雨雪曲翻譯
譯文
雨雪紛飛成了邊塞的隔離,跟著軍隊(duì)度過了隴西。
繞著營地能看見狐貍留下的蹤跡,在山旁還依稀能看見雪地上馬蹄的印記。
天寒地凍,連彩旗也黯然失色,鼓聲也顯得低沉。
烏云漫漫愁緒綿綿,路途蒼茫迷失了回家的路。
注釋
雨雪:此處“雨”應(yīng)讀為“yù”,動詞,意思是“下”。雨雪:下雪,飛雪。隔:阻隔,隔斷。榆溪:榆林塞。此處代指邊塞。
從軍:參加軍隊(duì)。此處既是詩人自指,也指所有戍卒。隴西:在今甘肅東部。
漫漫:廣遠(yuǎn)無際。愁云:云氣陰霾暗淡。
蒼蒼:空闊遼遠(yuǎn)。別路:離別家鄉(xiāng)之路。迷:迷失。
作者簡介
江總(519~594)著名南朝陳大臣、文學(xué)家。字總持,祖籍濟(jì)陽考城(今河南蘭考)。出身高門,幼聰敏,有文才。年十八,為宣惠武陵王府法曹參軍,遷尚書殿中郎。所作詩篇深受梁武帝賞識,官至太常卿。張纘、王筠、劉之遴,乃一時(shí)高才學(xué)士,皆對江總雅相推重,與之為忘年友。侯景之亂后,避難會稽,流寓嶺南,至陳文帝天嘉四年(563)才被征召回建康,任中書侍郎。陳后主時(shí),官至尚書令,故世稱“江令”。任上“總當(dāng)權(quán)宰,不持政務(wù),但日與后主游宴后庭”,“由是國政日頹,綱紀(jì)不立”(《陳書·江總傳》)。隋文帝開皇九年(589)滅陳,江總?cè)胨鍨樯祥_府,后放回江南,去世于江都(今江蘇揚(yáng)州)。 更多
詩詞大全
作者
古詩大全
別人正在查
http://m.meilook.com.cn/shici_view_9b897d43ac9b897d/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com