古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[五代]和凝

銀字笙寒調(diào)正長,水紋簟冷畫屏涼。
玉腕紋因金扼臂,淡梳妝。
幾度試香纖手暖,一回嘗酒絳唇光。
佯弄紅絲蠅拂子,打檀郎。

山花子·銀字笙寒調(diào)正長譯文

銀字笙寒調(diào)正長,水紋簟冷畫屏涼。水腕重因金扼臂,淡梳妝。清寒的夜里,銀字笙吹出悠揚綿長的曲調(diào),水紋竹席漸漸寒冷,畫屏也越來越?jīng)?。雪白的水腕上帶著沉甸甸的金鐲子,她梳理起淡淡的妝容。

幾度試香纖手暖,一回嘗酒絳唇光。佯弄紅絲蠅拂子,打檀郎。幾次伸手試香,纖纖水手又暖又香;一回嘗酒,臉龐像朱唇一樣泛起紅光。她假裝嗔怪,舞弄起紅絲蠅拂子,作勢要打她心愛的情郎。

山花子·銀字笙寒調(diào)正長注解

1
水紋?。?/span>水紋席。
2
玉腕:潔白的手腕上帶著金圈。
3
金扼臂:手臂上所帶的金圈、金鐲之類的飾物。
4
試香:以手試探香爐。
5
絳:深紅色。
6
蠅拂子:撲打蠅蚊的器物,用絲或馬尾制成。
7
檀郎:晉潘安小字檀奴,姿儀秀美。后以檀郎為美男子的代稱。

山花子·銀字笙寒調(diào)正長賞析

這首詞描摹淡妝美人與心上人共度良宵的情景,上片寫其如怨如訴的彈奏,生動傳神的描繪出女子與情郎相見時的濃情愜意。用寒、冷、涼三個字,形容管笛聲與睡席、畫屏。因景及人將她對深秋環(huán)境的感受寫了出來,通過清涼環(huán)境的描寫,引出一位淡妝美人的婉雅形象。下片寫其強歡作樂的痛苦。用幾度、一回、纖手暖、絳唇光來寫試香、嘗酒,頗為生動傳神,進行細膩的動作描寫,刻畫其嬌媚動人的情態(tài)。女子感覺到絲絲寒意,就幾次伸出纖手,試著在香爐上取暖;她還微微地嘗了一回酒,紅色的嘴唇上輕泛著醇酒的晶瑩光澤。然后,她玩起了愛情的小把戲,“佯弄”二句實則是愛意的流露和撩撥。細節(jié)刻畫極為生動、傳神,如此精細的觀察令人身臨其境,恍在目前,疑于化工之筆,從中我們也可以想見和凝填詞時的專情與興致。

作者簡介

和凝
和凝[五代]

和凝(898-955年),五代時文學家、法醫(yī)學家。字成績。鄆州須昌(今山東東平)人。幼時穎敏好學,十七歲舉明經(jīng),梁貞明二年(916)十九歲登進士第。好文學,長于短歌艷曲。梁貞明二年(916)進士。后唐時官至中書舍人,工部侍郎。后晉天福五年 (940)拜中書侍郎同中書門下平章事。入后漢,封魯國公。后周時,贈侍中。嘗取古今史傳所訟斷獄、辨雪冤枉等事,著為《疑獄集》兩卷(951年)。子和(山蒙)又增訂兩卷,合成四卷。更多

和凝的詩(共75首詩)
  • 《菩薩蠻》
    越梅半拆輕寒里,冰清澹薄籠藍水。暖覺杏梢紅,游絲狂惹風。閑階莎徑碧,遠夢猶堪惜。離恨又迎春,相思難重陳。
    查看譯文
  • 《山花子》
    銀字笙寒調(diào)正長,水紋簟冷畫屏涼。玉腕重金扼臂,澹梳妝。幾度試香纖手暖,一回嘗酒絳唇光。佯弄紅絲蠅拂子,打檀郎。
    查看譯文
  • 《解紅》
    百戲罷,五音清,解紅一曲新教成。兩個瑤池小仙子,此時奪卻枝名。
    查看譯文
  • 《天仙子》
    柳色披衫金縷鳳,纖手輕捻紅豆弄。翠娥雙斂正含情,桃花洞,瑤臺夢,一片春愁誰與共。
    查看譯文
  • 《河滿子》
    正是破瓜年紀,含情慣得人饒。桃李精神鸚鵡舌,可堪虛度良宵。卻愛藍羅裙子,羨他長束纖腰。
    查看譯文

古詩大全

http://m.meilook.com.cn/shici_view_9cf6bc43ac9cf6bc/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消