[唐代]孟郊

無火炙地眠,半夜皆立號。
冷箭何處來,棘針風(fēng)騷勞。
霜吹破四壁,苦痛不可逃。
高堂搥鐘飲,到曉聞烹炮。
寒者愿為蛾,燒死彼華膏。
華膏隔仙羅,虛繞千萬遭。
到頭落地死,踏地為游遨。
游遨者是誰,君子為郁陶。

寒地百姓吟(為鄭相其年居河南畿內(nèi)百姓大蒙矜恤)譯文

無火炙地眠,半夜皆立號。貧苦百姓沒有爐火而烘熱地面睡覺,夜半凍得無法睡,只能站著挨凍,苦楚呼號不已。

冷箭何處來,棘針風(fēng)騷騷。似箭的寒風(fēng)不知從何處吹來,帶著呼嘯風(fēng)聲像棘針一樣刺入肌骨。

霜吹破四壁,苦痛不可逃。到了凌晨霜氣襲來,沖破四壁而入,那冷酷的苦痛無處可避。

高堂搥鐘飲,到曉聞烹炮。富貴人家夜宴時鳴鐘奏樂,烹燒食物的香氣到天亮?xí)r還氤氳不散。

寒者愿為蛾,燒死彼華膏。受凍者愿化作撲燈蛾,寧愿被燒死也要沖向富貴人家飾有華彩的燈燭。

華膏隔仙羅,虛繞千萬遭。可惜富貴人家的燈燭也被紗羅所阻擋,千萬次飛越也無法挨近。

到頭落地死,踏地為游遨。飛蛾終于倒頭落地而死,死后還有被跳舞嬉戲的富貴者所踐踏。

游遨者是誰?君子為郁陶!那些嬉鬧踐踏飛蛾的人是誰呢?凡是正直的人聽了以后,都會為此悲憤郁積。

寒地百姓吟(為鄭相其年居河南畿內(nèi)百姓大蒙矜恤)注解

1
炙地:燒地。窮苦百姓或者除外旅行者,無炕,寒夜多燃火烘地后乃眠,以得溫暖。
2
號:叫;哭。都是喻指刺骨的寒風(fēng)。
3
棘:有刺草木的通稱。
4
騷騷:風(fēng)聲。一本作騷勞,疑非是。
5
霜吹:從破壁吹進來的冷風(fēng)。
6
高堂:高大的堂屋,指富貴人家。古代富貴人家飲宴時要鳴鐘奏樂。
7
華膏:指富貴人家飾有華彩的燈燭。
8
仙羅:指羅幔。
9
遭:遍。這里借飛蛾比喻寒夜百姓求生不能、求死不得的悲慘境況。
10
到頭:倒頭。此“到”字即“倒”字,見《說文通訓(xùn)定聲》。
11
為:被。
12
游遨:指整天吃喝游樂的富貴者。
13
君子:指正直的人們。
14
郁陶:這里指悲憤郁積的意思。為此。

寒地百姓吟(為鄭相其年居河南畿內(nèi)百姓大蒙矜恤)賞析

此詩運用對比的手法,描繪了寒地之夜,貧苦人民和富貴人家懸殊的生活處境,鮮明地揭示了封建社會中的階級對立,表達了詩人對勞動人民的深切同情。全詩意境凄涼婉轉(zhuǎn),充滿幽憤悲愴之情。

全篇立意,可用杜甫兩句詩來概括:“朱門酒肉臭,路有凍死骨?!保ā蹲跃└胺钕仍亼盐灏僮帧罚┑枥L得更為具體,展現(xiàn)了一幅貧富懸殊的畫卷。一個寒冷的冬夜,貧苦的百姓們席地而眠。本該像今天北方燒炕似地,先用柴火將地皮烘熱,然后才能躺下。可他們沒有錢買柴火,只得睡在冰冷的凍土上。好容易挨到半夜,凍得實在受不了,于是站起來直叫冷?!鞍胍菇粤⑻枴蔽遄?,非常精煉而又準(zhǔn)確。特別是那個“皆”字,又代表了無數(shù)啼饑號寒的普通百姓。

從“冷箭”一句起,詩人的筆觸從地面轉(zhuǎn)向四壁。冷箭、棘針,形容從破壁中吹進的冷風(fēng)?!八灯扑谋凇?,極言寒風(fēng)之勁。霜花竟能從破壁中吹進,屋子縫隙之大可想而知。冷風(fēng)挾著霜花,穿過破壁,象冷箭、棘針一般砭人肌骨,無此生活體驗者絕不能寫出,有此生活體驗而不關(guān)心民情者亦不能寫出。孟郊是一寒士,李翱《薦所知于徐州張仆射》曾云:“郊窮餓不能養(yǎng)其親,周天下無所遇?!惫誓軐懗龃苏Z。而“苦痛不可逃”一句,則呼喊出受難者的心聲。室內(nèi)尚如此寒冷,何況冰天雪地的室外,即使逃出去,也是活活凍死。聯(lián)系下文來看,這句也可看作對當(dāng)時社會的控訴。在封建制度的統(tǒng)治下,苦寒的百姓是永遠翻不了身的。

“高堂”二句寫富貴人家夜宴時鳴鐘奏樂,直至天明,烹調(diào)美味佳肴的香氣還久久不散,四處可聞。同前面所描寫的相比:貧者一何苦,富者一何奢!由此看來貧富懸殊、階級對立,確是封建社會一個活生生的存在。在這種對立面前,貧者有兩種選擇,或委曲求全、茍且偷生,或揭竿而起、抗?fàn)幟\。此詩作者選擇了后者。

