孟母三遷賞析
孟子是戰(zhàn)國(guó)時(shí)期的大思想家。孟子從小喪父,全靠母親倪氏一人日夜紡紗織布,挑起生活重?fù)?dān)。倪氏是個(gè)勤勞而有見(jiàn)識(shí)的婦女,她希望自己的兒子讀書(shū)上進(jìn),早日成才。
一次, 孟母看到孟軻在跟鄰居家的小孩兒打架,孟母覺(jué)得這里的環(huán)境不好,于是搬家了。
這次她把家搬到了荒郊野外。一天,孟子看到一溜穿著孝服的送葬隊(duì)伍,哭哭啼啼地抬著棺材來(lái)到墳地,幾個(gè)精壯小伙子用鋤頭挖出墓穴,把棺材埋了。他覺(jué)得挺好玩,就模仿著他們的動(dòng)作,也用樹(shù)枝挖開(kāi)地面,認(rèn)認(rèn)真真地把一根小樹(shù)枝當(dāng)作死人埋了下去。直到孟母找來(lái),才把他拉回了家。
(學(xué)商人磨刀,如果沒(méi)有這一段不成立下一段第三次搬家)
孟母第三次搬家了。這次的家隔壁是一所學(xué)堂,有個(gè)胡子花白的老師教著一群大大小小的學(xué)生。老師每天搖頭晃腦地領(lǐng)著學(xué)生念書(shū),那拖腔拖調(diào)的聲音就像唱歌,調(diào)皮的孟軻也跟著搖頭晃腦地念了起來(lái)。孟母以為兒子喜歡念書(shū)了,高興得很,就把孟軻送去上學(xué)。
可是有一天,孟軻逃學(xué)了。孟母知道后傷透了心。等孟軻玩夠了回來(lái),孟母把他叫到身邊,說(shuō):“你貪玩逃學(xué)不讀書(shū),就像剪斷了的布一樣,織不成布;織不成布,就沒(méi)有衣服穿;不好好讀書(shū),你就永遠(yuǎn)成不了人才?!闭f(shuō)著,抄起剪刀,“嘩”的一聲,把織機(jī)上將要織好的布全剪斷了。
孟軻嚇得愣住了。這一次,孟軻心里真正受到了震動(dòng)。他認(rèn)真地思考了很久,終于明白了道理,從此專(zhuān)心讀起書(shū)來(lái)。由于他天資聰明,后來(lái)又專(zhuān)門(mén)跟孔子的孫子子思學(xué)習(xí),終于成了儒家學(xué)說(shuō)的主要代表人物。
孟母三遷翻譯
譯文
孟子的母親,人稱(chēng)孟母。當(dāng)初她的家靠近墓地,因此孟子小時(shí)候,游戲玩耍的都是下葬哭喪一類(lèi)的事,還特愛(ài)學(xué)造墓埋墳。孟母見(jiàn)了說(shuō)到:“這里不該是我?guī)е⒆幼〉牡胤?。”于是將家搬到一處集市旁,孟子又學(xué)玩起了奸猾商人夸口買(mǎi)賣(mài)那一類(lèi)的事。孟母又說(shuō):“這里也不是我該帶著孩子居住的地方。”又將家搬到了一個(gè)學(xué)宮的旁邊。這時(shí)孟子所學(xué)玩的,就是祭祀禮儀、作揖遜讓、進(jìn)退法度這類(lèi)儀禮方面的學(xué)問(wèn)了。孟母說(shuō):“這里才真正是可以讓我孩子居住的地方?!庇谑蔷鸵恢弊≡诹诉@里。等到孟子長(zhǎng)大成人,學(xué)精六藝,終于成為有名的大儒。后來(lái)的君子賢人都說(shuō)孟母很善于利用環(huán)境漸染教化孩子。
注釋
舍:家。
墓間之事:指埋葬、祭掃死人一類(lèi)的事。
處子:安頓兒子。
乃:于是,就。
嬉:游戲,玩耍。
賈(gǔ)人:商販。
炫賣(mài):同“炫”,沿街叫賣(mài),夸耀。
徙:遷移。
俎豆:古代祭祀用的兩種盛器,此指祭禮儀式。
徙居:搬家。
及:等到。
大儒:圣賢。
揖讓進(jìn)退:即打拱作揖、進(jìn)退朝堂等古代賓主相見(jiàn)的禮儀。
揖:作揖。
遂:最后。
市:集市。
居:家。
卒:最終,終于。
作者簡(jiǎn)介
劉向(前77年—前6年),字子政,原名更生,世稱(chēng)劉中壘,世居漢代楚國(guó)彭城,仕于京師長(zhǎng)安,祖籍沛郡豐邑(今屬江蘇徐州),出生于漢昭帝元鳳四年(前77年),去世于漢哀帝建平元年(前6年)。劉邦異母弟劉交的后代,劉歆之父。曾奉命領(lǐng)校秘書(shū),所撰《別錄》,是我國(guó)最早的圖書(shū)分類(lèi)目錄。三篇,大多亡佚。今存《新序》《說(shuō)苑》《列女傳》《戰(zhàn)國(guó)策》《列仙傳》等書(shū),其著作《五經(jīng)通義》有清人馬國(guó)翰輯本?!冻o》是劉向編訂成書(shū),而《山海經(jīng)》是其與其子劉歆共同編訂成書(shū)。 更多
龐蔥與太子質(zhì)于邯鄲,謂魏王曰:
‘今一人言市有虎,王信之乎?
’王曰:
‘否。
’‘二人言市有虎,王信之乎?
’王曰:
‘寡人疑之矣。
’‘三人言市有虎,王信之乎?
’王曰:
‘寡人信之矣。
’龐蔥曰:
‘夫市之無(wú)虎明矣,然而三人言而成虎。
今邯鄲去大梁也遠(yuǎn)于市,而議臣者過(guò)于三人,愿王察之。
’王曰:
‘寡人自為知。
’于是辭行,而讒言先至。
后太子罷質(zhì),果不得見(jiàn)。
詩(shī)詞大全
作者
古詩(shī)大全
別人正在查
http://m.meilook.com.cn/shici_view_9cf75443ac9cf754/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com