[宋代]柳永

紅塵紫陌,斜陽暮草長安道,是離人、斷魂處,迢迢匹馬西征。
新晴。
韶光明媚,輕煙淡薄和氣暖,望花村、路隱映,搖鞭時過長亭。
愁生。
傷鳳城仙子,別來千里重行行。
又記得臨歧,淚眼濕、蓮臉盈盈。
消凝。
花朝月夕,最苦冷落銀屏。
想媚容、耿耿無眠,屈指已算回程。
相縈。
空萬般思憶,爭如歸去睹傾城。
向繡幃、深處并枕,說如此牽情。

引駕行(仙呂調(diào))譯文

紅塵紫陌,斜陽暮草長安道,是離人。斷魂處,迢迢匹馬西征。新晴。韶光明媚,輕煙淡薄和氣暖,望花村。路隱映,搖鞭時過長亭。愁生。傷鳳城仙子,別來千里重行行。又記得、臨歧淚眼,濕蓮臉盈盈。通往京城的道路上紅塵飛揚(yáng),落日余暉中,芳草凄凄的長安古道上,滿是游子行人。讓人斷魂的地方,游宦的人萬里迢迢西征。天初晴,風(fēng)和日麗,陽光明媚,和氣暖心,抬望眼見那如花的鄉(xiāng)村?;ú輼淠狙谟持缆?,揮鞭之時已過長亭。愁從心生,悲傷地懷念在京城的情人,現(xiàn)在已遠(yuǎn)在千里之外了。還記得送別時,兩個人手握著手相互凝望,她蓮花般的紅艷臉龐被盈盈淚水打濕,叫人刻骨銘心。

消凝。花朝月夕,最苦冷落銀屏。想媚容、耿耿無眠,屈指已算回程。相縈??杖f般思憶,爭如歸去睹傾城。向繡幃、深處并枕,說如此牽情。轉(zhuǎn)而念及兩人分離后,每到良辰美景,她一定凄冷清苦無比,輾轉(zhuǎn)難眠,也許已然將我的歸期屈指算好。情意綿綿無限,二人空有萬般的追思回憶,真的不如盡量早歸,好與日思夜慕的情人相會。繡帳帷幕里,二人同眠共枕,我將那別離后的萬般思念和千般牽掛,對她一一訴說。

引駕行(仙呂調(diào))注解

1
紅塵:飛揚(yáng)的塵土,形容繁華熱鬧。
2
紫陌:指京城的道路。
3
斷魂:靈魂從肉體離散,指愛得很深或十分苦惱、哀傷。
4
迢迢:形容遙遠(yuǎn)。
5
韶光:美好的春光。
6
和氣:清和的空氣。
7
隱映:指路被草木隱蔽掩映。
8
長亭:古時每隔十里設(shè)在路旁的亭舍,常用作行人休憩和餞別之處。
9
鳳城:據(jù)傳,秦穆公有女名弄玉,能吹簫引鳳,鳳凰曾降落京城,遂京城又名“丹鳳城”。后常以“鳳城“稱呼京城。
10
行行:行而又行。
11
蓮臉:比喻女子的臉容如蓮花一般紅艷嬌媚。
12
盈盈:形容淚水清澈晶瑩。
13
消凝:銷魂凝神,形容輾轉(zhuǎn)思念。
14
花朝月夕:良辰美景。
15
耿耿:煩躁不安貌。
16
縈:牽絆。
17
爭如:怎如。
18
傾城:指絕世美女,此處指心上人。

引駕行(仙呂調(diào))賞析

這首《引駕行》是柳永創(chuàng)長調(diào)慢詞的一個范例。

全詞共一百二十五字,以平敘為主,層次多變化,注重從不同角度展現(xiàn)抒情主人公的內(nèi)心世界,對后世創(chuàng)作長調(diào)慢詞者有很大的啟發(fā)。

上片極盡鋪敘之能事,先以一組排句對旅途中的客觀物景,大肆進(jìn)行鋪寫涂抹。這組排句均以一個三字句托上兩個四字對句,著意加以渲染?!凹t塵紫陌,斜陽暮草”,描繪當(dāng)時的長安道說的是場所。

“韶光明媚,輕煙淡薄”,描繪當(dāng)時的天氣氛圍。接著,人物登場,“迢迢匹馬西征”、“搖鞭時過長亭”,謂主人公正旅行,“離人”、“匹馬”,“斷魂”、“迢迢”,都帶感情色彩,讓人覺得主人公的這次旅行,并不那么愉快,再與此時此地的大好時光相對照,則更加烘托出這次旅行,是多么令人難堪,使人生愁。于是,抒情主人公很自然地興起對于“鳳城仙子”的思憶。“別來千里重行行”說的是漫長的旅行途中,有萬千情事可以思憶,但令人難忘的還是即將踏上征途的那一時刻,倆人執(zhí)手相看,那臉上水盈盈的雙眼,永遠(yuǎn)印腦際。頭一組排句與以下的思憶,布局巧妙,寫的是現(xiàn)的景況,鋪敘中穿插回憶,已將主人公旅途中的愁思表現(xiàn)得淋漓盡致。

下片轉(zhuǎn)換角度,述說對方的相思苦情,并且進(jìn)一步設(shè)想將來相見的情景。“花朝回夕,最苦冷落銀屏?!睅拙湔f的是主人公設(shè)想:離別之后,每逢花朝月夕,她必定分外感到冷落,夜夜無眠,說不定她已經(jīng)算好了我回歸的日程。對方的相思苦情,這是想象中的事,但寫得十分逼真,虛實難辨。這時候,仿佛她就自己的眼前。接著,主人公轉(zhuǎn)而想到:這千萬般的思憶,不管是我想念她,還是她想念我,全都是空的,怎比得上及早返回,與她相見,那才是實的。“爭”,同“怎”。那時候,“向繡幃、深處并枕,說如此牽情。”抒情主人公將向她從頭細(xì)細(xì)述說,離別之后,他是如何如何地思念著她?;孟胫校髡呒让枥L了她的相思苦情,又寫出彼此述說相思的情景,深切而生動。

