[唐代]李白

白發(fā)四老人,昂藏南山側(cè)。
偃臥松雪間,冥翳不可識(shí)。
云窗拂青靄,石壁橫翠色。
龍虎方戰(zhàn)爭,于焉自休息。
秦人失金鏡,漢祖升紫極。
陰虹濁太陽,前星遂淪匿。
一行佐明圣,倏起生羽翼。
功成身不居,舒卷在胸臆。
窅冥合元化,茫昧信難測。
飛聲塞天衢,萬古仰遺則。

商山四皓譯文

白發(fā)四老人,昂藏南山側(cè)這是四個(gè)白發(fā)蒼蒼的老人,他們傲世隱居在南山之中

偃臥松雪間,冥翳不可識(shí)高臥在松雪深處,深深隱藏的身世,世人不了解他們的真情

云窗拂青靄,石壁橫翠色他們的住所窗外彌漫著青靄,石壁上映著松間的翠色青青

龍虎方戰(zhàn)爭,于焉自休息楚漢似龍虎相斗,正在戰(zhàn)爭不息,四個(gè)老人則躲在這里避世養(yǎng)生

秦人失金鏡,漢祖升紫極秦始皇失去了賢明的政治,漢高祖奪得天下,坐上了紫極宮

陰虹濁太陽,前星遂淪匿呂后像陰虹一樣遮住了太陽,太子也被影響得險(xiǎn)被高祖除名

一行佐明圣,倏起生羽翼四人此時(shí)一起出來輔佐明主,使太子忽然羽翼長成

功成身不居,舒卷在胸臆功成不居功,自有云水舒卷在胸中

窅冥合元化,茫昧信難測他們的深意高情與造化相合,這一深意確實(shí)渺茫難明

飛聲塞天衢,萬古仰遺則四皓的名聲飛揚(yáng),傳遍朝廷,也使世人萬古景仰他們的遺蹤

商山四皓注解

1
昂藏:氣度軒昂。
2
臥松雪:一作“偃蹇松雪”。
3
紫極:紫薇垣為皇極之地,借以指帝王宮殿。
4
明圣:指太子。
5
冥:同“窈冥”,深幽玄遠(yuǎn)貌。
6
元化:玄化,造化。
7
飛聲:揚(yáng)名。

作者簡介

李白
李白[唐代]

李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。 更多

李白的詩(共1617首詩)
  • 憶江西(一作南并悼亡友)
    曹松曹松〔唐代〕
    前心奈兵阻,悔作豫章分。
    芳草未歸日,故人多是墳。
    帆行出岫雨,馬踐過江云。
    此地一樽酒,當(dāng)時(shí)皆以文。
  • 寄李蘇州兼示楊瓊
    白居易白居易〔唐代〕
    真娘墓頭春草碧,心奴鬢上秋霜白。
    為問蘇臺(tái)酒席中,使君歌笑與誰同。
    就中猶有楊瓊在,堪上東山伴謝公。
  • 壟穴遺詩
    沈廷瑞〔唐代〕
    虛勞營殯玉山前,殯后那知已脫蟬。
    應(yīng)是元神歸洞府,更與遺魄在黃泉。
    靈臺(tái)已得修真訣,塵世空留悟道篇。
    堪嘆浮生今古事,北邙山下草芊芊。
  • 鼓腹曲·我昔不幸兮遭百罹
    貫休貫休〔唐代〕
    我昔不幸兮遭百罹,蒼蒼留我兮到好時(shí)。
    耳聞鐘鼓兮生豐肌,白發(fā)卻黑兮自不知。
    東鄰老人好吹笛,倉囤峨峨谷多赤。
    餅紅蝦兮析麋臘,有酒如濁醯兮呼我吃。
    往往醉倒潢洿之水邊兮人盡識(shí),孰云六五帝兮四三皇。
    如夔如龍兮如龔黃,吾不知此之言兮是何之言兮。
  • 山僧·山蘚幾重生草履
    陸龜蒙陸龜蒙〔唐代〕
    山蘚幾重生草履,澗泉長自滿銅瓶。
    時(shí)將如意敲眠虎,遣向林間坐聽經(jīng)。
    一夏不離蒼島上,秋來頻話石城南。
    思?xì)w瀑布聲前坐,卻把松枝拂舊庵。

古詩大全

http://m.meilook.com.cn/shici_view_9a74c843ac9a74c8/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消