[宋代]梅堯臣

chūnfēng風(fēng)chěngqiǎojiǎndāo,,
xiāncáiyángliǔhòuxìngtáo。
yuánjiānzuòbànshū,
yányòurǎnyànzhīláo。
huángwèimíngjiū,,
shēnyuánjìngshùshēngáoáo。。
kāibiànqiánfàng,,
jiāngjuéshuǐguīcáo。。
rénqīngwàngruòjiāo,,
hánshíjìngōutáo。。
dāng當(dāng)huángliúzhì,,
shēnchǐshuǐgāo。。
shuǐshǐ,
shùnhuíqīngdāo。。
pínniánchǔsuìhàn,,
rěnwèishēngzhīgāo。。
yuànzhīqiúxiàn,
qióngniǎokùnshòudùntáo。
jīnchūchéngqínsòng,,
jiǔdiǎnpáo。。
shù數(shù)xiàngsuīyáng,,
tàiyǐnjiēyīngháo。
shìèrgōngpíngshuō,
wànfēnmáo。
guógěimínyǒuxiá,
dōngyuánnǎiyóuáo。。

東城送運判馬察院賞析

  這是詩人在汴京(今河南開封)東城送別友人之作。運判馬察院,指馬遵,字仲涂,饒州樂平(今屬江西)人,當(dāng)時以監(jiān)察御史為江淮六路發(fā)運判官,是詩人的好友。宋代張世南《游宦紀(jì)聞》說:“龍圖(龍圖閣學(xué)士,馬遵后來曾任此職)馬公仲涂家藏蔡忠惠(即蔡襄,字君謨,謐忠惠,北宋大書法家)帖,用金花紙十六幅,每幅四字,云:‘梅二(即梅堯臣,字圣俞,排行第二)馬五(即馬遵)蔡九(即蔡襄)皇祐壬辰(1052年,即皇祐四年)仲春寒食前一日會飲于普照院,仲涂和墨,圣俞按紙,君謨揮翰,過南都試呈杜公(即杜衍)、歐陽九(即歐陽修)評之,當(dāng)屬在何等?!彼鶖r間、人事與此詩相合,故此詩作于1052年(皇祐四年)二月,當(dāng)時梅堯臣在京城汴京監(jiān)永濟倉。

  梅堯臣是一位同情勞動人民的詩人。此詩雖寫送別,卻表現(xiàn)了對人民疾苦的深切關(guān)心。

  開頭四句先寫送別的時間。這幾句化用唐代賀知章《詠柳》名句“不知細葉誰裁出?二月春風(fēng)似剪刀”詩意,但卻又有發(fā)展變化。賀詩單寫春柳,此詩重點在寫杏桃。把春風(fēng)比作剪刀,說它裁出了柳葉,又裁出杏桃,這是變無情為有情,把沒有感情的春風(fēng),寫成了有情的巧匠,設(shè)想新奇而富有詩意。第三句的“圓尖作瓣”承接上句,寫杏桃的花瓣,圓瓣指杏,尖瓣指桃?!暗檬杳堋笔钦f它們疏密適中,既不太稀,也不太密。第四句說它們的顏色紅若燕脂(即胭脂),艷麗無比,也就是說,春風(fēng)不但剪其形,而且染其色。春風(fēng)蕩漾,柳綠桃紅,景色是如此宜人。這幾句語調(diào)輕快,寫出送別時的愉悅心情。朋友相別,使人悵恨,此詩卻透出欣喜之情。當(dāng)時京都地區(qū)原本大旱,據(jù)《宋史·仁宗紀(jì)》記載,1051年(皇祐三年)八月,汴河即已絕流,馬遵比時也因此而被困在京城。而到這次送別時,氣候已有轉(zhuǎn)機,即將下雨;同時派去引黃河水入汴河的夫役,也已于不久前遣發(fā),汴河即將通航,這令詩人十分歡欣。此刻就是因為馬遵即將回到江南去,所以梅堯臣等人在東城為他送別。此詩第五句至十句就是描寫此事?!钝拧罚骸谤P鳩,灰色無繡頂,陰則屏逐其匹,晴則呼之。語曰‘天將雨,鴻逐婦’是也。”“黃鸝”句詩意即源于此。黃鸝不鳴,鵓鳩逐婦,都是即將下雨的征兆;“深園靜墅聲嗷嗷”的“嗷嗷”,就是鵓鳩逐婦的嘈雜喧叫聲?!伴_汴”指疏浚汴河河口和汴河上游,以便引黃河水順暢地注入汴河。這四句是敘事,節(jié)奏急促,氣氛非常熱烈。下面接著寫人們的心情:都城的人盼望下雨就像渴極的人盼望有水喝一樣,寒食前夕,大溝小溝都已疏淘完畢,以便大雨下來時迅速排水。據(jù)《宋史·河渠四·京畿溝渠》記載,北宋京都每年春天疏浚溝渠,以防水潦成災(zāi)。詩人于1053年(皇祐五年)所作《淘渠》中有“開春溝,畎春泥,五步掘一塹,當(dāng)涂如壞堤”,即專寫汴京整修下水道?!昂萎?dāng)”在這里是“合當(dāng)”之意,表示肯定語氣。“黃流”指引來的黃河水流。宋代設(shè)有都水監(jiān),管理河道堤防,原來隸屬于三司河渠,1058年(嘉祐三年)始置專監(jiān)。作者寫此詩時,都水尚無專官。詩中的都水御史即指馬遵。舠是小船,形如刀。“雨深一尺”,可以解除早象;水深一篙,則汴河可以通航。友人馬遵即可乘著輕舟,順流直下,日夜兼程,回到江南的住所去。“亦即喜”的“亦”字,表明歡喜的不僅是馬遵,還包括京都和吳楚地區(qū)苦于旱災(zāi)的人民,也包括作者在內(nèi)?!盎剌p舠”點出題中的“送”字,“輕”字不僅同上文“水一篙”關(guān)合,而且還寫出了行者的歡悅心情,因為只
  有水深流急,舟行迅疾,舟才顯得輕;只有人心情愉快,才會更加感到小舟的輕。這幾句如急流行舟,節(jié)奏非常輕快,寫出了送行者和行者的愉快心情。

