāo)準(zhǔn):“不著一字,盡得風(fēng)流。語不涉己,若不堪憂。是有真宰,與之沉浮……淺深聚散,萬取一收?!?/p>

三、四聯(lián)仍然用前兩聯(lián)手法,一聯(lián)抒情,一聯(lián)以景蘊(yùn)情。環(huán)境如此岑寂,詩人的情懷如此淡泊,境與情吻合無間,詩人就不由自主地產(chǎn)生了留戀忘返的心情。第三聯(lián)明白說出自己的情感,在表現(xiàn)時(shí)先抑后揚(yáng),出句說自己想在這里住段時(shí)間,可是正逢年末,非得回家去;因?yàn)椴荒茏∠碌倪z憾,對句便寫自己在幽闃的環(huán)境中反復(fù)吟詠,不知不覺到了半夜。這樣寫,又回照了上文。尾聯(lián)以景色來反襯心情的淡泊。雁蕩山頂有湖,四季不干,是越冬大雁棲息的所在,雁蕩山即以此得名。詩寫聽不見一聲雁鳴,是實(shí)事,同時(shí)用以突出夜深時(shí)萬籟俱靜的場面。詩人在這樣的深夜尚不回去,他的胸懷就自然可知了。

詩的第二聯(lián)“流來橋下水,半是洞中云”是眾口傳頌的名聯(lián)。詩人通過自己的感受,由水的寒想到高處的寒,由高處又想到云與水的關(guān)系,從而把兩者相聯(lián)系,表現(xiàn)那一特定環(huán)境與特定心情,趙師秀對云水之間常常產(chǎn)生通感,喜歡把它們組合成一個場景,或硬把它們相互聯(lián)系,如他在另一首名作《薛氏瓜廬》中寫道:“野水多于地,春山半是云?!痹娺@聯(lián),元方回《瀛奎律髓》曾指出是參考了唐杜荀鶴的“只應(yīng)松上鶴,便是洞中人”句,這是從構(gòu)思的角度上來說。如果從趙師秀喜在云與水上做文章的角度上看,詩更接近于武陵《贈王隱人》“飛來南浦水,半是華山云”句。趙師秀以苦吟出名,他曾經(jīng)對人說:“一篇幸止有四十字,更增一字,吾未如之何矣?!保ㄋ蝿⒖饲f《野谷集序》)他在寫這聯(lián)詩時(shí),極有可能受到杜荀鶴、于武陵詩的啟發(fā)。

趙師秀曾經(jīng)選賈島、姚合詩為《二妙集》,他的這首詩的風(fēng)格即近似賈島、姚合,詩面不用典故,寫景造境簡易平淡,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),意境清瘦,琢磨鍛煉得不露痕跡?!坝兰嗡撵`”的詩講究雕鐫后的歸真,即純用白描手法,繪景寫情,雖然氣格有些局促,但在當(dāng)時(shí)江西詩派踔厲詩壇的情況下,無疑是給沉悶中注入了新鮮空氣。趙師秀在“四靈”中成就最高,這首詩又是他的代表作,從此可以窺見“四靈”詩風(fēng)的特點(diǎn)。

雁蕩寶冠寺翻譯

譯文
我走到了溪水邊,憑倚著石欄;心中的思潮難以表達(dá),只覺得四周陣陣清寒襲人。
那橋下嘩嘩流淌的泉水,多半是山洞里的白云化成。
我多想在這里住上一陣子,可又正逢一年將盡,對著這美景留戀忘返,再三吟詠,不知不覺已過了夜半時(shí)分。
山頂?shù)男『侨绱说丶澎o,連棲息的大雁,也一聲不吭。

注釋
雁蕩:山名,雁蕩山主體位于浙江省溫州市東北部海濱,小部在臺州市溫嶺南境。素以獨(dú)特的奇峰怪石、飛瀑流泉、古洞畸穴、雄嶂勝門和凝翠碧潭揚(yáng)名海內(nèi)外,被譽(yù)為“海上名山,寰中絕勝”,史稱“東南第一山”。寶冠寺:雁蕩山十八古剎之一。
云:說。
夜分:夜半。
蕩陰:陰寒之氣回蕩彌漫。絕頂:最高的山頂。
一雁未曾聞:雁蕩山上有雁湖崗,崗頂有湖,蘆葦叢生,秋天時(shí)鴻雁常來?xiàng)蕖_@句意謂天寒,雁已離去。

作者簡介

趙師秀
趙師秀[宋代]

