又題作:菩提寺禁 裴迪來相看說逆賊等凝碧池上作音樂
供奉人等舉聲便一時淚下私成口號誦示裴迪
------------------
據(jù)《舊唐書· 王維傳》:“祿山陷兩京,玄宗出幸,維扈從不及,為賊所得。維服藥取痢偽稱瘖病。祿山素憐之,遣人迎置洛陽,拘于普施寺,迫以偽署。”又據(jù)載,安祿山大宴凝碧池,“大陳御庫珍寶,羅列于前后。樂既作,梨園舊人不覺歔欷,相對泣下。群逆皆露刃持滿以脅之,而悲不能已。有樂工雷海青者,投樂器于地,西向慟哭。逆黨乃縛海青于戲馬殿,支解以示眾,聞之者莫不傷痛?!保ā睹骰孰s錄》)此時,王維被拘禁在菩提寺,好友裴迪來探望,談及此事,王維聽了悲痛萬分,于是,作五絕、七絕各一首,此為其一。詩中充溢著亡國的悲痛和思念朝廷之情。至德二年唐軍收復兩京,肅宗自鳳翔還長安,凡作過偽官的,都以六等定罪,而王維則因為這首“凝碧池”詩得到過肅宗的嘉許;又加上弟弟 王縉平亂有功,請求削官為兄贖罪,得到特別寬恕。
這首詩前三句逐層描寫國破之哀。首句哀民生凋蔽,宮室遭難,滿目煙塵。第二句哀盛世之不再,天子蒙難,百官流離,第三句哀宮室之荒蕪:唐代宮中多植槐樹,如今,人去樓空,玉階蒙塵,秋風瑟瑟,百樹凋零,一派冷冷清清的凄涼景象。前三句寫不幸,第四句則筆觸一轉(zhuǎn),寫亂賊之“慶幸”,他們狂妄自得,宴飲慶祝,字里行間充滿了悲憤與哀痛。
這首詩是動亂時代的實錄,苦難心靈的低吟。詩人天性軟弱且又陷身賊中,因此詩作沒有采取激烈的語詞來大膽指斥叛賊,而是以低沉嗚咽的語調(diào)傾訴了一種哀其不幸又 無可奈何的心情。