公宴賞析
《昭明文選》中特別標(biāo)立“公宴”一類,專錄建安詩人那些歌詠風(fēng)月、敘述酣宴的詩章。而曹植的這首《公宴》即可視為其中之冠,此外如建安七子中的王粲、劉楨、阮瑀、應(yīng)瑒等人也都有以“公宴”為題的詩,可見當(dāng)時(shí)此種風(fēng)氣之盛。
曹丕與曹植可以說是當(dāng)時(shí)鄴下文人集團(tuán)的中心人物,鐘嶸《詩品序》中就說過:“曹公父子,篤好斯文,平原兄弟,郁為文棟,劉楨、王粲,為其羽翼。次有攀龍托鳳,自致于屬車者,蓋將百計(jì),彬彬之盛,大備于時(shí)矣!”所以此詩的一開頭就說曹丕敬愛賓客,設(shè)宴款待,客人們也都興致勃勃,直到宴會(huì)終了還不知疲倦。這領(lǐng)起的兩句可以說是總寫,以下便是詳述了:清幽的夜晚去游覽西園,輕捷如飛的車輛絡(luò)繹不絕,一輛隨著一輛。曹丕的《芙蓉池作》中說“逍遙步西園”,王粲《雜詩》中也曾說“日暮游西園”,可見“西園”是鄴下文人常去聚會(huì)的去處。此夜明月皎潔,在清澈如水的月光下一切景物都顯得朗然無滓,天上繁星密布,似乎由于詩人們的聚會(huì)而更添光彩。秋日的蘭花覆蓋著長而隆起的坡地,紅色的荷花星星點(diǎn)點(diǎn)地在碧綠的池水上探出頭來,池中的游魚時(shí)而躍出清波,高高的樹枝上也不時(shí)傳來悅耳的鳥聲,自然界的一切事物都似乎進(jìn)入了一種美妙完善的境界。迅捷的風(fēng)與詩人們乘坐的華美車輛一同前進(jìn),輕快的車輪就像隨風(fēng)而動(dòng),令人有飄飄欲仙,凌空而起的感覺。因而結(jié)句說:讓我們逍遙自在地縱情游玩,暢開胸懷,但愿千秋萬歲,永遠(yuǎn)如此。
此詩的情調(diào)高昂而歡暢,分明是曹植少年得志,生活歡樂的真實(shí)寫照,這在曹植的詩集中,尤其在他后期的創(chuàng)作中是十分罕見的。其中充滿著積極向上、高亢振奮的精神,劉勰所說的“慷慨以任氣,磊落以使才”(《文心雕龍·明詩》)大概就是指的此類作品。在這首詩中,人與自然的結(jié)合,情感與景物的交融,都組合成一種爽朗歡快的基調(diào),“明月”“列宿”“秋蘭”“朱華”“潛魚”“好鳥”都呈現(xiàn)出欣欣向榮、明快活潑的氣象,絲毫沒有半點(diǎn)秋氣蕭索的意緒。顯然,自然景觀也都染上了詩人內(nèi)心歡欣的感染。劉勰說文人創(chuàng)作時(shí)“登山則情滿于山,觀海則意溢于海”(《文心雕龍·神思》),可見詩人能使外物都染上自己主觀情感的色彩,這就是古人所謂的“移情”。曹植在此詩中的敘事寫景也無不帶有主觀的歡暢情緒,正是“移情”作用的體現(xiàn)。
此詩還有一個(gè)特點(diǎn),就是“秋蘭”等四句出現(xiàn)了嚴(yán)密而工整的對仗,不僅詞性的虛實(shí)兩兩相偶,而且語意也自然工儷,這種形式對后代格律詩的出現(xiàn)自然起了先導(dǎo)作用,在詩歌史上是一個(gè)值得重視的現(xiàn)象。同時(shí),這四句由于其寫景狀物的明快而具有典型意義,故成為后人廣為傳誦的名句。
公宴翻譯
譯文
子桓公子敬愛眾賓客,宴飲終日都不覺得疲累。
寂靜的良夜又去西園游玩,車蓋亭亭如飛地前后追隨。
明月灑下如練的清光,天上的繁星稀疏輝映。
秋蘭叢生于斜斜的長坂,芙蓉遮滿了一池淥水。
清波上躍出水底的游魚,樹枝間傳來鳥兒的啼聲。
大風(fēng)吹動(dòng)紅色的車輪,馬車在風(fēng)中奔馳如飛。
我們縱情遨游,逍遙自在,好希望能這樣過一千年。
注釋
公宴:群臣受公家之邀而侍宴。
公子:這里是指曹丕。敬愛:一作“愛敬”。
西園:在鄴城(今河北臨漳)西。一說指玄武苑。
飛蓋:輕便行進(jìn)飛快的車。
景:指月光。
列宿(xiù):眾星。參(cēn)差(cī):不齊的樣子。
被:覆蓋。長坂:斜坡。
朱華:指芙蓉,即荷花。冒:覆蓋。
飚(biāo):回風(fēng)。丹轂(gǔ):用紅色涂飾的轂。轂,車輪中心的圓木。
輦(niǎn):古代人拉的車,后多指皇室和貴族所用的車。
飄飖(yáo):隨風(fēng)飄動(dòng)。這里用來形容逍遙、游樂。
千秋:千年,意思是一輩子。若斯:如此。
作者簡介
詩詞大全
作者
古詩大全
別人正在查
http://m.meilook.com.cn/shici_view_9cfaab43ac9cfaab/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com