古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[宋代]蘇軾

閩溪珍獻(xiàn)。
過海云帆來似箭。
玉座金盤。
不貢奇葩四百年。
輕紅釀白。
雅稱佳人纖手擘。
骨細(xì)肌香。
恰是當(dāng)年十八娘。

減字木蘭花·閩溪珍獻(xiàn)譯文

閩溪珍獻(xiàn)。過海云帆來似箭。玉座金盤。不貢奇葩四百年。福建產(chǎn)的珍貴貢品,經(jīng)海運輸?shù)拇爜硗焖?。玉座的金盤空空也,貢到不貢荔枝的歷史已有四百年了。

輕紅釅白。雅稱佳人纖手擘。骨細(xì)肌香。恰是當(dāng)年十八娘。荔枝殼輕紅、肉濃白,正適合美女的細(xì)長的手去剝開它。荔枝核仁小、果肉香,恰巧像當(dāng)年的名品“十八娘”荔枝。

減字木蘭花·閩溪珍獻(xiàn)注解

1
閩溪:閩江,代指福建。
2
珍獻(xiàn):珍貴貢品。
3
云帆:言船之多也。
4
玉座:器物的飾玉底座。金屬制成的食品盤。
5
奇葩:珍奇的花果,這里代荔枝。
6
四百年:從隋大業(yè)年間到宋紹圣年間約四百九十年。四百年為約數(shù)。
7
釅:濃。
8
雅稱:正適合。
9
佳人:美女。
10
擘:分開,剖裂。
11
骨:核仁。
12
十八娘:既是人名,又是荔枝名。

減字木蘭花·閩溪珍獻(xiàn)賞析

?? 上片,寫荔枝貢史?!伴}溪珍獻(xiàn),過海云帆來似箭”,敘述運輸貢品荔枝的艱辛。不“珍”不能作為“獻(xiàn)”品?;噬峡粗辛说睦笾Γ褪沁h(yuǎn)隔千山萬水,還是得按時送到。其辛苦程度可想而知。原來運貢荔枝是從陸路,即是這樣,仍然免不了遭受勞民傷財之災(zāi),因要保鮮,不得不經(jīng)由海路運輸?!霸品闭f明船如云集,多而繁忙?!八萍闭f明時間快速,來往不停。然而,歷史是無情的。唐代咸通七年(866年),終于停貢荔枝,使得朝廷上下“金盤”皆罄,即詞人在詞中所寫“玉座金盤,不貢奇葩四百年”。這種貢歷史的結(jié)束,標(biāo)志著中國農(nóng)民人權(quán)取得一大進(jìn)步,值得慶賀。

? ? 下片,詞人寫自己現(xiàn)時食鮮荔枝的美昧?!拜p紅釅白,雅稱佳人纖手擘。”歷史衍進(jìn)到了宋代,荔枝的命運發(fā)生了變化。誰能想象,當(dāng)年皇上能見到現(xiàn)時“輕紅釀白”的鮮荔枝,能見到現(xiàn)時這種“佳人纖手擘”的鮮荔枝。若不是貢荔枝史的結(jié)束,今日詞人也只能望荔枝而止步,也吃不到“閩溪珍獻(xiàn)”。正是詞人在宴游會上,吃到了“佳人纖手擘”的“輕紅釅白”、“凝如水晶”的鮮荔枝,他才這樣興趣昂然地贊美鮮荔枝。“骨細(xì)肌香,恰似當(dāng)年十八娘。”由“輕紅釀白”寫到“骨細(xì)肌香”,贊頌了荔枝的外表美和內(nèi)在美,勝似“佳人”“十八娘”。自古文人以美女來寫花果是最愚笨的。然而詞人以“十八娘”來美化荔枝則有其特殊的含意。詞人吃的鮮荔枝“恰似當(dāng)年”名叫“十八娘”荔枝珍品,富有傳奇色彩。

? ?全詞,以古今對比的手法,寫了詞人西湖食荔枝的情趣。色調(diào)鮮明,詞語輕快,有如“佳人纖手擘”荔枝似的。詞中提到的“十八娘”,一語雙關(guān),既贊美了十八娘,又烘托了荔枝品質(zhì)。

作者簡介

蘇軾
蘇軾[宋代]

(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,號鐵冠道人、東坡居士,世稱蘇東坡、蘇仙,漢族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋著名文學(xué)家、書法家、畫家,歷史治水名人。蘇軾是北宋中期文壇領(lǐng)袖,在詩、詞、散文、書、畫等方面取得很高成就。文縱橫恣肆;詩題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨具風(fēng)格,與黃庭堅并稱“蘇黃”;詞開豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,并稱“蘇辛”;散文著述宏富,豪放自如,與歐陽修并稱“歐蘇”,為“唐宋八大家”之一。蘇軾善書,“宋四家”之一;擅長文人畫,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《東坡七集》《東坡易傳》《東坡樂府》《瀟湘竹石圖卷》《古木怪石圖卷》等。更多

蘇軾的詩(共4993首詩)
  • 《春宵》
    春宵一刻值千金,花有清香月有陰.歌管樓亭聲細(xì)細(xì),秋千院落夜沉沉.
    查看譯文
  • 《念奴嬌赤壁懷古》
    大江東去,浪淘盡。千古風(fēng)流人物。故壘西邊,人道是,三國周郎赤壁。亂石崩云,驚濤拍岸,卷起千堆雪。江山如畫,一時多少豪杰!遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā),羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。故國神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)。
    查看譯文
  • 《上元侍宴》
    淡月疏星繞建章,仙風(fēng)吹下御爐香。侍臣鵠立通明殿,一朵紅云捧玉皇。
    查看譯文
  • 《花影》
    重重疊疊上瑤臺,幾度呼童歸不開。剛被太陽收拾去,卻教明月送將來。
    查看譯文
  • 《守歲詩》
    兒童強(qiáng)不食,相守應(yīng)歡嘩。晨雞旦勿鳴,更鼓畏添過。
    查看譯文

古詩大全

http://m.meilook.com.cn/shici_view_9ce05443ac9ce054/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消