詩中寫寒者不勝凍餓之苦,寧愿化作撲燈蛾,被燈火活活燒死。這是受冷之極、渴求溫暖的一種心理變態(tài),也是一種消極的反抗。盡管如此,那點燃著蘭膏的華燈卻被層層紗幔遮蔽,使他(或他們)難以接近。盡管“仙羅”遮擋,華燈難近,寒者還不住地在四周轉(zhuǎn)悠,尋找機會,以求一近“華膏”。“虛繞千萬遭”,雖屬虛指,然卻反映了寒者求生不能、求死不得的悲慘境遇。一個“虛”字,包含了極度惆悵、失意之情。

“到頭”二句,把貧富尖銳對立的矛盾,推向了高潮。寒者繞帳轉(zhuǎn)了不知多少遍,終因凍餓疲憊不堪,倒地而死。寒者一頭栽倒在地,死了也無人過問。不僅如此,那些在羅帳里通宵吃喝的富人,還醉醺醺地走了出來,踏著尸體,恣意遨游。如此慘狀,慘絕人寰。

在中國文學(xué)史上,揭露如此深刻的作品,實在并不多見。這首五古,用的是賦體。它從頭至尾,娓娓道來中唐時代殘酷的現(xiàn)實。人物形象都是通過自身的行動進行刻劃的,且與所處的環(huán)境結(jié)合得相當(dāng)緊密。詩中采用了十分貼切的比喻,如冷箭、棘針之喻寒風(fēng),飛蛾之喻寒者;也采用了夸張的手法,如“虛繞千萬遭”,“踏地為游遨”。然而更為重要的是在強烈對比中展開矛盾沖突,在矛盾沖突中揭露貧富的對立,歌頌寒者頑強不屈的意志,鞭撻富人滅絕人性的逸樂生活。直到最后,作者才忍無可忍地出面責(zé)問:“游遨者是誰?君子為郁陶!”君子當(dāng)然是詩人自指,或許也包含鄭某一類有良心的官吏。郁陶是悲憤積聚之意。這里的問題提得異常尖銳,游遨者不僅僅是參加夜宴的幾個人,而是整個統(tǒng)治階級,乃至整個封建制度。

作者簡介

孟郊
孟郊[唐代]

孟郊,(751~814),唐代詩人。字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(今屬河南)。唐代著名詩人?,F(xiàn)存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《游子吟》。有“詩囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(xiāng)(今河南靈寶)因病去世。張籍私謚為貞曜先生。 更多

孟郊的詩(共603首詩)
  • 《登科后》
    昔日齷齪不足夸,今朝放蕩思無涯。
    春風(fēng)得意馬蹄疾,一日看盡長安花。
    查看譯文
  • 《游子吟》
    慈母手中線,游子身上衣。
    臨行密密縫,意恐遲遲歸。
    誰言寸草心,報得三春暉。
    查看譯文
  • 《古薄命妾》
    不惜十指弦,為君千萬彈。
    ??中侣曋?,坐使故聲殘。
    棄置今日悲,即是昨日歡。
    將新變故易,持故為新難。
    青山有蘼蕪,淚葉長不干。
    空令后代人,采掇幽思蘭。
    查看譯文
  • 《怨詩》
    試妾與君淚,兩地滴池水。
    看取芙蓉花,今年為誰死!
    查看譯文
  • 《登科居》
    昔日齷齪不足夸,今朝放蕩思無崖。
    春風(fēng)得意馬蹄疾,一日看盡長安花。
    查看譯文
  • 勸人廬山讀書
    李群玉李群玉〔唐代〕
    憐君少雋利如鋒,氣爽神清刻骨聰。
    片玉若磨唯轉(zhuǎn)瑩,莫辭云水入廬峰。
  • 夏日奉使南海在道中作
    張九齡張九齡〔唐代〕
    緬然萬里路,赫曦三伏時。
    飛走逃深林,流爍恐生疵。
    行李豈無苦,而我方自怡。
    肅事誠在公,拜慶遂及私。
    展力慚淺效,銜恩感深慈。
    且欲湯火蹈,況無鬼神欺。
    朝發(fā)高山阿,夕濟長江湄。
    秋瘴寧我毒,夏水胡不夷。
    信知道存者,但問心所之。
    呂梁有出入,乃覺非虛詞。
  • 寒食離白沙
    趙嘏趙嘏〔唐代〕
    莫驚客路已經(jīng)年,尚有青春一半妍。
    試上方坦望春野,萬條楊柳拂青天。
  • 村舍·自翦青莎織雨衣
    許渾許渾〔唐代〕
    自翦青莎織雨衣,南峰煙火是柴扉。
    萊妻早報蒸藜熟,童子遙迎種豆歸。
    魚下碧潭當(dāng)鏡躍,鳥還青嶂拂屏飛。
    花時未免人來往,欲買嚴(yán)光舊釣磯。
  • 鸚鵡
    裴夷直裴夷直〔唐代〕
    勸爾莫移禽鳥性,翠毛紅觜任天真。
    如今漫學(xué)人言巧,解語終須累爾身。

古詩大全

http://m.meilook.com.cn/shici_view_9a632743ac9a6327/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消