[清代]納蘭性德

又到綠楊曾折處,不語(yǔ)垂鞭,踏遍清秋路。
衰草連天無(wú)意緒,雁聲遠(yuǎn)向蕭關(guān)去。
不恨天涯行役苦,只恨西風(fēng),吹夢(mèng)成今古。
明日客程還幾許,沾衣況是新寒雨。

蝶戀花譯文

又到綠楊曾折處,不語(yǔ)垂鞭,踏遍清秋路。衰草連天無(wú)意緒,雁聲遠(yuǎn)向蕭關(guān)去。又來(lái)到昔日折柳相送友人的故地,騎馬默默垂鞭徐行,心緒沉沉惝恍迷離,在無(wú)望的秋思之途踏行。衰草無(wú)邊已了無(wú)生趣。大雁遠(yuǎn)去關(guān)塞遙遠(yuǎn)。

不恨天涯行役苦,只恨西風(fēng),吹夢(mèng)成今古。明日客程還幾許,沾衣況是新寒雨。天涯羈旅之苦卻也無(wú)妨,只可恨那西風(fēng)吹散吹滅了多少穿越古今的美夢(mèng)。明天,行程還在延續(xù),乍寒的新雨打濕衣衫,更覺(jué)凄冷孤單。

蝶戀花注解

1
綠楊曾折:古人在送別時(shí),有折柳枝相贈(zèng)的習(xí)俗。垂鞭,放馬慢行。
2
衰草:指秋天的草。
3
意緒:心緒;心情。
4
蕭關(guān):關(guān)口名。在今甘肅平?jīng)隹h,古為西北邊地要塞。
5
行役:指因公務(wù)而長(zhǎng)期在外跋涉。
6
成今古:謂今與古距離遙遠(yuǎn),實(shí)為感嘆光陰易逝。
7
幾許:多少。

蝶戀花賞析

這首詞寫(xiě)羈旅在外,路過(guò)舊日與親友分別的地方,而引起的惆悵之情。上片重在寫(xiě)景,下片重在抒情,然而又都是景中有情,情中有景。

先看首句,“又到綠楊曾折處”,詩(shī)人不直陳痛楚,而將其深隱于“綠楊”依依之中,這種隱忍使情意又深了一層。更重要的是,一個(gè)“又”一個(gè)“曾”,完成了時(shí)空上的移位與重疊。故地重游,綠楊依舊,一如當(dāng)初折柳相望、依依不舍之時(shí)(因“柳”與“留”諧音,古人在送別時(shí)有折柳相送的習(xí)俗)——誰(shuí)料如今物是人非,竟只剩下自己孤獨(dú)漫游。昨天——今天,兩個(gè)既同又異,亦幻亦真的片斷,彼此交疊,詩(shī)句便多了一層深婉迷離的意趣。這種不經(jīng)意(這種不經(jīng)意的寫(xiě)法必定經(jīng)過(guò)詩(shī)人精妙的提煉才不露斧痕)營(yíng)造的時(shí)空上的錯(cuò)亂,近乎幻覺(jué),也接近了思念的極致。試想一下,若不是最深沉最痛切的思念又怎么令人如此恍惚、迷惘。

承接首句,“不語(yǔ)垂鞭,踏遍清秋路”,看似平鋪而下,其實(shí)布局精巧?!安徽Z(yǔ)”承接首句的惝恍迷離的狀態(tài),而“垂鞭”已將詩(shī)人的思緒引回到現(xiàn)實(shí)之中。“垂鞭”意指詩(shī)人心緒沉重,縱馬緩行。馬足所及,又輕輕勾連“踏遍”一句。從時(shí)間上看,這兩句完成了從“昨”到“今”的交接,回憶轉(zhuǎn)瞬即逝,只剩下冰冷的現(xiàn)實(shí)、意念成灰的自己;而從空間上看,這兩句將思緒由“折柳處”引向了“衰草連天”更為廣褒的空間。于是詩(shī)人在現(xiàn)實(shí)中痛感自己的孤單無(wú)依,也不得不面對(duì)無(wú)邊無(wú)際的“清秋”“衰草”,無(wú)力地抵擋著秋意凄涼的侵蝕。意猶未盡,“雁聲”又將秋意帶到“蕭關(guān)”更遙遠(yuǎn)的地域;一個(gè)“遠(yuǎn)”字,令愁情綿延不盡。 下片的“天涯”收結(jié)了上文,也極言“行役”之遙遠(yuǎn)之漫長(zhǎng)。分明苦不堪言,偏偏還說(shuō)“不恨”,翻出新意,更為后文“只恨西風(fēng)”伏筆——原來(lái)還有可恨之事甚于“天涯行役”之苦。