  馬遵是轉(zhuǎn)運判官,他這次回住所的任務(wù),就是要協(xié)助轉(zhuǎn)運使收繳吳楚財賦,由汴河運進京師。此詩第三大段,即由此著筆,寫詩人對友人的希望。因為吳楚頻受苦旱,連年歉收,即使這回下一場透雨,莊稼得到一次較好收成,老百姓仍然緩不過氣來,所心詩人希望友人在收繳賦稅時,不要額外多收,如果加重剝削,老百姓無法生活下去,他們就會像無食之鳥、被困之獸一樣,被迫逃亡。唐代刺史、節(jié)度將正稅常額之外加收的賦稅貢獻朝廷,稱為“羨余”?!邦l年苦旱”而僅“一稔”,老百姓身上沒有什么油水,所謂“勿求羨”不過是不要大肆搜括的委婉說法。當(dāng)時江淮兩浙荊湖發(fā)運使許元以聚斂刻薄為能,希圖得到迅速提升,所以詩中特別以此囑咐友人,作為此次的臨別贈言,要他對上司許元加以規(guī)勸,實際上是講給許元聽的。據(jù)《宣城縣志》記載,馬遵為官清廉,他任宣州(治所在今安徽宣城)知州離去時,郡僚軍民爭欲挽留。最后八句又將此意加以申說。出城相送,不惜典袍沽酒,可見對友人情意深重。而計算行程,友人此去必定經(jīng)過睢陽,杜衍、歐陽修正在那里,所以作者要友人將他上面講的話請他們兩人評一評,看看是否于天下的人不無少補。睢陽即今河南商丘,秦代曾于此置睢陽縣,宋時稱南京應(yīng)天府。太傅指杜衍,當(dāng)時以太子太傅退居南京。大尹指歐陽修,當(dāng)時任應(yīng)天府知府兼南京留守事,漢唐時京師地區(qū)行政長官稱尹,詩中即沿此例尊稱其為“大尹”。他是作者的至友,曾為其《宛陵先生詩集》作序,對作者的詩極為贊賞。“萬分豈不益一毛”是反用《孟子·盡心上》“楊子(指楊朱)取為我,拔一毛而利天下,不為也”語意,意思是說如果按照自己的意見去做,于國家人民多少有點好處。詩中說請杜衍、歐陽修評說,是有深意的:他們二人都是朝廷的重巨,杜衍曾為宰相,為人剛正廉明;歐陽修曾為知制誥,能關(guān)心人民的疾苦,他們會贊同詩人的意見。這樣一來,如果轉(zhuǎn)告許元,許元對他們的意見就不能不加以認(rèn)真考慮。結(jié)末兩句仍承此意,以“國給民蘇”相期許?!皣o”和“民蘇”是互為因果的:只有國家強盛富足,人民才能得到復(fù)蘇;只有人民溫飽,有力耕作,國家才能富足。只有國家富足,人民安居樂業(yè),地方上沒有事端,作地方官的許元和友人馬遵,才有閑暇逸致,得以在東園盡情遨游?!皷|園”在真州(治所在今江蘇儀征),許元所筑,梅堯臣有《真州東園》詩。歐陽修有《真州東園記》,詳記修園始末和馬遵同發(fā)運使施昌言、許元園中游憩事,其中有“使上下給足,而東南六路之人無辛苦愁怨之聲,然后休其余閑”語,與此詩之意相同。詩以東園作結(jié),既能喚起友人的美好回憶,又從正面作了獎勸,表達了對友人的股切期望之情。

