晉獻(xiàn)文子成室,晉大夫發(fā)焉。
張老曰:
“美哉,輪焉!
美哉,奐焉!
歌于斯,哭于斯,聚國族于斯!
”文子曰:
“武也,得歌于斯,哭于斯,聚國族于斯,是全要領(lǐng)以從先大夫于九京也!
”北面再拜稽首。
君子謂之善頌善禱。
晉獻(xiàn)文子成室,晉大夫發(fā)焉。
張老曰:
“美哉,輪焉!
美哉,奐焉!
歌于斯,哭于斯,聚國族于斯!
”文子曰:
“武也,得歌于斯,哭于斯,聚國族于斯,是全要領(lǐng)以從先大夫于九京也!
”北面再拜稽首。
君子謂之善頌善禱。
晉獻(xiàn)文子成室譯文
晉獻(xiàn)文子成室,晉大夫發(fā)焉。張晉曰:“美哉,輪焉!美哉,奐焉!歌于斯,哭于斯,聚國族于斯!”文子曰:“武也,得歌于斯,哭于斯,聚國族于斯,是全要領(lǐng)以從先大夫于九京也!”北面再拜稽首。君子謂之善頌善禱。晉國獻(xiàn)文子的新居落成,晉國的大夫們都去送禮致賀。張老說:“多美呀,如此高大寬敞!多美呀,如此金碧輝煌!既可以在這里祭祀唱詩,也可以在這里居喪哭泣,還可以在這里宴請國賓、聚會宗族!”文子說:“我趙武能夠在這里祭祀唱詩,在這里居喪哭泣,在這里宴請國賓、聚會宗族,這說明我可以免于刑戮而善終,能跟先祖、先父一起長眠在九原!”說完,朝北拜了兩拜,叩頭致謝。君子都稱贊他們一個善于贊頌,一個善于祈禱。
晉獻(xiàn)文子成室注解
晉獻(xiàn)文子成室賞析
這篇僅有76字的短文,渾然一體。全文未分段落,但可以分三個層次來賞析。 第一層,開頭一句,“晉獻(xiàn)文子成室,晉大夫發(fā)焉。”既點(diǎn)明了事情的原委,也交代了時間、地點(diǎn)、人物。一個“發(fā)”字,既表現(xiàn)了當(dāng)時新居落成人們送禮慶賀的習(xí)俗,同時也表現(xiàn)了達(dá)官貴人們前來祝賀的熱鬧場面。讀者不禁要問:為什么“晉大夫”都紛紛前來送禮慶賀?不知你是否看過京劇《趙氏孤兒》,新居的主人就是那個孤兒。獻(xiàn)文子即趙武,他是晉國名臣趙衰、趙盾之后,晉卿趙朔的遺腹子。他出生前,趙氏被禍滅族,15年后才得以昭雪。趙武成年,受封大夫,建造新宅,大約就在這個時候。這恐怕是晉大夫紛紛前來祝賀的主要原因。 第二層,即一頌一禱。可以想象,稱頌的賀辭肯定不少,本文卻拋開眾人的頌辭,獨(dú)舉張老的頌辭。因?yàn)閺埨系捻炥o獨(dú)具匠心,別出心裁?!懊垒喢缞J”雖已成了成語,但仍不出頌辭陳套,而“歌于斯,哭于斯,聚國族于斯”的頌辭,卻超出吉祥的套話而驚世駭俗。賀辭沒有贊頌的味道,反而在主人喜慶的日子,說些死喪哭泣的話,一反常調(diào),令人不解。賓客或疑惑不解,或驚愕發(fā)呆,或心中暗罵張老糊涂;新居主人則思維敏捷,領(lǐng)會頌辭的深遠(yuǎn)含意與張老的語重心長,馬上以出人意料的禱詞回應(yīng)張老的祝賀。主人表示:張老的祝辭是以屋的功用永恒祝我壽終正寢,保我家族永昌永貴。趙武用“全要領(lǐng)”來表明痛定思痛,祈禱不再發(fā)生刑戮之禍。祝辭與答辭都是緊密結(jié)合著趙氏的血淚痛史的,的確是“善頌善禱”。 所以,第三層,最后一句話,用“君子”的評語結(jié)束全文。 趙氏是嬴姓的一個分支,從晉文侯(前780—前746)時起成為晉國的一個大族,以其歷代事晉侯有功勛,到趙衰、趙盾父子時,已成為專國政的重臣。據(jù)《史記·趙世家》說,趙盾之子趙朔在晉景公三年娶成公(景公父)姊為夫人。就在這一年,晉國司寇屠岸賈勾結(jié)諸將軍構(gòu)罪族滅趙氏,趙朔的夫人懷著身孕躲進(jìn)公宮中,后來生下趙武,就是本篇所記的文子,也就是有名的“趙氏孤兒”。15年后,趙武得到韓闕的幫助,攻屠岸賈,滅族報(bào)仇,后來成為晉國的正卿。本篇所記趙武筑新室成,當(dāng)是復(fù)位后不久的事。他年紀(jì)還不大,所以張老在贊頌的同時,還有規(guī)勸之意。
詩詞大全
作者
古詩大全
別人正在查
http://m.meilook.com.cn/shici_view_9a46ff43ac9a46ff/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com