柳暝河橋,鶯晴臺(tái)苑,短策頻惹春香。
當(dāng)時(shí)夜泊,溫柔便入深鄉(xiāng)。
詞韻窄,酒杯長。
翦蠟花、壺箭催忙。
共追游處,凌波翠陌,連棹橫塘。
十年一夢凄涼。
似西湖燕去,吳館巢荒。
重來萬感,依前喚酒銀罌。
溪雨急,岸花狂。
趁殘鴉、飛過蒼茫。
故人樓上,憑誰指與,芳草斜陽。
柳暝河橋,鶯晴臺(tái)苑,短策頻惹春香。
當(dāng)時(shí)夜泊,溫柔便入深鄉(xiāng)。
詞韻窄,酒杯長。
翦蠟花、壺箭催忙。
共追游處,凌波翠陌,連棹橫塘。
十年一夢凄涼。
似西湖燕去,吳館巢荒。
重來萬感,依前喚酒銀罌。
溪雨急,岸花狂。
趁殘鴉、飛過蒼茫。
故人樓上,憑誰指與,芳草斜陽。
夜合花·自鶴江入京泊葑門外有感譯文
柳暝河橋,鶯晴臺(tái)苑,短策頻惹春香。當(dāng)時(shí)夜泊,溫柔便入深鄉(xiāng)。詞韻窄,酒杯長。翦蠟花、壺箭催忙。共追游處,凌波翠陌,連棹橫塘。濃密的柳蔭把河橋遮藏,黃鶯在清靜的古臺(tái)舊苑中鳴囀,我曾多少次騎著駿馬到此處與你共度春光。還記得那次夜泊橋邊,很快便進(jìn)入了溫柔之鄉(xiāng)。我的詞才顯得笨拙,只顧與你共飲清觴,共剪燈花,那一宵過得太快太匆忙。還記得與你嬉游之處,青草鋪就的小路上留下你輕盈的腳步,兩舟相并,我與你蕩漾于城南橫塘。
十年一夢凄涼。似西湖燕去,吳館巢荒。重來萬感,依前喚酒銀罌。溪雨急,岸花狂。趁殘鴉、飛過蒼茫。故人樓上,憑誰指與,芳草斜陽。十年如夢,夢醒后倍覺凄涼,恰似那西湖上燕子飛去,人去樓空燕巢已荒。今日我重到葑門,百感交集,像從前一樣喚酒品嘗。急雨拍打著溪面,岸上的落花輕狂。又見到幾只烏鴉掠過霧雨蒼茫。而今又來到故人的樓上,還有誰能與我憑欄遠(yuǎn)眺,指點(diǎn)芳草斜陽?
夜合花·自鶴江入京泊葑門外有感注解
夜合花·自鶴江入京泊葑門外有感賞析
這是一首懷人之作。據(jù)楊鐵夫《吳夢窗詞箋釋》,作者曾在蘇州與一歌姬同居,此詞為姬去后,作者重來蘇州覓去不得,回杭州時(shí)所作。詞的上闋寫過去蘇州時(shí)的歡樂;下闋寫重來蘇州不見故人之凄涼。詞韻響亮、飛揚(yáng),表現(xiàn)了作者急狂、蒼茫的失落無依之情。
百度百科
作者簡介
詩詞大全
作者
古詩大全
別人正在查
http://m.meilook.com.cn/shici_view_9a55dc43ac9a55dc/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com