[魏晉]陶淵明

yángyángpíngtán,
nǎishùnǎizhuó。。
miǎomiǎoxiájǐng,,
zǎixīnzǎizhǔ。
rényǒuyán,
chēngxīn。。
huīshāng,,
táorán。

時運·其二賞析

寫自己在水邊的游賞,這情趣和《論語》中說的“浴乎沂,風(fēng)乎舞雩”相似。“洋洋平澤”,是說水勢浩大而湖面平坦,詩人就在這湖邊洗濯著(這里“漱”也是洗滌之意);“邈邈遠(yuǎn)景”,是說遠(yuǎn)處的景色遼闊而迷濛,它引人矚目,令人欣喜。這四句中寫動作的兩句很簡單,其實就是四個動詞?!澳恕焙汀拜d”都沒有實義,主要起湊足音節(jié)、調(diào)和聲調(diào)的作用。寫景的兩句也很虛,不能使讀者切實地把握它。但實際的效果如何呢?那洋洋的水面和邈邈的遠(yuǎn)景融為一氣,展示著大自然浩渺無涯、包容一切的寬廣。

詩人在湖中洗濯,在水邊遠(yuǎn)望,精神隨著目光延展、彌漫,他似乎和自然化成了一個整體。這四句原是要傳布一種完整而不可言狀的感受、氣氛,倘若某一處出現(xiàn)鮮明的線條和色塊,就把一切都破壞了。后四句是由此而生的感想:凡事只求符合自己的本愿,不為世間的榮利所驅(qū)使,人生原是容易滿足的。舉起酒杯一飲而盡,在朦朧醉意之中,我就自得其樂。

以上是說暮春之游在自然中得到的欣喜。陶淵明熱愛自然,這是人所皆知的。他病重時寫給幾個兒子的遺書中,還言及自己“見樹木交蔭,時鳥變聲,亦復(fù)歡然有喜”。不過,陶淵明之熱愛自然,內(nèi)中還深含著一層人生哲理。在他看來,多數(shù)人由于違背了人的自然本性,追逐無止境的欲望,于是虛偽矯飾,傾軋競爭,得則喜,失則憂,人生就在這里產(chǎn)生了缺損和痛苦。

而大自然卻是無意識地循著自身的規(guī)律運轉(zhuǎn)變化,沒有欲望,沒有目的,因而自然是充實自由的,無缺損的。人倘能使自己化同于自然,就能克服痛苦,使人生得到最高的實現(xiàn)。

至于陶淵明“欣慨交心”,并有一種感傷的緣由是他終究不能完全脫離社會而完全面對著自然生活——即使是做了隱士。當(dāng)時動蕩不寧、惡濁昏暗的社會現(xiàn)實,與陶淵明筆下溫和平靜的自然,恰成為反面的對照。它不能不在詩人的心中投下濃重的陰影。三四兩章傷今懷古的感嘆,正是以此為背景的。

時運·其二翻譯

譯文
長河已被春水漲滿,漱漱口,再把腳手沖洗一番。
眺望遠(yuǎn)處的風(fēng)景,看啊看,心中充滿了喜歡。
人但求稱心就好,心意滿足并不困難。
喝干那一杯美酒,自得其樂,陶然復(fù)陶然。

注釋
洋洋:水盛大貌。平澤:澆滿水之湖泊。
漱、濯(zhuó):洗滌。
邈(miǎo)邈:遠(yuǎn)貌。遐景:遠(yuǎn)景。
載:語詞。矚:注視。此句寫詩人眺望遠(yuǎn)景,心感欣喜。
稱(chèn):相適合,符合。
揮茲一觴(shāng):意謂舉觴飲酒。揮:傾杯飲酒。

作者簡介

陶淵明
陶淵明[魏晉]