“只恨西風(fēng),吹夢(mèng)成今古”,出語(yǔ)新巧、奇警,含意蘊(yùn)藉、深長(zhǎng)?!按祲?mèng)”之說(shuō)不是首創(chuàng),較早見(jiàn)于南朝民歌《西洲曲》:“南風(fēng)吹我意,吹夢(mèng)到西洲”。但兩者各盡其妙,并不雷同。風(fēng)吹夢(mèng),本來(lái)給人以無(wú)限迷朦、無(wú)盡悵惘的意味,由典故中的熏暖的“南風(fēng)”變?yōu)榭珊薜摹拔黠L(fēng)”,卻陡增了幾分凌厲、殘酷的意味。如果說(shuō)南風(fēng)是傳遞愛(ài)情的浪漫信使,為何西風(fēng)卻要一下子將美夢(mèng)吹散吹滅?只因詩(shī)人所要抒發(fā)是天涯羈旅、人各一方的怨恨,而不是《西洲曲》中少年春心萌動(dòng)、欲訴相思的閑愁。把夢(mèng)吹成了“今古”應(yīng)屬詩(shī)人首創(chuàng),妙就妙在:它在前面對(duì)空間極力拓寬的基礎(chǔ)上,進(jìn)而完成了對(duì)時(shí)間的無(wú)限延伸——于是,詩(shī)歌的時(shí)空結(jié)構(gòu)便變得更加遼闊、蒼茫了。

最后以“明日客程”收結(jié),一片“雨”色里,全詩(shī)籠罩在朦朧凄冷的情調(diào)之中??偠灾谶@首短小的詞里,詩(shī)人著意拓展了詩(shī)歌的時(shí)空,遂令天之悠悠、地之茫茫,無(wú)時(shí)不懷想,無(wú)處不相思,寫(xiě)出了思念之極致。這份穿越時(shí)空的思念,才是真正的“地久天長(zhǎng)”。

百度百科

作者簡(jiǎn)介

納蘭性德
納蘭性德[清代]

納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號(hào)楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩(shī)詞“納蘭詞”在清代以至整個(gè)中國(guó)詞壇上都享有很高的聲譽(yù),在中國(guó)文學(xué)史上也占有光彩奪目的一席。他生活于滿漢融合時(shí)期,其貴族家庭興衰具有關(guān)聯(lián)于王朝國(guó)事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經(jīng)歷平淡。特殊的生活環(huán)境背景,加之個(gè)人的超逸才華,使其詩(shī)詞創(chuàng)作呈現(xiàn)出獨(dú)特的個(gè)性和鮮明的藝術(shù)風(fēng)格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見(jiàn),何事秋風(fēng)悲畫(huà)扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變。”富于意境,是其眾多代表作之一。 更多

納蘭性德的詩(shī)(共377首詩(shī))
  • 《菩薩蠻》
    問(wèn)君何事輕離別一年能幾團(tuán)欒月楊柳乍如絲故園春盡時(shí)春歸歸不得兩槳松花隔舊事逐寒朝啼鵑恨未消。
    查看譯文
  • 《采桑子》
    白衣裳憑朱欄立涼月趖西點(diǎn)鬢霜微歲晏知君歸不歸殘更目斷傳書(shū)雁尺素還稀一味相思準(zhǔn)擬相看似舊時(shí)。
    查看譯文
  • 《清平樂(lè)彈琴峽題壁》
    泠泠徹夜誰(shuí)是知音者如夢(mèng)前朝何處也一曲邊愁難寫(xiě)極天關(guān)塞云中人隨雁落西風(fēng)喚取紅巾翠袖莫教淚灑英雄。
    查看譯文
  • 《浪淘沙》
    紅影濕幽窗瘦盡春光雨余花外卻斜陽(yáng)誰(shuí)見(jiàn)薄衫低髻子還惹思量莫道不凄涼早近持觴暗思何事斷人腸曾是向他春夢(mèng)里瞥遇回廊。
    查看譯文
  • 《浣溪沙》
    楊柳千條送馬蹄,北來(lái)征雁舊南飛,客中誰(shuí)與換春衣。
    終古閑情歸落照,一春幽夢(mèng)逐游絲,信回剛道別多時(shí)。
    查看譯文
  • 贈(zèng)妙喜社道友
    蔣敦復(fù)蔣敦復(fù)〔清代〕
    斷來(lái)妙喜針?shù)h上,塞破虛空不礙空。
    昔日維摩今社友,相逢個(gè)個(gè)有神通。
  • 晚坐放鶴亭
    彭孫貽〔清代〕
    開(kāi)林秋一片,刺棹月同彎。
    水意云清切,游蹤鶴往還。
    細(xì)風(fēng)醒鳥(niǎo)語(yǔ),奇石壽松顏。
    籍草相扶去,尋僧伴暮山。
  • 玉樓春·春情
    董元愷〔清代〕
    簾捲青山巫峽曉。
    紅艷影多風(fēng)裊裊。
    今日殘花昨日開(kāi),月色更添春色好。
    蝴蝶晴連池岸草。
    客枕幽單看春老。
    夜深微雨醉初醒,惆悵舊游無(wú)復(fù)到。
  • 舟阻邗關(guān)·淮海盤(pán)紆道路長(zhǎng)
    彭孫貽〔清代〕
    淮海盤(pán)紆道路長(zhǎng),羈人心事正茫茫。
    江聲白日收殘暑,夜月青天在野航。
    孤客豈堪聞謝豹,嚴(yán)關(guān)何意困宏羊。
    ?山此去猶千里,河水東流濟(jì)半黃。
  • 入棲霞寺·尋幽入古寺
    彭孫貽〔清代〕
    尋幽入古寺,松竹亂巖扉。
    遲日山光靜,高天夕氣微。
    澄潭宿花影,清磬出煙霏。
    欲向中峰住,閒云去不歸。

古詩(shī)大全

http://m.meilook.com.cn/shici_view_9bbbf943ac9bbbf9/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消