[宋代]柳永

鶩落霜洲,雁橫煙渚,分明畫出秋色。
暮雨乍歇。
小楫夜泊,宿葦村山驛。
何人月下臨風(fēng)處,起一聲羌笛。
離愁萬緒,聞岸草、切切蛩吟如織。
為憶。
芳容別后,水遙山遠(yuǎn),何計憑鱗翼。
想繡閣深沈,爭知憔悴損、天涯行客。
楚峽云歸,高陽人散,寂寞狂蹤跡。
望京國。
空目斷、遠(yuǎn)峰凝碧。

傾杯(散水調(diào))譯文

鶩落霜洲,雁橫煙渚,分明畫出秋色。暮雨乍歇,小楫夜泊,宿葦村山驛。何人月下臨風(fēng)處,起一聲羌笛。離愁萬緒,閑岸草、切切蛩吟如織。野鴨飛落在霜露覆蓋的小洲,大雁橫越于霧靄籠罩的小渚。清楚地勾畫出一幅秋色圖。傍晚的雨剛剛停歇。天黑了,一葉小舟靠岸停泊,寄宿在荒村驛店。何人迎風(fēng)站在月光下?一陣陣的羌笛聲與河岸草叢里切切的蟋蟀聲交織一起,引起離愁萬緒!

為憶芳容別后,水遙山遠(yuǎn),何計憑鱗翼。想繡閣深沉,爭知憔悴損,天涯行客。楚峽云歸,高陽人散,寂寞狂蹤跡。望京國。空目斷、遠(yuǎn)峰凝碧。只為思戀。與佳人別后,山水相隔,相距遙遠(yuǎn),靠什么來傳遞書信呢?想來繡閣深枕中的佳人,怎么也不會知道浪跡天涯的游子如今已是身心俱損、憔悴不堪!巫峽幽會已逝,高陽酒徒已散,只有身心的寂寞孤獨(dú)、行為的放蕩不羈。眺望京都,徒然望斷遠(yuǎn)方濃綠的山峰。

傾杯(散水調(diào))注解

1
鶩:野鴨。
2
煙渚:霧氣籠罩的水中小洲。
3
小楫:小船。楫,船槳,此處代指船。
4
葦村山驛:指僻野的村驛。葦、山為互文,指僻野。
5
離愁萬緒:離愁別緒千般萬種。
6
切切:擬聲詞,蟋蟀的鳴叫聲。
7
蛩:蝗蟲、蟋蟀的別名。
8
鱗翼:魚雁,古人以為魚雁能為人傳遞書信。
9
爭知:怎知。
10
損:表程度,意為極。
11
楚峽:巫峽。
12
高陽:指“高陽酒徒”。
13
京國:京城。
14
目斷:望盡,望到看不見為止。

傾杯(散水調(diào))賞析

此詞用曲折多變的筆法描繪了清寂的山光水影,寄寓著詞人落拓江湖的身世之感,構(gòu)成一幅游子秋日行吟的連環(huán)畫卷。詞人在旅行途中言情,擴(kuò)大了人物情感活動的空間,并且充實(shí)了言情的社會內(nèi)容,將詞的創(chuàng)作引向廣闊的天地,在詞史上乃是創(chuàng)舉。

