[先秦]詩經(jīng)

叔于田,乘乘馬。
執(zhí)轡如組,兩驂如舞。
叔在藪,火烈具舉。
襢裼暴虎,獻(xiàn)于公所。
將叔勿狃,戒其傷女。
叔于田,乘乘黃。
兩服上襄,兩驂雁行。
叔在藪,火烈具揚(yáng)。
叔善射忌,又良御忌。
抑磬控忌,抑縱送忌。
叔于田,乘乘鴇。
兩服齊首,兩驂如手。
叔在藪,火烈具阜。
叔馬慢忌,叔發(fā)罕忌,抑釋冰忌,抑鬯弓忌。

大叔于田譯文

叔于田,乘乘馬。執(zhí)轡如組,兩驂如舞。叔在藪,火烈具舉。袒裼暴虎,獻(xiàn)于公所。將叔勿狃,戒其傷女。尊貴的大叔出門圍獵來呦,乘著四匹馬拉的大車奔跑。他抖動(dòng)著絲韁如縱橫編織,車轅兩旁的馬兒像在舞蹈。駐馬于大澤那里草木豐茂,四周驅(qū)獸的大火熊熊燃燒。大叔赤膊上陣徒手搏猛虎,獵物獻(xiàn)鄭伯送至他的公朝。我的大叔啊不要習(xí)以為常,防備猛獸傷害你把性命拋。

叔于田,乘乘黃。兩服上襄,兩驂雁行。叔在藪,火烈具揚(yáng)。叔善射忌,又良御忌。抑罄控忌,抑縱送忌。尊貴的大叔乘車來到獵場,拉車的四匹大馬毛色金黃。駕轅的馬兒努力向前奔跑,外側(cè)兩馬緊跟隨如雁排行。深入到大澤但見林深草長,四面驅(qū)獸的大火烈焰升揚(yáng)。多才多藝的大叔擅長射箭,駕馭馬車的本領(lǐng)也很高強(qiáng)。他時(shí)而放馬馳騁時(shí)而勒韁,他時(shí)而射箭時(shí)而縱禽逃亡。

叔于田,乘乘鴇。兩服齊首,兩驂如手。叔在藪,火烈具阜。叔馬慢忌,叔發(fā)罕忌。抑釋掤忌,抑鬯弓忌。尊貴的大叔圍獵到野外來,拉車的四匹馬兒斑駁色彩。駕轅的倆馬兒齊頭并肩走,外側(cè)的倆馬兒好像把手?jǐn)[。英武的大叔駐馬在大澤中,四面驅(qū)獸的大火余燼未敗。那縱橫奔突的馬兒慢下來,大叔的射箭頻率也稀下來。他已經(jīng)從容地打開箭筒蓋,把寶雕弓放進(jìn)囊里收起來。

大叔于田注解

1
田:同“畋(tián)”,打獵。
2
乘乘:前一乘為動(dòng)詞,后為名詞。古時(shí)一車四馬叫一乘。
3
轡:駕馭牲口的嚼子和韁繩;
4
組:織帶平行排列的經(jīng)線。
5
驂:駕車的四馬中外側(cè)兩邊的馬。
6
藪:低濕多草木的沼澤地帶。
7
烈:“迾”的假借?;疝?,打獵時(shí)放火燒草,遮斷野獸的逃路。
8
具:同“俱”。
9
舉:起。脫衣袒身。
10
暴:通“搏”,搏斗。
11
公所:君王的宮室。
12
將:請,愿。
13
狃:反復(fù)地做。
14
戒:警戒。
15
女:汝,指叔。
16
黃:黃馬。
17
服:駕車的四馬中間的兩匹。
18
襄:同“驤”,奔馬抬起頭。
19
雁行:驂馬比服馬稍后,排列如雁飛之行列。
20
忌:作語尾助詞。
21
良御:駕馬很在行。
22
抑:發(fā)語詞。彎腰如磬,勒馬使緩行或停步。
23
縱送:放馬奔跑。一說騁馬曰磬,止馬曰控,發(fā)矢曰縱,從禽曰送。皆言御者馳逐之貌。
24
鴇:有黑白雜毛的馬。其色如鴇,故以鳥名馬。
25
齊首:齊頭并進(jìn)。
26
如手:指駕馬技術(shù)嫻熟,如兩手左右自如。
27
阜:旺盛。
28
罕:稀少。
29
釋:打開。
30
掤:箭筒蓋。
31
鬯:弓囊,此處用做動(dòng)詞。