陶淵明(352或365年—427年),名潛,字淵明,又字元亮,自號“五柳先生”,私謚“靖節(jié)”,世稱靖節(jié)先生,潯陽柴桑人。東晉末至南朝宋初期偉大的詩人、辭賦家。曾任江州祭酒、建威參軍、鎮(zhèn)軍參軍、彭澤縣令等職,最末一次出仕為彭澤縣令,八十多天便棄職而去,從此歸隱田園。他是中國第一位田園詩人,被稱為“古今隱逸詩人之宗”,有《陶淵明集》。 更多

陶淵明的詩(共304首詩)
  • 《命子其三》
    放赫愍侯,運當(dāng)攀龍。
    撫劍風(fēng)邁,顯茲武功。
    書誓河山,啟土開封。
    亹亹丞相,允迪前蹤。
    查看譯文
  • 《贈羊長史》
    愚生三季後,慨然念黃虞。
    得知千載上,正賴古人書。
    賢圣留馀跡,事事在中都。
    豈忘游心目,關(guān)河不可逾。
    九域甫已一,逝將理舟輿。
    聞君當(dāng)先邁,負(fù)疴不獲俱。
    路若經(jīng)商山,為我少躊躇。
    多謝綺與角,精爽今何如?
    紫芝誰復(fù)采?
    深谷久應(yīng)無。
    駟馬無貰患,貧賤有交娛。
    清謠結(jié)心曲,人乖運見疏。
    擁懷累代下,言盡意不舒。
    查看譯文
  • 《停云其一》
    靄靄停云,時雨[氵蒙][氵蒙]。
    八表同昏,平路伊阻。
    靜寄東軒,春醪獨撫。
    良朋悠邈,搔首延佇。
    查看譯文
  • 《乞食》
    饑來驅(qū)我去,不知竟何之。
    行行至斯里,叩門拙言辭。
    主人解余意,遺贈豈虛來。
    談諧終日夕,觴至輒傾杯。
    情欣新知歡,言詠遂賦詩。
    感子漂母意,愧我非韓才。
    銜戢知何謝,冥報以相貽。
    查看譯文
  • 《雜詩其三》
    榮華難久居,盛衰不可量。
    昔為三春蕖,今作秋蓮房。
    嚴(yán)霜結(jié)野草,枯悴未遽央。
    日月還復(fù)周,我去不再陽。
    眷眷往昔時,憶此斷人腸。
    查看譯文
  • 答趙景猷
    曹攄〔魏晉〕
    濟濟京華。
    儁乂并湊。
    悠悠遐裔。
    我獨是赴。
    哀此離羣。
    悲彼孤陋。
    非無新好。
    人則惟舊。
  • 浣溪沙
    元好問元好問〔魏晉〕
    夢里還驚歲月遒。
    鯉魚風(fēng)退不勝秋。
    人生雖異水同流。
    酒力有神工駐景,丹房無藥可燒秋。
    陶陶兀兀老時休。
  • 鷓鴣天
    元好問元好問〔魏晉〕
    好夢初驚百感新。
    誰家歌管隔墻聞。
    殘燈收罷空明月,臘雪消融更暮云。
    鶯有伴,雁離群。
    西窗寂寞酒微醺。
    春寒留得梅花在,剩為何郎瘦幾。
  • 贈長安令劉正伯詩
    潘尼潘尼〔魏晉〕
    游鸞憑太虛,騰鱗托浮霄。
    過蒙嘉時會,假翼陵扶瑤。
    疲憊充時管,及余再同僚。
    并跡侍儲宮,攜手登皇朝。
    劉侯無西都,邁績參豹喬。
    德厚化必深,政明奸自消。
    萬尋由積簣,千里一步超。
    爾其騁逸軌,遠(yuǎn)涂固可要。
  • 贈汲郡太守詩
    陸云陸云〔魏晉〕
    抑抑奚生。
    天篤其淳。
    芳穎蘭揮。
    瓊光玉振。
    沉機照物。
    妙思考神。
    思我善問。
    觀德古人。

古詩大全

http://m.meilook.com.cn/shici_view_9cf4bf43ac9cf4bf/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消