詞的上片寫景,點(diǎn)染出雨后夜泊的情狀。起首兩句描繪洲渚宿鳥,對偶工整,“落”字、“橫”字使整個畫面充滿了靈動感;而“霜”字與“煙”字又使得這幅畫面水霧彌漫,多了幾分迷蒙之感,雖為景語,但其愁情,已隱然言外。“分明畫出秋色”一語,不僅音節(jié)響亮,讀來鏗鏘有力,更使讀者有一種如置身畫中之感?!澳河辍比洌孕≈弁聿唇呑鳛楸尘皝硪r托詞人出場?!耙共础敝赋鐾V鄣臅r間,“葦村山驛”點(diǎn)明投宿之處乃荒村驛店。暮雨無論綿密或者稀疏,皆可擬為離愁之情,而雨后秋月夜則以其凄清寥廓,顯示出了詞人的孤寂冷落?!昂稳恕倍湟栽O(shè)問提起,借笛聲以抒旅懷。羌笛之聲使詞人思遠(yuǎn)之情油然而出,一泄無余。一個“起”字強(qiáng)調(diào)了聲音突兀傳來的響亮與氣勢,而“何人月下臨風(fēng)處”一語又帶著一種遺世獨(dú)立的孤傲與悲涼的味道。雖寫愁,卻寫得畫面清曠而氣象高遠(yuǎn),此境可謂婉約豪放,兼而有之,相輔相成,正如《樂府余論》所言:“柳詞曲折委婉,而中具渾淪之氣,雖多俚語,而高處足冠恒流?!薄半x愁萬緒”四字點(diǎn)題,揭出詞人內(nèi)心活動。接著“閑岸草”一句,以“蛩吟似織”喻離愁之密集、深廣,與迷離的霧氣相應(yīng)相襯,更可見愁情的難解與無奈。

詞人這里借蟋蟀聲托出怨情,觸發(fā)起無限愁緒,由此引出下文。整個上片層層深入,細(xì)致入微地勾畫了一種深邃幽遠(yuǎn)的意境。

“為憶”之句,觸景而生情,抒寫別后思念?!皯洝弊謱懰紤僦?。以下再訴關(guān)山阻隔,魚雁難通,從而反映出內(nèi)心的焦慮。“想繡閣”三句,為對方設(shè)想,伊人深居閨房,怎能體會出行客漂流天涯,“為伊消得人憔悴”的苦處。這里委婉曲折,設(shè)想奇景比女子自訴衷腸更為感人。“楚峽”句用宋玉之典,暗指自己舊日的歡愛已散,接著轉(zhuǎn)筆歸到目前境遇,說明往昔“暮宴朝歡”都已煙消云散,而此時孤村獨(dú)坐,惟有對月自傷。末尾兩句,以景結(jié)情,遙望京華,杳不可見,但見遠(yuǎn)峰清苦,像是聚結(jié)著萬千愁恨,“目斷”與“立盡”都是加強(qiáng)語氣,這幅秋景中注入強(qiáng)烈的感情色彩,相思之意,悵惘之情不絕如縷。

這首詞上、下片一氣貫通,渾然一體,感情起伏跌宕,把離情別苦渲染得淋漓盡致,具有很強(qiáng)的藝術(shù)感染力,堪稱佳作。

百度百科

作者簡介

柳永
柳永[宋代]

柳永,(約987年—約1053年)北宋著名詞人,婉約派代表人物。漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,后改名永,字耆卿,排行第七,又稱柳七。宋仁宗朝進(jìn)士,官至屯田員外郎,故世稱柳屯田。他自稱“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,并以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風(fēng)光和歌妓生活,尤長于抒寫羈旅行役之情,創(chuàng)作慢詞獨(dú)多。鋪敘刻畫,情景交融,語言通俗,音律諧婉,在當(dāng)時流傳極其廣泛,人稱“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,婉約派最具代表性的人物之一,對宋詞的發(fā)展有重大影響,代表作 《雨霖鈴》《八聲甘州》。 更多

