古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[先秦]韓非

xuānwángshǐ使rénchuī,,
sānbǎirén。
nánguōchǔshìqǐngwéiwángchuī,,
xuānwángshuōzhī,,
lǐnshíshù數(shù)bǎirén。。
xuānwáng,,
mǐnwáng
hǎotīngzhī,,
chǔshìtáo。

濫竽充數(shù)翻譯

譯文
齊宣王讓人吹竽,一定要三百人的合奏。南郭處士請求給齊宣王吹竽,宣王對此感到很高興,拿數(shù)百人的糧食供養(yǎng)他。齊宣王去世后,齊湣王繼承王位,他喜歡聽一個一個的演奏,南郭處士聽后便逃走了。

注釋
節(jié)選自《韓非子·內(nèi)儲說上》。這則寓言諷刺了無德無才、招搖撞騙的騙子,提醒人們只要嚴格把關,騙子就難行騙。告訴人們要有真才實學。濫:失實的,假的。竽:一種古代樂器,即大笙?!盀E竽”即不會吹竽。充數(shù):湊數(shù)。
齊宣王:戰(zhàn)國時期齊國的國君。姓田,名辟疆。
使:讓。
必:一定,必須,總是。
南郭:復姓。
處士:古代稱有學問、有品德而沒有做官的人為處士,相當于“先生”
請:請求,要求。
為:給,替。
說:通“悅”,對......感到高興。
廩食(lǐn sì)以數(shù)百人:拿數(shù)百人的糧食供養(yǎng)他。廩:糧食。食:供養(yǎng)。
以:用,拿。
湣王:齊國國君,宣王的兒子,在宣王死后繼位。姓田,名地或遂。
好∶喜歡,喜悅,此處是喜歡。
逃:逃跑。
立:繼承王位。
竽:古代的一種樂器,像如今的笙。

濫竽充數(shù)譯文及注釋

譯文
齊宣王讓人吹竽,一定要三百人的合奏。南郭處士請求給齊宣王吹竽,宣王對此感到很高興,拿數(shù)百人的糧食供養(yǎng)他。齊宣王去世了,齊湣王繼承王位,他喜歡聽一個一個的演奏,南郭處士聽后便逃走了。

注釋
(1)節(jié)選自《韓非子·內(nèi)儲說上》。這則寓言諷刺了無德無才、招搖撞騙的騙子,提醒人們只要嚴格把關,騙子就難行騙。告訴人們要有真才實學。濫:失實的,假的。竽:一種古代樂器,即大笙?!盀E竽”即不會吹竽。充數(shù):湊數(shù)。
(2)齊宣王:戰(zhàn)國時期齊國的國君。姓田,名辟疆。
(3)使:讓。
(4)必:一定,必須,總是。
(5)南郭:復姓。
(6)處士:古代稱有學問、有品德而沒有做官的人為處士,相當于“先生”
(7)請:請求,要求。
(8)為:給,替。
(9)說:通“悅”,對......感到高興。
(10)廩食(lǐn sì)以數(shù)百人:拿數(shù)百人的糧食供養(yǎng)他。廩:糧食。食:供養(yǎng)。
(11)以:用,拿。
(12)湣王:齊國國君,宣王的兒子,在宣王死后繼位。姓田,名地或遂。
(13)好∶喜歡,喜悅,此處是喜歡。
(14)逃:逃跑。
(15)立:繼承王位。
(16)竽:古代的一種樂器,像如今的笙。

作者簡介

韓非
韓非[先秦]

韓非子生于周赧王三十五年(約公元前281年),卒于秦王政十四年(公元前233年),韓非為韓國公子(即國君之子),漢族,戰(zhàn)國末期韓國人(今河南省新鄭)。師從荀子,是中國古代著名的哲學家、思想家,政論家和散文家,法家思想的集大成者,后世稱“韓子”或“韓非子”,中國古代著名法家思想的代表人物。 更多

