不向長安路上行。
卻教山寺厭逢迎。
味無味處求吾樂,材不材間過此生。
寧作我,豈其卿。
人間走遍卻歸耕。
一松一竹真朋友,山鳥山花好弟兄。
鷓鴣天(博山寺作)譯文
鷓鴣天(博山寺作)注解
鷓鴣天(博山寺作)賞析
這是一首宣泄厭棄官場、決意歸隱的詞章。按理說四十多歲正是人生建功立業(yè)之心最盛,最能奮發(fā)作為之時,然而詞的開首兩句卻說:“不向長安路上行,卻教山寺厭逢迎?!边@兩句應題,大意是說,他已經(jīng)不再心向國都,不再在意天下國家之事了,只流連于博山寺和它周圍的山水,使得它都厭于逢迎我了。辛棄疾顯然不是果真作如此想的。他不會真的已經(jīng)忘情于山水游樂,把北復中原的大志拋諸腦后。下邊“味無味處求吾樂,材不材間過此生”兩句,典出《莊子》,貌似超脫,要安于歸隱平淡的生活,自得其樂,做不材之材以終其年。事實上,上片四句是怨辭反說,辛棄疾并非真正能安于閑適平淡的生活,置國家天下于不顧,只是當權者對他始終若即若離,不能真正信任,而主和派又百般猜忌,以致他在幾乎二十年的時間里被閑置不用,素志不展。“材不材”,強調(diào)的是才。詞人文武全才,不論在抗金戰(zhàn)場,還是在文苑詞壇,都如虎挪獅拏,龍騰象踏,但這樣一位高才,卻長期被廢置閑居,報國無門。在這首詞中,他字面上超然閑逸之詞,實則包含著對當權者的激憤與積怨,只是不易察覺罷了。 下片表明自己不會改變本性去遷就別人,表現(xiàn)寧學躬樂者不屈其志而得真名的精神。過片起句表明心志:保持完我,不屈附公卿而求取聲名。下一句說人生歷盡世事,到頭來還是要歸于田園,躬樂田畝。詞人南歸以來,一直在地方官的任上轉(zhuǎn)徙不停,一個“卻”字,實又流露出對當政者的不滿。最后兩句“一松一竹真朋友,山鳥山花好弟兄?!毙翖壖惨馔杏谒芍窕B,守君子之志的意向自不待言,其中或許也包含著對仕途人情的戒畏。松竹真朋友,花鳥好弟兄,只有他們不會讓辛棄疾傷心失望。篇末承轉(zhuǎn),說明人世無君子可處,只好與松竹花鳥為友,無奈兼以自我開脫。
作者簡介
詩詞大全
作者
古詩大全
別人正在查
http://m.meilook.com.cn/shici_view_9a5db543ac9a5db5/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com