古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[現(xiàn)代]于貞志

象一枚被毒汁浸透的種籽,
那不可能的愛摧毀了我們的生活。

所有的淚水都是徒勞,
所有的諾言都與愛無關。

即使老虎也衰竭了它的激情,
在古老的山崗迷戀于落日黃昏。

因為這一切纏繞著你∶打卡機、帳單、時針,
尋呼機,以及被巍峨樓群切割的天空。

在生活的繩索之上我們搖搖欲墜,
你所設想的是并不存在的星辰。

啊,我們是否將成為空心人,
當那不可能的愛在你我內(nèi)心潰爛?

終有一天你將失敗,不能自拔,
在這樣一種生活之中你無處可去。

因為發(fā)生的一切都是不真實的,
而真實的一切永遠不可能發(fā)生。

作者簡介

于貞志
于貞志[現(xiàn)代]

于貞志:1970年6月生于山東莒縣。作家協(xié)會會員,1994年辭職來京,記者、編輯。1995年8月6日在北京海淀堂受洗歸主。著有《于貞志詩選》。更多

于貞志的詩(共5首詩)
  • 《游園》
    在清代,這里可會有窈窕狐女出沒?環(huán)佩在風中鳴響,容顏被松柏遮藏如果沒有這么多瘋長的草,那將是怎樣的一個花園∶石頭疊起石頭,路被路阻擋而狗在游走,一些面孔進進出出似幽靈雨持續(xù)了一個星期,直到房東的女兒漸漸成熟當午后一本書在...
    查看譯文
  • 《直到一場雪》
    那虛榮的夢游者將堅持到冬天,直到一場雪在一夜之間象一個夢境君臨荒涼大地。在靜寂的正午你聽到了雪的叫喊,當她的骨頭被皮鞋吱吱踩響,是怎樣的暗示將你引導,走向這一片鴉鳴回蕩的空林?神自會在摩利亞山巔預備自己的羔羊。而我寫作一
    查看譯文
  • 《存在之詩》
          塔我從何處來?置身什么名字的曠野之中?被曠野托舉如斷臂高懸,又被神拒絕。我,巴別之塔∶人類舊約時代的癡妄。我在此存在。我一無所見。我如何生成?      語 言誰創(chuàng)造了神,滿懷不可測的敬畏?我象沙子一樣散開,...
    查看譯文
  • 《不可能的愛》
    象一枚被毒汁浸透的種籽,那不可能的愛摧毀了我們的生活。所有的淚水都是徒勞,所有的諾言都與愛無關。即使老虎也衰竭了它的激情,在古老的山崗迷戀于落日黃昏。因為這一切纏繞著你∶打卡機、帳單、時針,尋呼機,以及被巍峨樓群切割的天...
    查看譯文
  • 《你所能看見的豹不是豹》
    你所能看見的豹不是豹,可怕的力量淪為可以撫摸的溫順;而在詩意盎然的上古年代,斑斕的豹皮與窈窕山鬼映成異象。豹的兩只大眼是大地的酒杯,琥珀眼睛盛滿黑暗中心的孤獨;深藏孤獨的另一面忍受恥辱,豹在最深處的內(nèi)心被盛怒躁動。兇猛的
    查看譯文

古詩大全

http://m.meilook.com.cn/shici_view_9e1ede43ac9e1ede/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消