古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[宋代]周邦彥

楓林凋晚葉,關河迥,楚客慘將歸。
望一川暝靄,雁聲哀怨,半規(guī)涼月,人影參差。
酒醒后,淚花銷鳳蠟,風幕卷金泥。
砧杵韻高,喚回殘夢,綺羅香減,牽起余悲。
亭皋分襟地,難拚處、偏是掩面牽衣。
何況怨懷長結,重見無期。
想寄恨書中,銀鉤空滿,斷腸聲里,玉筋還垂。
多少暗愁密意,唯有天知。

風流子(大石秋怨·秋景)譯文

楓林凋晚葉,關河迥,楚客慘將歸。望一川暝靄,雁聲哀怨;半規(guī)涼月,人影參差。酒醒后,淚花銷鳳蠟,風幕卷金泥。砧杵韻高,喚回殘夢;綺羅香減,牽起馀悲。深秋的傍晚,楓樹林里的葉子在凋落。山川的路途是那樣遙遠。我懷著凄慘的心情,即將離別這客居的異地,回去了。舉目遠望,但見江面上籠罩著濃重的暮靄,宿雁的叫聲是那樣哀怨。在半規(guī)涼月的微光里,送行人們的參差身影,還依稀可辨卷。當一覺醒來,酒意消退了。陪伴我的只有半截殘燭,一攤蠟淚。燙金的簾幕正在隨風舒卷。戶外,很響的搗衣聲驅散了我最后一絲幻覺。我忽然發(fā)覺她那熟悉的衣香已經(jīng)消失了,禁不住又悲從中來。

亭皋分襟地,難拚處,偏是掩面牽衣。何況怨懷長結,重見無期。想寄恨書中,銀鉤空滿;斷腸聲里,玉筯還垂。多少暗愁密意,唯有天知。啊,水邊的那塊平地,我們最后分手的地方。還記得,當時我已是難舍難分,偏偏她還要牽著我的衣服,哀哀掩泣。更何況,此后我們只能永遠懷著滿腔的哀怨,卻沒有再見的機會了!可以預想,我們只能把深長的思念,密密麻麻地寫在往來的書信中,或者去彈奏起一支愁腸欲斷的曲子,讓淚水默默她流下來。啊,這暗藏著的愁苦,這深密的感情怎樣計量,只有老天才知道吧!

風流子(大石秋怨·秋景)注解

1
晚葉:深秋的樹葉。關河,關塞山河。遼遠。
2
楚客:作者自稱。
3
暝靄:傍晚的霧氣。
4
半規(guī):半圓形。此指上弦月或下弦月。
5
參差:散亂不齊貌。
6
淚花:指蠟淚。
7
銷:消減。
8
鳳蠟:鳳凰形狀的蠟燭。
9
金泥:以金粉飾物。
10
砧杵:搗衣石與棒槌,指搗衣。聲音。
11
殘夢:酒醒后的迷惘狀態(tài)。
12
綺羅:素地花紋和有椒眼紋的絲織品,指女子衣裙。
13
香減:衣香減弱,指戀人不在身邊。
14
馀悲:不盡傷感。不盡,未完。
15
亭皋:水邊平地。亭,平;皋,水旁地。別離。
16
難拚:難于割舍。
17
偏:偏偏,助詞。指昨夜戀人掩面而泣,牽衣惜別。
18
長結:長期郁結不散。
19
書:書信。
20
銀鉤:字跡,指書法筆勢道勁。
21
玉筯:玉石筷子,喻美人眼淚。
22
暗愁密意:無法言傳的濃郁愁情。

風流子(大石秋怨·秋景)賞析

開篇即從首途前夕餞宴之后寫起。起筆即打破了一般送別詩詞從長亭餞別到別后相思的模式,而是用倒敘法先從餞別之后的心情、感受寫到分襟時的難舍難分情景的追憶。在追憶中層層推進,深化離情,而省略餞別宴會的場面。

接著寫春色情景,“望一川暝藹,雁聲哀怨”,亦在烘托離別憂傷的情緒,連雁的鳴聲都顯得有些悲傷。再由景寫至人本身?!鞍胍?guī)涼月”,半月意謂著無法圓滿,恰應了離人心中的真切感受。離別的人在月下話別,離情依依的感覺亦隨著文字的鋪陳而散發(fā)出來。

“酒醒后”以下幾句當是寫“楚客”在離開送別者以后獨居旅舍的所見、所聞、所感。所處的時間、空間都來了個大轉換?!皽I花銷鳳蠟,風幕卷金泥”燭淚都快銷盡了,印有金泥圖案的簾幕,隨風舒卷,飄曳不定,在攪動“楚客”的情懷。好不容易才進入夢境,和“她”相逢,正欲互訴離情,偏偏又被響亮的砧杵搗衣聲驚醒。“她”的綺羅香澤聞不到了,“她”的形象消失了,只留下夢回之后的“馀悲”。“馀悲”照應前文,可想到他的餞別之前、送別之后,夢境之中的深切悲苦。同時還能引起下片的追憶與推想,乃上串下連,前后呼應的關鍵詞語。這段由不寐到入夢,由夢境到夢回,層層鋪敘,有實有虛,深情婉轉,從而更強化了“楚客”旅夜獨居的孤寂感。

