【注釋】:
傳說(shuō)古時(shí)候有一位婦女思念遠(yuǎn)出的丈夫,立在山頭守望不回,天長(zhǎng)日久竟化為石頭。這個(gè)古老而動(dòng)人的傳說(shuō)在民間流行極為普遍。此詩(shī)所指的望夫山,在今安徽當(dāng)涂縣西北, 唐時(shí)屬和州。此詩(shī)題下原注“正對(duì)和州郡樓”,可見(jiàn)作于 劉禹錫和州刺史任上。
全詩(shī)緊扣題面,通篇只在“望”字上做文章。“望”字三見(jiàn),詩(shī)意也推進(jìn)了三層。一、二句從“望夫石”的傳說(shuō)入題,是第一層,“終日”即從早到晚,又含日復(fù)一日時(shí)間久遠(yuǎn)之意。可見(jiàn)“望”者一往情深;“望夫”而“夫不歸”,是女子化石的原因?!胺颉弊织B用形成句中頂針格,意轉(zhuǎn)聲連,便覺(jué)節(jié)奏舒徐,音韻悠揚(yáng)。次句重在“苦相思”三字,正是“化為石,不回頭”( 王建《望夫石》),表現(xiàn)出女子對(duì)愛(ài)情的忠貞。三句“望來(lái)已是幾千載”比“終日望夫”意思更進(jìn)一層。望夫石守候山頭,風(fēng)雨不動(dòng),幾千年如一日。──這大大突出了那苦戀的執(zhí)著?!巴颉钡念}意至此似已淋漓盡致。殊不知在寫(xiě)“幾千載”久望之后,末句突然出現(xiàn)“初望”二字。這出乎意外,又盡情入妙。因?yàn)椤俺跬钡男那樽钇惹?,?xiě)久望只如初望,就有力地表現(xiàn)了相思之情的真摯和深切。這里“望”字第三次出現(xiàn),把詩(shī)情引向新的高度。三、四句層次上有遞進(jìn)關(guān)系,但通過(guò)“已是”與“只似”虛詞的呼應(yīng),又有一氣呵成之感。
這首詩(shī)是深有寓意的。劉禹錫在永貞革新運(yùn)動(dòng)失敗后,政治上備受打擊和迫害,長(zhǎng)流遠(yuǎn)州,思念京國(guó)的心情一直很迫切。此詩(shī)即借詠望夫石寄托這種情懷,詩(shī)意并不在題中。同期詩(shī)作有《歷陽(yáng)書(shū)事七十韻》,其中“望夫人化石,夢(mèng)帝日環(huán)營(yíng)”兩句,就是此詩(shī)最好的注腳。純用比體,深于寄意,是此詩(shī)寫(xiě)作上第一個(gè)特點(diǎn)。
此詩(shī)用意雖深,語(yǔ)言卻樸質(zhì)無(wú)華?!巴弊忠黄蟹踩乱?,詩(shī)意在用字重復(fù)的過(guò)程中步步深化。這種反復(fù)詠嘆突出主題的手法,形象地再現(xiàn)了作者思?xì)w之情,含蓄地表達(dá)了他堅(jiān)貞不渝的志行, 柳宗元《與浩初上人同看山寄京華親故》:“若為化得身千億,散作峰頭望故鄉(xiāng)”,與此詩(shī)有相同的寄意。但柳詩(shī)“望故鄉(xiāng)”用意顯而詩(shī)境刻意造奇;此詩(shī)不直接寫(xiě)“望故鄉(xiāng)”之意,卻通過(guò)寫(xiě)石人“望夫”,巧妙地傳達(dá)出來(lái),用意深而具有單純明快之美。 陳師道因而稱(chēng)贊它“語(yǔ)雖拙而意工”。這是此詩(shī)寫(xiě)作上又一特點(diǎn)。
綜上兩方面,可以說(shuō)此詩(shī)體現(xiàn)了劉禹錫絕句能將深入與淺出高度統(tǒng)一的藝術(shù)優(yōu)長(zhǎng)。
(周?chē)[天)