柳永的詩(共507首詩)
  • 《雨霖鈴》
    寒蟬凄切,對長亭晚。
    驟雨初歇,都門帳飲無緒,留戀處,蘭舟催發(fā)。
    執(zhí)手相看淚眼,竟無語凝噎。
    念去去,千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。
    多情自古傷離別,更那堪,冷落清秋節(jié)。
    今宵酒醒何處?
    楊柳岸,曉風(fēng)殘月。
    此去經(jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。
    便縱有千種風(fēng)情,待與何人說!
    查看譯文
  • 《安公子》
    遠(yuǎn)岸收殘雨。
    雨殘稍覺江天暮。
    拾翠汀洲人寂靜,立雙雙鷗鷺。
    望幾點(diǎn),漁燈隱映蒹葭浦。
    停畫橈、兩兩舟人語。
    道去程今夜,遙指前村煙樹。
    游宦成羈旅。
    短檣吟倚閑凝佇。
    萬水千山迷遠(yuǎn)近。
    想鄉(xiāng)關(guān)何處?
    自別后、風(fēng)亭月榭孤歡聚。
    剛斷腸、惹得離情苦。
    聽杜宇聲聲,勸人不如歸去。
    查看譯文
  • 《八聲甘州》
    對瀟瀟暮雨灑江天,一番洗清秋。
    漸霜風(fēng)凄緊,關(guān)河冷落,殘照當(dāng)樓。
    是處紅衰翠減,苒苒物華休。
    惟水長江水,無語東流。
    不忍登高臨遠(yuǎn),望故鄉(xiāng)渺邈,歸思難收。
    嘆年來蹤跡,何事苦淹留?
    想佳人妝樓颙望,誤幾回天際識歸舟。
    爭知我,倚闌干處,正恁凝愁。
    查看譯文
  • 《卜算子慢》
    江楓漸老,汀蕙半凋,滿目敗紅衰翠。
    楚和登臨,正是幕秋天氣,引疏砧,斷續(xù)殘陽里。
    對晚景,傷懷念遠(yuǎn),新愁舊恨相繼。
    脈脈人千里。
    念兩處風(fēng)情,萬重?zé)熕?br>雨歇天高,望斷翠峰十二。
    盡無言,誰會憑高意?
    縱寫得,離腸萬種,乃歸云誰寄?
    查看譯文
  • 《采蓮令》
    月華收、云淡霜天曙。
    西征客、此時情苦。
    翠娥執(zhí)手,送臨歧、軋軋開朱戶。
    千嬌面、盈盈佇立,無言有淚,斷腸爭忍回顧。
    一葉蘭舟,便恁急槳凌波去。
    貪行色、豈知離緒。
    萬般方寸,但飲恨、脈脈同誰語。
    更回首、重城不見,寒江天外,隱隱兩三煙樹。
    查看譯文
  • 賀圣朝·征鞍南去天涯路
    趙鼎趙鼎〔宋代〕
    征鞍南去天涯路。
    青山無數(shù)。
    更堪月下子規(guī)啼,向深山深處。
    凄然推枕,難尋新夢,忍聽伊言語。
    更闌人靜一聲聲,道不如歸去。
  • 霜天曉角
    陳著陳著〔宋代〕
    感不已 江寒雁咽。
    短棹還催發(fā)。
    曾是玉堂仙伯,相別處、滿蓬雪。
    此別。
    那堪說。
    溯風(fēng)空淚血。
    惟有梅花依舊,香不斷、夜來月。
  • 次韻·青山好處杜鵑知
    韓淲〔宋代〕
    青山好處杜鵑知,芳草離離正綠滋。
    我已顛狂無藉在,又隨名勝學(xué)題詩。
  • 蒲團(tuán)·瘦骨何支離
    馮時行馮時行〔宋代〕
    瘦骨何支離,老鶴驚晴霜。
    軟苧聯(lián)溪蒲,一榻風(fēng)月堂。
    四序自鱗次,跏趺貫炎涼。
    達(dá)官重錦茵,妙姬羅衣裳。
    寒士倚清秋,憂居涕浪浪。
    此君勿相留,我欲坐相忘。
  • 贈蔡九弟十四弟
    呂本中呂本中〔宋代〕
    年來疾病日衰頹,忽報山中兩弟來。
    徑欲相從營一醉,未須辛苦便輕回。

古詩大全

http://m.meilook.com.cn/shici_view_9a2d8343ac9a2d83/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消