  此詩通篇都以國計民生為意,而將朋友深情,融貫其中,一韻到底,情調(diào)輕快,在送別詩中,別具一格。

作者簡介

梅堯臣
梅堯臣[宋代]

梅堯臣(1002~1060)字圣俞,世稱宛陵先生,北宋著名現(xiàn)實主義詩人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監(jiān)直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,并為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。 更多

梅堯臣的詩(共3659首詩)
  • 《陶者》
    陶盡門前土,屋上無片瓦。
    寸指不沾泥,鱗鱗居大廈。
    查看譯文
  • 《魯山山行》
    適與野情愜,千山高復(fù)低。
    好峰隨處改,幽徑獨行迷。
    霜落熊升樹,林空鹿飲溪。
    人家在何許,云外一聲雞。
    查看譯文
  • 《東溪》
    行到東溪看水時,坐臨孤嶼發(fā)船遲。
    野鳧眠岸有閑意,老樹著花無丑枝。
    短短蒲耳齊似剪,平平沙石凈于篩。
    情雖不厭住不得,薄暮歸來車馬疲。
    查看譯文
  • 《汝墳貧女》
    汝墳貧家女,行哭音凄愴。
    自言有老父,孤獨無丁壯。
    郡吏來何暴,官家不敢抗。
    督遣勿稽留,龍種去攜杖。
    勤勤囑四鄰,幸愿相依傍。
    適聞閭里歸,問訊疑猶強。
    果然寒雨中,僵死壤河上。
    弱質(zhì)無以托,橫尸無以葬。
    生女不如男,雖存何所當(dāng)。
    拊膺呼蒼天,生死將奈向。
    查看譯文
  • 《蘇幕遮》
    露堤平,煙墅杳。
    亂碧萋萋,雨後江天曉。
    獨有庾郎年最少。
    窣地春袍,嫩色宜相照。
    接長亭,迷遠道。
    堪怨王孫,不記歸期早。
    落盡梨花春又了。
    滿地殘陽,翠色和煙老。
    查看譯文
  • 景星巖·愛山端有素
    吳芾吳芾〔宋代〕
    愛山端有素,拘俗亦可憐。
    昨守當(dāng)少郡,不識隱靜山。
    羨師來又去,愧我復(fù)何言。
    尚期無久住,歸送我殘年。
  • 江城子·兩輪屋角走如梭
    辛棄疾辛棄疾〔宋代〕
    兩輪屋角走如梭。
    太忙些。
    怎禁他。
    擬倩何人,天上勸羲娥。
    何似從容來小住,傾美酒,聽高歌。
    人生今古不須磨。
    積教多。
    似塵沙。
    未必堅牢,劃地事堪嗟。
    漫道長生學(xué)不得,學(xué)得後,待如何。
  • 灙泉亭·灙泉涓涓流
    呂陶〔宋代〕
    灙泉涓涓流,可鑒毛發(fā)影。
    淵源既澄清,到處是佳景。
  • 三愛吟
    張镃〔宋代〕
    有手須把酒,有口須吟詩。
    更留未老腳,上山當(dāng)及時。
    我生除此百不愛,盡著余年了三債。
    一歲縱教醉百回。
    三日始一眉頭開。
    百年藉使吟萬首,十日得三果何有。
    足健且長閒,當(dāng)能遍巖藪。
    君不見王逸少,誓墓不出窮名山,謂宜以樂終,不愿縛足名宦間。
    又不見陶淵明,快飲不負(fù)頭上巾,嗤笑魯中叟,彌縫闕失成灰塵。
    又不見杜少陵,作詩饑凍猶忘愁,未得驚人句,自言到死不肯休。
    人生三物間,所愿常周流。
    此身已復(fù)專林壑,賦詩飲酒須行樂。
  • 春日雜題·蒲柳深復(fù)淡
    陸游陸游〔宋代〕
    蒲柳深復(fù)淡,桃李白間紅,東皇一稅駕,萬物酣春風(fēng)。
    煙村在何許?
    小屏團扇中。
    一笑喚稚子,相扶上短篷。

古詩大全

http://m.meilook.com.cn/shici_view_9a45f743ac9a45f7/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消