雪絮雕章,梅粉華妝。
小芒臺(tái)、榧機(jī)羅緗素,古銅蟾硯滴。
金雕琴薦,玉燕釵梁。
五馬徘徊長(zhǎng)路,漫非意,鳳求凰。
認(rèn)蘭情、自有憐才處,似題橋貴客,栽花潘令,真畫(huà)眉郎。
雪絮雕章,梅粉華妝。
小芒臺(tái)、榧機(jī)羅緗素,古銅蟾硯滴。
金雕琴薦,玉燕釵梁。
五馬徘徊長(zhǎng)路,漫非意,鳳求凰。
認(rèn)蘭情、自有憐才處,似題橋貴客,栽花潘令,真畫(huà)眉郎。
百度百科
畫(huà)眉郎/好女兒譯文
畫(huà)眉郎/好女兒賞析
這首詞寫(xiě)一位少女對(duì)真正愛(ài)情的追求與向往。 “雪絮雕章,梅粉華妝”這二句分別用了兩個(gè)典故寫(xiě)少女的天生麗質(zhì)。“雪絮雕章”用的是晉代才女謝道韞詠雪的典什。謝道韞曾以“未若柳絮因風(fēng)起”來(lái)形容滿天大雪的紛飛景象,贏得大文學(xué)家謝安的贊賞。詞人用這一典故,意在說(shuō)明這位少女的雕章琢句的才華亦不減當(dāng)年的謝道韞,用以突出這位少女的文才出眾?!懊贩廴A妝”則用南朝宋壽陽(yáng)公主的故事。相傳壽陽(yáng)公主子人日臥含章殿下,有梅花一朵飄著其額,拂之不去。后世女子遂紛紛摹仿,爭(zhēng)為“梅花妝”。詞人用這一典故,意在突出這位少女的天生麗質(zhì);說(shuō)她靚妝入時(shí),大有當(dāng)年壽陽(yáng)公主的風(fēng)姿神采。這兩句先將這位少女的才、色兩個(gè)方面予以突出,說(shuō)明她是一位才貌雙全的絕世佳人。 “小芒臺(tái)、榧機(jī)羅緗素,”五句,承上轉(zhuǎn)折,在上句描寫(xiě)少女才色的基礎(chǔ)上,作者沒(méi)有用過(guò)多的筆墨去刻畫(huà)她的天生麗質(zhì),卻轉(zhuǎn)而詳盡地描繪少女閨房里的陳設(shè)?!靶∶⑴_(tái)、榧機(jī)羅緗素”是說(shuō)少女的香閨,儼然是一小小的藏書(shū)閣,榧木幾案上羅列著重重書(shū)卷。這里“小芒臺(tái)”的“芒”,疑是“蕓”字之誤,蕓香草氣味能驅(qū)書(shū)蠹蟲(chóng),所以古代皇家藏書(shū)處或稱“蕓臺(tái)?!薄熬|素”,是淺黃色的細(xì)絹,古代多用以抄書(shū),后遂成為典籍的代名詞?!肮陪~蟾硯滴”寫(xiě)閨房里還陳設(shè)著古雅精巧的文具,這種銅蟾蜍,一般放在硯臺(tái)旁,腹中裝滿著水,能自動(dòng)吐出水泡,供研墨之用?!敖鸬袂偎]”寫(xiě)閨房里還有名貴的鳴琴,那琴墊上繡著精美的金鷹圖飾。琴墊華美如此,那琴之名貴便不言而喻了?!坝裱噔O梁”寫(xiě)閨房中自然不免有許多精致的首飾,那雕刻著飛燕形狀的玉釵,精美絕倫,有巧奪天工之妙。這里,詞人不惜濃墨重彩來(lái)描繪渲染少女閨房的精雅陳設(shè),目的是以象征手法,引發(fā)讀者想象;這不同凡俗的閨房,它的雅致陳設(shè),它的文化氛圍,不正體現(xiàn)出其主人的素養(yǎng)、情操與氣質(zhì)么!不正反襯出她內(nèi)心之美好么! 換頭“五馬徘徊長(zhǎng)路,漫非意,鳳求凰。”面對(duì)如此天香麗質(zhì)絕頂才貌雙全的少女,自然有不少達(dá)官顯貴前來(lái)求婚。但是,這位少女卻對(duì)那些達(dá)官顯貴的求婚者不屑一顧。這里“五馬”代達(dá)官顯宦或富貴子弟。漢樂(lè)府民歌《陌上桑》中有:“使君自南來(lái),五馬立踟躕”之句。那么,這位少女她對(duì)“五馬徘徊長(zhǎng)路,漫非意”,如此,她究竟要選擇什么樣的如意郎君呢? “認(rèn)蘭情,自有憐才處,似題橋貴客,栽花潘令,真畫(huà)眉郎”便是回答:原來(lái)她愛(ài)的是司馬相如、潘岳之類的風(fēng)流才子。這五句中,前三句用的是漢代司馬相如的典故。據(jù)《華陽(yáng)國(guó)志》記載,司馬相如早年離開(kāi)故鄉(xiāng)赴京城時(shí),曾在成都升仙橋上題字云:“不乘高車駟馬,不過(guò)此橋也?!焙髞?lái),他的文才果然得到漢武帝的賞識(shí)?!霸曰ㄅ肆睢眲t用的是西晉潘岳的故事。潘岳是西晉時(shí)著名的美男子,“少時(shí)常挾彈出洛陽(yáng)道,婦人遇之者,皆連手縈繞,投之以果,遂滿載以歸?!保ā稌x書(shū)·潘岳傳》)潘岳后來(lái)作河陽(yáng)縣令時(shí),境內(nèi)遍植桃李,時(shí)稱河陽(yáng)一縣花。這兩位都是文采風(fēng)流的著名人物,為古代女子所傾慕。同樣,這位少女有壽陽(yáng)公主之?huà)擅溃兄x道韞之才,又有“憐才”之心,在當(dāng)時(shí)社會(huì),自然也是男子心目中理想的女性,是男子競(jìng)相追求的對(duì)象了?!罢娈?huà)眉郎”一句用張敞為妻畫(huà)眉的典故。畫(huà)眉郎即指夫婿。這首詞與賀鑄其它描寫(xiě)愛(ài)情的詞作比較,最顯著的特點(diǎn)便是從頭到尾通篇用典故。用典多雖有古奧晦澀之弊,但卻使詞的意蘊(yùn)豐富多了,人物形象飽滿了,大大擴(kuò)大了詞的含量。如起首二句寫(xiě)女子才貌,如用直述,費(fèi)盡筆墨卻難以窮盡。而詞人拈出兩個(gè)典故就輕而易舉地解決了,收到了事半功倍的效果。結(jié)尾寫(xiě)少女理想中的夫婿,也是用同樣手法,由此可見(jiàn),詞人的藝術(shù)構(gòu)思之妙。
畫(huà)眉郎/好女兒翻譯
作者簡(jiǎn)介
詩(shī)詞大全
古詩(shī)大全
別人正在查
http://m.meilook.com.cn/shici_view_9c0fdc43ac9c0fdc/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com