無火炙地眠,半夜皆立號。
冷箭何處來,棘針風(fēng)騷勞。
霜吹破四壁,苦痛不可逃。
高堂搥鐘飲,到曉聞烹炮。
寒者愿為蛾,燒死彼華膏。
華膏隔仙羅,虛繞千萬遭。
到頭落地死,踏地為游遨。
游遨者是誰,君子為郁陶。
無火炙地眠,半夜皆立號。
冷箭何處來,棘針風(fēng)騷勞。
霜吹破四壁,苦痛不可逃。
高堂搥鐘飲,到曉聞烹炮。
寒者愿為蛾,燒死彼華膏。
華膏隔仙羅,虛繞千萬遭。
到頭落地死,踏地為游遨。
游遨者是誰,君子為郁陶。
寒地百姓吟(為鄭相其年居河南畿內(nèi)百姓大蒙矜恤)譯文
無火炙地眠,半夜皆立號。貧苦百姓沒有爐火而烘熱地面睡覺,夜半凍得無法睡,只能站著挨凍,苦楚呼號不已。
冷箭何處來,棘針風(fēng)騷騷。似箭的寒風(fēng)不知從何處吹來,帶著呼嘯風(fēng)聲像棘針一樣刺入肌骨。
霜吹破四壁,苦痛不可逃。到了凌晨霜氣襲來,沖破四壁而入,那冷酷的苦痛無處可避。
高堂搥鐘飲,到曉聞烹炮。富貴人家夜宴時鳴鐘奏樂,烹燒食物的香氣到天亮?xí)r還氤氳不散。
寒者愿為蛾,燒死彼華膏。受凍者愿化作撲燈蛾,寧愿被燒死也要沖向富貴人家飾有華彩的燈燭。
華膏隔仙羅,虛繞千萬遭。可惜富貴人家的燈燭也被紗羅所阻擋,千萬次飛越也無法挨近。
到頭落地死,踏地為游遨。飛蛾終于倒頭落地而死,死后還有被跳舞嬉戲的富貴者所踐踏。
游遨者是誰?君子為郁陶!那些嬉鬧踐踏飛蛾的人是誰呢?凡是正直的人聽了以后,都會為此悲憤郁積。
寒地百姓吟(為鄭相其年居河南畿內(nèi)百姓大蒙矜恤)注解
寒地百姓吟(為鄭相其年居河南畿內(nèi)百姓大蒙矜恤)賞析
此詩運用對比的手法,描繪了寒地之夜,貧苦人民和富貴人家懸殊的生活處境,鮮明地揭示了封建社會中的階級對立,表達了詩人對勞動人民的深切同情。全詩意境凄涼婉轉(zhuǎn),充滿幽憤悲愴之情。 全篇立意,可用杜甫兩句詩來概括:“朱門酒肉臭,路有凍死骨?!保ā蹲跃└胺钕仍亼盐灏僮帧罚┑枥L得更為具體,展現(xiàn)了一幅貧富懸殊的畫卷。一個寒冷的冬夜,貧苦的百姓們席地而眠。本該像今天北方燒炕似地,先用柴火將地皮烘熱,然后才能躺下。可他們沒有錢買柴火,只得睡在冰冷的凍土上。好容易挨到半夜,凍得實在受不了,于是站起來直叫冷?!鞍胍菇粤⑻枴蔽遄?,非常精煉而又準(zhǔn)確。特別是那個“皆”字,又代表了無數(shù)啼饑號寒的普通百姓。 從“冷箭”一句起,詩人的筆觸從地面轉(zhuǎn)向四壁。冷箭、棘針,形容從破壁中吹進的冷風(fēng)?!八灯扑谋凇?,極言寒風(fēng)之勁。霜花竟能從破壁中吹進,屋子縫隙之大可想而知。冷風(fēng)挾著霜花,穿過破壁,象冷箭、棘針一般砭人肌骨,無此生活體驗者絕不能寫出,有此生活體驗而不關(guān)心民情者亦不能寫出。孟郊是一寒士,李翱《薦所知于徐州張仆射》曾云:“郊窮餓不能養(yǎng)其親,周天下無所遇?!惫誓軐懗龃苏Z。而“苦痛不可逃”一句,則呼喊出受難者的心聲。室內(nèi)尚如此寒冷,何況冰天雪地的室外,即使逃出去,也是活活凍死。聯(lián)系下文來看,這句也可看作對當(dāng)時社會的控訴。在封建制度的統(tǒng)治下,苦寒的百姓是永遠翻不了身的。 “高堂”二句寫富貴人家夜宴時鳴鐘奏樂,直至天明,烹調(diào)美味佳肴的香氣還久久不散,四處可聞。同前面所描寫的相比:貧者一何苦,富者一何奢!由此看來貧富懸殊、階級對立,確是封建社會一個活生生的存在。在這種對立面前,貧者有兩種選擇,或委曲求全、茍且偷生,或揭竿而起、抗?fàn)幟\。此詩作者選擇了后者。 詩中寫寒者不勝凍餓之苦,寧愿化作撲燈蛾,被燈火活活燒死。這是受冷之極、渴求溫暖的一種心理變態(tài),也是一種消極的反抗。盡管如此,那點燃著蘭膏的華燈卻被層層紗幔遮蔽,使他(或他們)難以接近。盡管“仙羅”遮擋,華燈難近,寒者還不住地在四周轉(zhuǎn)悠,尋找機會,以求一近“華膏”。“虛繞千萬遭”,雖屬虛指,然卻反映了寒者求生不能、求死不得的悲慘境遇。一個“虛”字,包含了極度惆悵、失意之情。 “到頭”二句,把貧富尖銳對立的矛盾,推向了高潮。寒者繞帳轉(zhuǎn)了不知多少遍,終因凍餓疲憊不堪,倒地而死。寒者一頭栽倒在地,死了也無人過問。不僅如此,那些在羅帳里通宵吃喝的富人,還醉醺醺地走了出來,踏著尸體,恣意遨游。如此慘狀,慘絕人寰。 在中國文學(xué)史上,揭露如此深刻的作品,實在并不多見。這首五古,用的是賦體。它從頭至尾,娓娓道來中唐時代殘酷的現(xiàn)實。人物形象都是通過自身的行動進行刻劃的,且與所處的環(huán)境結(jié)合得相當(dāng)緊密。詩中采用了十分貼切的比喻,如冷箭、棘針之喻寒風(fēng),飛蛾之喻寒者;也采用了夸張的手法,如“虛繞千萬遭”,“踏地為游遨”。然而更為重要的是在強烈對比中展開矛盾沖突,在矛盾沖突中揭露貧富的對立,歌頌寒者頑強不屈的意志,鞭撻富人滅絕人性的逸樂生活。直到最后,作者才忍無可忍地出面責(zé)問:“游遨者是誰?君子為郁陶!”君子當(dāng)然是詩人自指,或許也包含鄭某一類有良心的官吏。郁陶是悲憤積聚之意。這里的問題提得異常尖銳,游遨者不僅僅是參加夜宴的幾個人,而是整個統(tǒng)治階級,乃至整個封建制度。
作者簡介
詩詞大全
作者
古詩大全
別人正在查
http://m.meilook.com.cn/shici_view_9a632743ac9a6327/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com