【注釋】
從弟:堂弟。亭亭:高貌。
瑟瑟(sè):風(fēng)聲。一何:多么。
盛:大,兇猛。罹(lí):遭受。
凝寒:嚴(yán)寒。
【古詩今譯】
山上高聳挺拔的松柏樹,在山谷中吹來的瑟瑟風(fēng)中挺立。風(fēng)刮得是多么強(qiáng)大,松枝是多么的勁挺!當(dāng)冰霜一片悲慘凄涼景象之時,而松柏卻依然終年端正挺拔。難道松柏不怕嚴(yán)寒嗎?那是松柏具有不畏嚴(yán)寒的本性!
【賞析】
劉楨(?-217),字公干,東平(今山東省東平縣)人,“ 建安七子”之一,劉楨的詩風(fēng)格勁挺,不重雕飾。作品流傳很少,現(xiàn)僅存十五首。
劉楨有《贈從弟》詩三首,都采用的比興手法。本作是第二首,作者以松柏為喻,勉勵他的堂弟堅貞自守,不要因外力壓迫而改變本性。
“亭亭山上松,瑟瑟谷中風(fēng)”,開篇描寫出松柏樹的整體形象:高聳挺拔,立于高山之上,笑迎“瑟瑟”寒風(fēng),不向嚴(yán)寒低頭,不在惡勢力下彎腰,高俊雄偉,傲骨錚錚。
三、四兩句“風(fēng)聲一何盛,松枝一何勁”意思是說風(fēng)聲是多么的兇猛,松枝在風(fēng)中又是多么的剛勁。是對風(fēng)聲與松樹都予以展開描寫,描寫松柏與寒風(fēng)在對立中所展現(xiàn)的情狀,突出了松柏樹的可貴品格。
五、六兩句“冰霜正慘凄,終歲常端正”意思是正當(dāng)嚴(yán)冰寒霜帶來一片悲慘凄涼景象之時,松柏樹卻總是那么挺拔美好。通過冰霜的殘酷再一次反襯松樹的不畏嚴(yán)寒與高潔傲骨。
“豈不罹凝寒,松柏有本性”兩句的意思是難道松柏就不遭受寒冷嗎?但是松柏原本就具有不畏嚴(yán)寒的本性。直接寫松柏的品格,點(diǎn)明主題。
如果說前面四句主要寫松樹的外在形象,那么后面四句則主要寫松樹的內(nèi)在品格。它雄偉挺拔,不懼怕任何惡劣嚴(yán)酷的環(huán)境。這樣,松樹的形象才得到完整的表現(xiàn)。
全詩以簡練的語言寫出了松柏樹剛正堅貞、不屈不撓的鮮明形象和不向嚴(yán)寒低頭,不向殘暴彎腰的高貴氣節(jié),詩作融入了對松樹贊頌的深厚感情,其用意是以比興手法象征詩人自己的性格與抱負(fù),同時也是為了勉勵他的從弟。
[url=http://blog.sina.com.cn/s/blog_4b4b52fb0100blll.html]http://blog.sina.com.cn/s/blog_4b4b52fb0100blll.html[/url]