這首詞的上片寫的是抒情主人公旅途中憶起“鳳城仙子”,實景實情實寫;下片描寫對方的相思,虛者實寫。上下片合起來,說的就是“相思”二字。全詞鋪敘、言情,有時間的推移,也有場景的變換,所抒之情飽滿生動。

作者簡介

柳永
柳永[宋代]

柳永,(約987年—約1053年)北宋著名詞人,婉約派代表人物。漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,后改名永,字耆卿,排行第七,又稱柳七。宋仁宗朝進(jìn)士,官至屯田員外郎,故世稱柳屯田。他自稱“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,并以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風(fēng)光和歌妓生活,尤長于抒寫羈旅行役之情,創(chuàng)作慢詞獨(dú)多。鋪敘刻畫,情景交融,語言通俗,音律諧婉,在當(dāng)時流傳極其廣泛,人稱“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,婉約派最具代表性的人物之一,對宋詞的發(fā)展有重大影響,代表作 《雨霖鈴》《八聲甘州》。 更多

柳永的詩(共507首詩)
  • 《雨霖鈴》
    寒蟬凄切,對長亭晚。
    驟雨初歇,都門帳飲無緒,留戀處,蘭舟催發(fā)。
    執(zhí)手相看淚眼,竟無語凝噎。
    念去去,千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。
    多情自古傷離別,更那堪,冷落清秋節(jié)。
    今宵酒醒何處?
    楊柳岸,曉風(fēng)殘月。
    此去經(jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。
    便縱有千種風(fēng)情,待與何人說!
    查看譯文
  • 《安公子》
    遠(yuǎn)岸收殘雨。
    雨殘稍覺江天暮。
    拾翠汀洲人寂靜,立雙雙鷗鷺。
    望幾點(diǎn),漁燈隱映蒹葭浦。
    停畫橈、兩兩舟人語。
    道去程今夜,遙指前村煙樹。
    游宦成羈旅。
    短檣吟倚閑凝佇。
    萬水千山迷遠(yuǎn)近。
    想鄉(xiāng)關(guān)何處?
    自別后、風(fēng)亭月榭孤歡聚。
    剛斷腸、惹得離情苦。
    聽杜宇聲聲,勸人不如歸去。
    查看譯文
  • 《八聲甘州》
    對瀟瀟暮雨灑江天,一番洗清秋。
    漸霜風(fēng)凄緊,關(guān)河冷落,殘照當(dāng)樓。
    是處紅衰翠減,苒苒物華休。
    惟水長江水,無語東流。
    不忍登高臨遠(yuǎn),望故鄉(xiāng)渺邈,歸思難收。
    嘆年來蹤跡,何事苦淹留?
    想佳人妝樓颙望,誤幾回天際識歸舟。
    爭知我,倚闌干處,正恁凝愁。
    查看譯文
  • 《卜算子慢》
    江楓漸老,汀蕙半凋,滿目敗紅衰翠。
    楚和登臨,正是幕秋天氣,引疏砧,斷續(xù)殘陽里。
    對晚景,傷懷念遠(yuǎn),新愁舊恨相繼。
    脈脈人千里。
    念兩處風(fēng)情,萬重?zé)熕?br>雨歇天高,望斷翠峰十二。
    盡無言,誰會憑高意?
    縱寫得,離腸萬種,乃歸云誰寄?
    查看譯文
  • 《采蓮令》
    月華收、云淡霜天曙。
    西征客、此時情苦。
    翠娥執(zhí)手,送臨歧、軋軋開朱戶。
    千嬌面、盈盈佇立,無言有淚,斷腸爭忍回顧。
    一葉蘭舟,便恁急槳凌波去。
    貪行色、豈知離緒。
    萬般方寸,但飲恨、脈脈同誰語。
    更回首、重城不見,寒江天外,隱隱兩三煙樹。
    查看譯文
  • 梅花十絕·一度春來一度新
    釋紹嵩〔宋代〕
    一度春來一度新,夕陽花塢凈無塵。
    負(fù)暄孤坐松根石,細(xì)看橫枝間綠筠。
  • 喜雨·誰借長鞭策懶能
    劉過劉過〔宋代〕
    誰借長鞭策懶能,黃梅水漲舳艫通。
    不知君子憂雨切,常在桑麻稼檣中。
  • 山都之宛丘贈寄參寥
    張耒張耒〔宋代〕
    蕭然耳目清,驅(qū)馬別都城。
    岸斷秋光出,川平雨氣橫。
    浮生歸物理,閑景付詩情。
    歲晚江湖客,何為滯玉京。
  • 張推上巳出郊尋花送至詩軸次韻
    舒邦佐舒邦佐〔宋代〕
    重三投曉出郊坰,躍馬歸來趁晚晴。
    筆卷云煙歸賦詠,軸聯(lián)珠玉斗晶明。
    我從多病三春里,轉(zhuǎn)覺浮生萬事輕。
    夜半惟歌盤谷序,肯如仲叔請繁纓。
  • 次韻蔡君謨侍郎寒食西湖
    張先張先〔宋代〕
    飛飛畫楫繞花洲,霽雨浮花出岸流。
    誰廣金明為水戰(zhàn),自來銀漢有霓舟。
    行從使節(jié)春憂盛,住買吳山老未由。
    人遲歸軒香接路,一分新月管弦樓。

古詩大全

http://m.meilook.com.cn/shici_view_9a2dfe43ac9a2dfe/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消