大叔于田賞析

按照現(xiàn)代多數(shù)學(xué)者的說法,此詩的抒情主人公可能是一個(gè)女子,她贊美的大約是自己的戀人,一位青年獵手。古人以伯、仲、叔、季作排行,叔本指老三?!多嶏L(fēng)·萚兮》有“叔兮伯兮,倡(唱)予和女”之句,《鄭風(fēng)·將仲子》中提到“仲子”,則當(dāng)時(shí)鄭國女子對戀人也可稱“伯”“仲”“叔”,大約相當(dāng)于今日民歌中的“大哥”“二哥”“三哥”之類。詩中說這位青年打死虎之后“獻(xiàn)于公所”,可知他是隨從鄭伯去打獵的。

第一章“叔于田”直截了當(dāng)點(diǎn)出要寫叔的什么事?!俺顺笋R”表現(xiàn)出其隨公畋獵時(shí)的氣勢。三、四句則描繪他駕車的姿態(tài)。駕車之馬有四匹,四匹馬的韁繩總收一起拿在手中,如綬帶或織帶時(shí)的經(jīng)線,兩面的驂馬同服馬諧調(diào)一致,像在舞蹈一樣整齊。其得心應(yīng)手的情況,就像馬完全在按駕車人的意識行動(dòng)。把叔駕車的動(dòng)作寫得同圖畫、音樂、舞蹈一樣,到了出神入化的地步,正像《淮南子·覽冥》說的王良造父駕車的情形,“上車攝轡,馬為整齊而斂諧,投足調(diào)均,勞逸若一,心怡氣和,體便輕畢,安勞若進(jìn),馳騖若滅,左右若鞭,周旋若環(huán)”。然而在此詩中只用了八個(gè)字。下面“叔在藪,火烈具舉”,將叔放在一個(gè)十分壯觀的背景之中。周圍大火熊熊燃燒,猛虎被堵在深草之地,唯叔在其中與虎較量。叔脫去了上衣,火光照亮了他的臉和身,也照亮了將要拼死的困獸。其緊張的情況,同斗獸場中驚心動(dòng)魂的搏斗一樣。結(jié)果是“襢裼暴虎,獻(xiàn)于公所”。叔不但打死了猛虎,而且扛起來獻(xiàn)到了君王面前,像沒有事一樣。一個(gè)英雄勇士的形象活生生顯示了出來。這十五個(gè)字的描寫,可與《三國演義》中“溫酒斬華雄”那一段精彩的敘述相媲美。詩人夸贊叔,為他而自豪,又替他擔(dān)心,希望他不要掉以輕心,這個(gè)感情,是復(fù)雜的。

第二章寫叔繼續(xù)打獵的情形,說叔“善射”、“良御”,特別用了“磬控”一詞,刻畫最為傳神?!翱亍奔丛隈R行進(jìn)中騎手忽然將它勒住不使前進(jìn),這時(shí)馬便會(huì)頭朝后,前腿抬起;人則彎曲腰身如上古時(shí)的石磬。第三章寫打獵結(jié)束時(shí)從容收了弓箭,以其在空手打虎和追射之后的悠閑之態(tài),顯示了他的英雄風(fēng)度。

全詩有張有弛,如一首樂曲,在高潮之后又是一段舒緩的抒情,成抑揚(yáng)之勢,富有情致。

作者簡介

詩經(jīng)
詩經(jīng)[先秦]

《詩經(jīng)》是中國古代詩歌開端,最早的一部詩歌總集,收集了西周初年至春秋中葉(前11世紀(jì)至前6世紀(jì))的詩歌,共311篇,其中6篇為笙詩,即只有標(biāo)題,沒有內(nèi)容,稱為笙詩六篇(南陔、白華、華黍、由康、崇伍、由儀),反映了周初至周晚期約五百年間的社會(huì)面貌。 更多