趙師秀(1170~1219年)字紫芝,號靈秀,亦稱靈芝,又號天樂。永嘉(今浙江溫州)人。南宋詩人。 更多

趙師秀的詩(共264首詩)
  • 《薛氏瓜廬》
    不作封侯念,悠然遠(yuǎn)世紛。
    惟應(yīng)種瓜事,猶被讀書分。
    野水多于地,春山半是云。
    吾生嫌已老,學(xué)圃未如君。
    查看譯文
  • 《巖居僧》
    開扉在石層,盡日少人登。
    一鳥過寒木,數(shù)花搖翠藤。
    茗煎冰下水,香炷佛前燈。
    吾亦逃名者,何因似此僧。
    查看譯文
  • 《數(shù)日》
    數(shù)日秋風(fēng)欺病夫,盡吹黃葉下庭蕪。
    林疏放得遙山出,又被云遮一半無。
    查看譯文
  • 《約客》
    黃梅時(shí)節(jié)家家雨,青草池塘處處蛙。
    有約不來過夜半,閑敲棋子落燈花。
    查看譯文
  • 《哀山民》
    憶君初病時(shí),倉皇造君榻。
    知為寒所中,脛痹連左胛。
    蔣子丹有神,三日能屈伸。
    五日扶杖立,十日行逡巡。
    于時(shí)數(shù)相見,談娛靡曾倦。
    啜茶猶滿甌,改詩忽盈卷。
    君亦疑勿藥,春和可為樂。
    仙家桃最紅,同踐天臺約。
    多愁積如山,令君心不閑。
    殘疴故未去,澀嗇腸腑間。
    岳僧有烈劑,倒篋得馀惠。
    服之汗翻漿,事與東流逝。
    啼妻無完裙,弱子猶哀麕。
    詩人例窮苦,窮死更憐君。
    君如三秋草,不見一日好。
    根荄霜霰侵,萎絕嗟何早。
    哭君日無光,思君月照床。
    猶疑君不死,猛省欲顛狂。
    昨者君未疾,相過不論日。
    晴窗春翦蒲,寒爐夜煨栗。
    石階苔蘚中,猶有舊行蹤。
    憂心不能寐,無夢得相逢。
    君詩如賈島,勁筆斡天巧。
    昔為人所稱,今為人所寶。
    石峰云有地,葬從朋友議。
    須求侍郎銘,難見山民字。
    平生翁與徐,南去久無書。
    不知聞信后,涕淚當(dāng)何如。
    寫池?zé)熕?,宛是西川路?br>虛言楚客招,終感向生賦。
    查看譯文
  • 次韻和沖卿中秋不見月
    沈遘〔宋代〕
    木葉飄飄客正悲,浮云更起蔽朱曦。
    分無好月臨清夜,且共芳樽樂盛時(shí)。
    密戶那憂風(fēng)蕩燭,重簾寧怯露侵肌。
    金壺漏盡玉山倒,天外晴陰誰復(fù)知。
  • 歸九江·陸侯與鄒令
    王遂王遂〔宋代〕
    陸侯與鄒令,善政時(shí)所尊。
    為我謝契闊,寄言托諸昆。
    送子華陽道,迤邐白下門。
    懷言欲贈別,臨別又忘言。
  • 胡長文閣學(xué)挽辭
    史浩史浩〔宋代〕
    圣主當(dāng)年側(cè)席求,一時(shí)獻(xiàn)替盡嘉謀。
    刑名不作漢晁錯,忠義有如唐馬周。
    夕闥未酬懷鼎志,坤臣徒起褲襦謳。
    忽乘鶴馭凌云去,應(yīng)與叢宵造物游。
  • 東歸·一揖仍為別
    王夢應(yīng)〔宋代〕
    一揖仍為別,他鄉(xiāng)復(fù)避兵。
    客隨風(fēng)雨老,春著鼓鼙輕。
    宇宙關(guān)何事,艱危得此生。
    門前一溪水,幾日到江城。
  • 奉酬潤州余少卿見寄
    沈遘〔宋代〕
    兩鎮(zhèn)旌旗對撫邦,老成循政獨(dú)難雙。
    賜環(huán)已許歸西省,擁楫方來絕大江。
    后乘愿陪幽賞盡,詩新頓使勇心降。
    主人意厚春潮小,且卷孤帆偃畫杠。

古詩大全

http://m.meilook.com.cn/shici_view_9e832043ac9e8320/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消