梧桐相待老,鴛鴦會(huì)雙死。
貞女貴殉夫,舍生亦如此。
波瀾誓不起,妾心古井水。
烈女操譯文
烈女操注解
烈女操背景
孟郊一生“拙于生事,一貧徹骨,裘褐懸結(jié),未嘗俯眉為可憐之色?!保ā短撇抛觽鳌罚┢湓?shī)多寫(xiě)寒士的生活與遭際,時(shí)有不平之鳴,也有一些揭露社會(huì)不平、同情人民疾苦之作。孟郊雖屬“苦吟”詩(shī)人,但詩(shī)風(fēng)大都樸質(zhì)自然,表情達(dá)意深刻生動(dòng),在當(dāng)時(shí)詩(shī)壇是別樹(shù)一幟的。此詩(shī)即為其“苦吟”詩(shī)的代表作之一。
烈女操賞析
《烈女操》古《樂(lè)府》屬《琴曲》歌詞,這是一首贊頌烈女堅(jiān)守節(jié)操的詩(shī)。舊時(shí)代的女子不少成為封建禮教和倫理的犧牲品,有的夫死而不獨(dú)生,有的夫死而終身不嫁,都表示對(duì)丈夫的忠貞。作者歌頌貞婦,正說(shuō)明他的封建倫理道德觀念的濃厚,反映了他的階級(jí)局限性。? 詩(shī)人開(kāi)篇以“梧桐相待老,鴛鴦會(huì)雙死”起興,來(lái)比喻烈女的貞操。接下來(lái),詩(shī)人直接寫(xiě)貞婦殉夫,“舍生亦如此”,表現(xiàn)了貞婦守節(jié)不嫁的高尚情操。最后兩句詩(shī)人以“古井水”作比,進(jìn)一步表明了“妾心”的堅(jiān)定不移。封建社會(huì)中,婦女在經(jīng)濟(jì)上不能獨(dú)立,只能依附于丈夫生活,完全沒(méi)有獨(dú)立地位。 全詩(shī)以貼切的比喻表現(xiàn)烈女對(duì)愛(ài)情的堅(jiān)貞,但也表現(xiàn)了詩(shī)人深厚的封建倫理道德觀念。詩(shī)人于無(wú)形中維護(hù)了封建禮教道德,對(duì)于詩(shī)人所處的時(shí)代來(lái)說(shuō),這是不可避免的,我們應(yīng)該辯證看待,取其精華,去其糟粕。但結(jié)合作者坎坷的身世,不圓通的性格,也有人認(rèn)為詩(shī)人創(chuàng)作這首詩(shī)是有所寄托,借歌頌烈女誓死不嫁的品德,來(lái)表明自己的心志和高尚品行,即寧死也不肯與封建權(quán)貴同流合污。
作者簡(jiǎn)介
詩(shī)詞大全
作者
古詩(shī)大全
別人正在查
http://m.meilook.com.cn/shici_view_9cf00243ac9cf002/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com