詩經(jīng)的詩(共311首詩)
  • 《伐檀》
    坎坎伐檀兮,置之河之干兮。
    河水清且漣猗。
    不稼不穡,胡取禾三百廛兮?
    不狩不獵,胡瞻爾庭有縣貆兮?
    彼君子兮,不素餐兮!
    坎坎伐輻兮,置之河之側(cè)兮。
    河水清且直猗。
    不稼不穡,胡取禾三百億兮?
    不狩不獵,胡瞻爾庭有縣特兮?
    彼君子兮,不素食兮!
    坎坎伐輪兮,置之河之漘兮。
    河水清且淪猗。
    不稼不穡,胡取禾三百囷兮?
    不狩不獵,胡瞻爾庭有縣鶉兮?
    彼君子兮,不素飧兮!
    查看譯文
  • 《碩鼠》
    碩鼠碩鼠,無食我黍!
    三歲貫女,莫我肯顧。
    逝將去女,適彼樂土。
    樂土樂土,爰得我所?
    碩鼠碩鼠,無食我麥!
    三歲貫女,莫我肯德。
    逝將去女,適彼樂國。
    樂國樂國,爰得我直?
    碩鼠碩鼠,無食我苗!
    三歲貫女,莫我肯勞。
    逝將去女,適彼樂郊。
    樂郊樂郊,誰之永號?
    查看譯文
  • 《殷其雷》
    殷其雷,在南山之陽。
    何斯違斯,莫敢或遑?
    振振君子,歸哉歸哉!
    殷其雷,在南山之側(cè)。
    何斯違斯,莫敢遑息?
    振振君子,歸哉歸哉!
    殷其雷,在南山之下。
    何斯違斯,莫或遑處?
    振振君子,歸哉歸哉!
    查看譯文
  • 《卷耳》
    采采卷耳,不盈頃筐。
    嗟我懷人,寘彼周行。
    陟彼崔嵬,我馬虺隤。
    我姑酌彼金櫑,維以不永懷。
    陟彼高岡,我馬玄黃。
    我姑酌彼兕觥,維以不永傷。
    陟彼砠矣,我馬瘏矣。
    我仆痡矣,云何吁矣!
    查看譯文
  • 《關(guān)雎》
    關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。
    窈窕淑女,君子好逑。
    參差荇菜,左右流之。
    窈窕淑女,寤寐求之。
    求之不得,寤寐思服。
    悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。
    參差荇菜,左右采之。
    窈窕淑女,琴瑟友之。
    參差荇菜,左右芼之。
    窈窕淑女,鐘鼓樂之。
    查看譯文
  • 綢繆
    佚名佚名〔先秦〕
    綢繆束薪,三星在天。
    今夕何夕,見此良人?
    子兮子兮,如此良人何?
    綢繆束芻,三星在隅。
    今夕何夕,見此邂逅?
    子兮子兮,如此邂逅何?
    綢繆束楚,三星在戶。
    今夕何夕,見此粲者?
    子兮子兮,如此粲者何?
  • 甫田
    先秦?zé)o名〔先秦〕
    無田甫田,維莠驕驕。
    無思遠(yuǎn)人,勞心忉忉。
    無田甫田,維莠桀桀。
    無思遠(yuǎn)人,勞心怛怛。
    婉兮孌兮。
    總角丱兮。
    未幾見兮,突而弁兮!
  • 鄴民歌
    佚名佚名〔先秦〕
    鄴有賢令兮為史公。
    決漳水兮灌鄴旁。
    終古舄兮生稻梁。
  • 庭燎
    佚名〔先秦〕
    夜如何其?
    夜未央,庭燎之光。
    君子至止,鸞聲將將。
    夜如何其?
    夜未艾,庭燎晣晣。
    君子至止,鸞聲噦噦。
    夜如何其?
    夜鄉(xiāng)晨,庭燎有輝。
    君子至止,言觀其旂。
  • 喜怒哀樂未發(fā)
    佚名佚名〔先秦〕
    喜怒哀樂之未發(fā),謂之中;
    發(fā)而皆中節(jié),謂之和。
    中也者,天下之大本也;
    和也者,天下之達(dá)道也。
    致中和,天地位焉,萬物育焉。
    博學(xué)之,審問之,慎思之,明辨之,篤行之。
    有弗學(xué),學(xué)之弗能,弗措也;
    有弗問,問之弗知,弗措也;
    有弗思,思之弗得,弗措也;
    有弗辨,辨之弗明,弗措也;
    有弗行,行之弗篤,弗措也。
    人一能之,己百之;
    人十能之,己千之。

古詩大全

http://m.meilook.com.cn/shici_view_9b9e1943ac9b9e19/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消