仙臺初見五城樓,風(fēng)物凄凄宿雨收。
山色遙連秦樹晚,砧聲近報漢宮秋。
疏松影落空壇靜,細(xì)草香生小洞幽。
何用別尋方外去,人間亦自有丹丘。
仙臺初見五城樓,風(fēng)物凄凄宿雨收。
山色遙連秦樹晚,砧聲近報漢宮秋。
疏松影落空壇靜,細(xì)草香生小洞幽。
何用別尋方外去,人間亦自有丹丘。
同題仙游觀譯文
同題仙游觀注解
同題仙游觀背景
《同題仙游觀》此詩寫道士的樓觀,是一首游覽題詠之作,描繪了雨后仙游觀高遠(yuǎn)開闊、清幽雅靜的景色,盛贊道家觀宇勝似人間仙境,表現(xiàn)了詩人對道家修行生活的企慕。仙游觀,在今河南嵩山逍遙谷內(nèi)。道士潘師正,居于嵩山逍遙谷。唐高宗臨東都,曾召見,并令官吏于逍遙谷口特開一門,號曰仙游門。見《舊唐書·潘師正傳》,詩題《同題仙游觀》一本無“同”字。
同題仙游觀賞析
此詩寫道士的樓觀,是一首游覽題詠之作,描繪了雨后仙游觀高遠(yuǎn)開闊、清幽雅靜的景色,盛贊道家觀宇勝似人間仙境,表現(xiàn)了詩人對道家修行生活的企慕。 首聯(lián)寫的是初入仙游谷門之所見,即從山上俯視道觀,為觀中建筑的壯麗而贊嘆;同時也附帶寫出心中的欣悅,這不僅因所見景物壯麗,好似天上的仙宮,更因為天色晴朗,剛剛消歇的陣雨將景物沖洗得潔凈鮮明。這聯(lián)詩句,不但寫出真切的觀感,還為下文作出很好的鋪墊。 頷聯(lián)也是寫仙游觀的外景,但不是俯視,而是遠(yuǎn)望,點明此刻是秋天的傍晚,并自然引發(fā)懷古的幽情。“秦樹”與“漢宮”都不是實景,而是借指,不過是描寫平常的古樹、平常的砧聲而已。但以“秦”“漢”二字作修飾限定,也不是毫無寓意,乃是為了渲染古樸氣氛,增加歷史色彩。有了這樣的修飾限定,使得時間張力大大擴(kuò)展,將讀者引入漫遠(yuǎn)的時間長河,超脫了短暫的人生歲月,與尋訪長生不老的仙家主旨暗中契合,特別適宜觀賞道觀的題材要求。 頸聯(lián)詩意一轉(zhuǎn),正合“起承轉(zhuǎn)合”的構(gòu)思要求。從景物說,由觀外轉(zhuǎn)入觀內(nèi),寫的是仙游觀中所見景象;從寓意說,由描述見聞轉(zhuǎn)入傾訴觀感,寫的是游賞觀景時內(nèi)心的體驗。景物是疏松和細(xì)草、空壇和小洞,感知是一落、一生,以及一靜、一幽。此聯(lián)意謂稀疏斑駁的樹影遮掩著大殿的祭壇,四下里一派寂靜;細(xì)弱柔韌的小草叢生在山腳的洞口,更顯得幽深寂寥。在景物描寫中,透露出抒情主人公對出世生活的悠然向往。 末聯(lián)直抒胸臆,稱贊這地方是神仙居處的丹丘妙地,不用再去尋覓他方了,表達(dá)了作者對閑適生活的向往。作者見到仙游觀,正是宿雨初收、風(fēng)物凄清的時候。暮靄中,山色與秦地的樹影遙遙相連,搗衣的砧聲,似在報告著漢宮進(jìn)入了秋天。疏疏落落的青松投下縱橫的樹影,道壇上空寂寧靜,細(xì)草生香,洞府幽深。整首詩,有遠(yuǎn)景,有近景,著力刻畫的是道觀幽靜的景物。 全詩語言工美秀麗,音調(diào)宛轉(zhuǎn)和鳴,讀來瑯瑯上口。但內(nèi)容卻是空泛而無多大深意,只可吟詠,不可玩味。
作者簡介
詩詞大全
作者
古詩大全
別人正在查
http://m.meilook.com.cn/shici_view_9ba05b43ac9ba05b/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com