韓非的詩(共10首詩)
  • 《師曠撞晉平公》
    晉平公與群臣飲,飲酣,乃喟然嘆曰:
    “莫樂為人君!
    惟其言而莫之違。
    ”師曠侍坐于前,援琴撞之。
    公被衽而避,琴壞于壁。
    公曰:
    “太師誰撞?
    ”師曠曰:
    “今者有小人言于側者,故撞之。
    ”公曰:
    “寡人也。
    ”師曠曰:
    “啞!
    是非君人者之言也。
    ”左右請除之。
    公曰:
    “釋之,以為寡人戒。
    查看譯文
  • 《智子疑鄰》
    宋有富人,天雨墻壞。
    其子曰:
    “不筑,必將有盜。
    ”其鄰人之父亦云。
    暮而果大亡其財,其家甚智其子,而疑鄰人之父。
    查看譯文
  • 《棘刺雕猴》
    燕王好微巧,衛(wèi)人請以棘刺之端為母猴。
    燕王說之,養(yǎng)之以五乘之奉。
    王曰:
    “吾視觀客為棘刺之母猴。
    ”客曰:
    “人主欲觀之,必半歲不入宮,不飲酒食肉,雨霽日出,視之晏陰之間,而棘刺之母猴乃可見也。
    ”燕王因養(yǎng)衛(wèi)人,不能觀其母猴。
    鄭有臺下之冶者,謂燕王曰:
    “臣為削者也,諸微物必以削削之,而所削必大于削。
    今棘刺之端不容削鋒,難以治棘刺之端。
    王試觀客之削,能與不能可知也。
    ”王曰:
    “善。
    ”謂衛(wèi)人曰:
    “客為棘刺之母猴也,何以治之?
    ”曰:
    “以削。
    ”王曰:
    “吾欲觀見之。
    ”客曰:
    “臣請之舍取之。
    ”因逃。
     ?。ㄟx自《韓非子·外儲說左上》)
    查看譯文
  • 《濫竽充數(shù)》
    齊宣王使人吹竽,必三百人。
    南郭處士請為王吹竽,宣王說之,廩食以數(shù)百人。
    宣王死,湣王立,好一一聽之,處士逃。
    查看譯文
  • 《曾參烹彘》
    曾子之妻之市,其子隨之而泣。
    其母曰:
    “女還,顧反為女殺彘。
    ”妻適市來,曾子欲捕彘殺之。
    妻止之曰:
    “特與嬰兒戲耳。
    ”曾子曰:
    “嬰兒非與戲也。
    嬰兒非有知也,待父母而學者也,聽父母之教。
    今子欺之,是教子欺也。
    母欺子,子而不信其母,非所以成教也。
    ”遂烹彘也。
      (選自《韓非子.外儲說左上》)
    查看譯文
  • 甫田
    先秦無名〔先秦〕
    無田甫田,維莠驕驕。
    無思遠人,勞心忉忉。
    無田甫田,維莠桀桀。
    無思遠人,勞心怛怛。
    婉兮孌兮。
    總角丱兮。
    未幾見兮,突而弁兮!
  • 卷阿
    佚名〔先秦〕
    有卷者阿,飄風自南。
    豈弟君子,來游來歌,以矢其音。
    伴奐爾游矣,優(yōu)游爾休矣。
    豈弟君子,俾爾彌爾性,似先公酋矣。
    爾土宇昄章,亦孔之厚矣。
    豈弟君子,俾爾彌爾性,百神爾主矣。
    爾受命長矣,茀祿爾康矣。
    豈弟君子,俾爾彌爾性,純嘏爾常矣。
    有馮有翼,有孝有德,以引以翼。
    豈弟君子,四方為則。
    颙颙卬卬,如圭如璋,令聞令望。
    豈弟君子,四方為綱。
    鳳凰于飛,翙翙其羽,亦集爰止。
    藹藹王多吉士,維君子使,媚于天子。
    鳳凰于飛,翙翙其羽,亦傅于天。
    藹藹王多吉人,維君子命,媚于庶人。
    鳳凰鳴矣,于彼高岡。
    梧桐生矣,于彼朝陽。
    菶々萋萋,雍雍喈喈。
    君子之車,既庶且多。
    君子之馬,既閑且馳。
    矢詩不多,維以遂歌。
  • 左傳引逸詩
    佚名〔先秦〕
    翹翹車乘。
    招我以弓。
    豈不欲往。
    畏我友朋。
    我無所監(jiān)。
    夏后及商。
    用亂之故。
    民卒流亡。
    俟河之清。
    人壽幾何。
    兆云詢多。
    職競作羅。
    雖有絲麻。
    無棄管蒯。
    雖有姬姜。
    無棄蕉萃。
    凡百君子。
    莫不代匱。
    周道挺挺。
    我心扃扃。
    講事不令。
    集人來定。
    禮義不愆。
    何恤于人言。
    淑慎爾止。
    無載爾偽。
  • 碩人
    詩經(jīng)詩經(jīng)〔先秦〕
    碩人其頎,衣錦褧衣。
    齊侯之子,衛(wèi)侯之妻。
    東宮之妹,邢侯之姨,譚公維私。
    手如柔荑,膚如凝脂,領如蝤蠐,齒如瓠犀。
    螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。
    碩人敖敖,說于農(nóng)郊。
    四牡有驕,朱幩鑣鑣。
    翟茀以朝。
    大夫夙退,無使君勞。
    河水洋洋,北流活活。
    施罛濊濊,鳣鮪發(fā)發(fā)。
    葭菼揭揭,庶姜孽孽,庶士有朅。
  • 漁父歌
    先秦無名〔先秦〕
    日月昭昭乎浸已馳。
    與子期乎蘆之漪。
    日已夕兮予心憂悲。
    月已馳兮何不渡為。
    事浸急兮將奈何。
    蘆中人。
    蘆中人。
    豈非窮士乎。

古詩大全

http://m.meilook.com.cn/shici_view_9a471943ac9a4719/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消