[唐代]李白

sānshíliùgōng,
lóutái臺(tái)tiāntōng。
dàohángyuè,,
měirénchóuyānkōng。
ēnshūchǒng,
táoshāngchūnfēng風(fēng)。。
yín樂(lè),,
jīn輿xiànghuízhōng。
wàn萬(wàn)chéngchūhuángdào,
qiānyáng揚(yáng)cǎihóng。
qiánjūn細(xì)liǔběi,
hòugānquándōng。。
wèn問(wèn)wèichuānlǎo,,
níngyāoxiāngtóng。。
qiūyáochíyàn,,
guīlái來(lái)樂(lè)wèiqióng。

樂(lè)府雜曲。鼓吹曲辭。上之回譯文及注釋

譯文
  上林苑有離宮三十六所,離宮高聳入云,樓臺(tái)和天相連。月亮在高樓之間架空的通道上流轉(zhuǎn)。美人在煙霧迷茫中帶著點(diǎn)點(diǎn)愁緒。自從失寵之后,恩情漸漸淡了,桃李似乎也在春風(fēng)中為美人今日的孤寂而傷懷。君王的恣意享樂(lè)什么時(shí)候才到盡頭,好讓他的車駕早日回到漢宮之中。想象中皇帝的車駕繞著太陽(yáng)的軌道疾馳行進(jìn),錦旗在朝日的彩虹間飄揚(yáng)?;实塾H自去細(xì)柳營(yíng)和甘泉宮檢閱軍隊(duì)。不知當(dāng)今的皇帝能不能像周文王那樣起用在渭水河畔垂釣的老人,也不知道君王是否能向襄野牧童詢問(wèn)治國(guó)之道。真期望能夠有那一天,能夠和皇帝共宴,歸來(lái)其樂(lè)無(wú)窮。

注釋
①離宮:指上林苑有離宮三十六所,有建章、承光等一十一宮,平樂(lè)等二十五館。
②閣道:即復(fù)道,高樓之間架空的通道。
③金輿:天子的車架。回中:漢宮名。
④黃道:是古人想象中太陽(yáng)繞地運(yùn)行的軌道。
⑤細(xì)柳:指軍營(yíng)。
⑥甘泉:漢宮名。故址在今陜西淳化西北甘泉山。
⑦渭川老:指渭水河畔垂釣的呂尚。
⑧襄野童:這里運(yùn)用的是典故。黃帝出訪圣人,到了襄陽(yáng)城迷路。就向一個(gè)牧童問(wèn)路,又問(wèn)他治國(guó)之道。牧童以“除害馬”為喻作答,被黃帝稱為“天師”。后來(lái)就用以歌詠皇帝出巡。
⑨瑤池宴:瑤池是古代神話中神仙居住之地,在昆侖山上。西王母曾于此宴請(qǐng)遠(yuǎn)道而來(lái)的周穆王。

作者簡(jiǎn)介

李白
李白[唐代]

李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。 更多

李白的詩(shī)(共1617首詩(shī))
  • 秋山·秋山無(wú)云復(fù)無(wú)風(fēng)
    張籍張籍〔唐代〕
    秋山無(wú)云復(fù)無(wú)風(fēng),溪頭看月出深松。
    草堂不閉石床靜,葉間墜露聲重重。
  • 下第
    羅鄴羅鄴〔唐代〕
    謾把青春酒一杯,愁襟未信酒能開(kāi)。
    江邊依舊空歸去,帝里還如不到來(lái)。
    門掩殘陽(yáng)鳴鳥(niǎo)雀,花飛何處好池臺(tái)。
    此時(shí)惆悵便堪老,何用人間歲月催。
  • 仙掌
    秦韜玉秦韜玉〔唐代〕
    萬(wàn)仞連峰積翠新,靈蹤依舊印輪巡。
    何如捧日安皇道,莫把回山示世人。
    已擘峻流穿太岳,長(zhǎng)扶王氣擁強(qiáng)秦。
    為余勢(shì)負(fù)天工背,索取風(fēng)云際會(huì)身。
  • 端午內(nèi)中帖子詞·皇后閣
    王珪王珪〔唐代〕
    侍兒清曉進(jìn)仙裳,玉管齊調(diào)奉帝觴。
    應(yīng)有瑤箱舊時(shí)燕,直隨歌舞到昭陽(yáng)。
  • 更漏子·柳絲長(zhǎng)
    李煜李煜〔唐代〕
    柳絲長(zhǎng),春雨細(xì),花外漏聲迢遞。
    驚塞雁,起城烏,畫屏金鷓鴣。
    香霧薄,透重幕,惆悵謝家池閣。
    紅燭背,繡幃垂,夢(mèng)長(zhǎng)君不知。

古詩(shī)大全

http://m.meilook.com.cn/shici_view_9a41d943ac9a41d9/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消