下片用倒敘法追憶昨宵餞別、分襟時,難分難舍的情景。亭皋指水邊平地,即“楚客”與戀人分襟地。分襟與分袂同義,表示離別。在他們分手時,“難拚處,偏是掩面牽衣”,這情景已足使人禁受不了,這是第一層悲愁。如果這次分襟只是暫別,后會有期,那也可于悲愁中聊以自慰。然而這次分別是“怨懷長結,重見無期”,生離等于死別,這悲愁非比一般,這是第二層悲愁,較前推進了一層。

“想寄恨書中,銀鉤空滿”,“想”字領起,用自己的推想使詞境展開到一個新境界。雖然后會無期,如果能時通魚雁,以寄相思,那也可略慰離懷,但這毫無用處。銀鉤,指小字,即使將銀鉤小字寫滿信箋,也是空寫,終難解相思之苦。

“斷鴻聲里,玉筯還垂”想到戀人也在斷鴻聲里至今還流著傷心的眼淚,這里第三層悲愁。結構層層推進,抒情步步轉進,愈轉愈深,“楚客”的感情也推向了最高點。層層轉進,曲折回環(huán),亦“頓挫之致”也。

“多少暗愁密意,唯有天知”,彼此心中有多少深愁或多少情意,老天都知道。頗有此情可鑒日月的味道,而詞人寫至此,也顯出自己的情深意濃,多說無益,就交予蒼天吧。

這首詞表情達意,除借景言情外,結構上的騰挪跳蕩也使別情的表達在曲折中愈處渾厚凝重。詩詞典故的靈活運用、語言的富艷精工又為本詞增添了一分絢麗和醇雅。

作者簡介

周邦彥
周邦彥[宋代]

周邦彥(1056年-1121年),中國北宋末期著名的詞人,字美成,號清真居士,漢族,錢塘(今浙江杭州)人。歷官太學正、廬州教授、知溧水縣等?;兆跁r為徽猷閣待制,提舉大晟府。精通音律,曾創(chuàng)作不少新詞調(diào)。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹嚴。語言典麗精雅。長調(diào)尤善鋪敘。為后來格律派詞人所宗。舊時詞論稱他為“詞家之冠”。有《清真集》傳世。 更多

周邦彥的詩(共505首詩)
  • 《拜星月慢》
    夜色催更,清塵收露,小曲幽坊月暗。
    竹檻燈窗,識秋娘庭院。
    笑相遇,似覺瓊枝玉樹相倚,暖日明霞光爛。
    水盼蘭情,總平生稀見。
    畫圖中、舊識春風面。
    誰知道、自到瑤臺畔,眷戀雨潤云溫,苦驚風吹散。
    念荒寒寄宿無人館,重門閉、敗壁秋蟲嘆。
    怎奈向、一縷相思,隔溪山不斷。
    查看譯文
  • 《長相思》
    好風浮,晚雨收,林葉陰陰映鷁舟,斜陽明倚樓。
    黯凝眸,憶舊游,艇子扁舟來莫愁,石城風浪秋。
    查看譯文
  • 《大酺春雨》
    對宿煙收,春禽靜,飛雨時鳴高屋。
    墻頭青玉旆,洗鉛霜都盡,嫩梢相觸。
    潤逼琴絲,寒侵枕障,蟲網(wǎng)吹黏簾竹。
    郵亭無人處,聽檐聲不斷,困眠初熟。
    奈愁極頻驚,夢輕難記,自憐幽獨。
    行人歸意速,最先念、流潦妨車轂。
    無奈向、蘭成憔悴,樂廣清羸,等閑時、易傷心目。
    未怪平陽客,雙淚落、笛中哀曲。
    況蕭索青蕪國,紅糝鋪地,門外荊桃如菽。
    夜游共誰秉燭?
    查看譯文
  • 《氐州第一》
    波落寒汀,村渡向晚,遙看數(shù)點帆小。
    亂葉翻鴉,驚風破雁,天角孤云縹緲。
    官柳蕭疏,甚尚掛微微殘照?
    景物關情,川途換日,頓來催老。
    漸解狂朋歡意少,奈猶被思牽情繞。
    座上琴心,機中錦字,最覺縈懷抱。
    也知人懸望久,薔薇謝、歸來一笑。
    欲夢高唐,未成眠、霜空已曉。
     
    查看譯文
  • 《點絳唇》
    孤館迢迢,暮天草露沾衣潤。
    夜來秋近,月暈通風信。
    今日原頭,黃葉飛成陣,知人悶,故來相趁,共結臨岐恨。
    查看譯文
  • 別厲制使
    吳龍翰〔宋代〕
    何日林間理故書,客中歲月只蘧廬。
    糴糧半給梅花鶴,燒葉馀分雪后驢。
    蝶夢悠揚家國遠,雁行零落弟兄疏。
    寒花到了自蕭索,不是東風不管渠。
  • 上饒送番江酒次韻謝之
    韓淲〔宋代〕
    薦福湖邊酒,能來為一中。
    傃庵知祖道,鄱郡見家風。
    治縣聊綏撫,詩壇更長雄。
    名章敢酬唱,雨后夕陽紅。
  • 出山相·香云郁郁覆江城
    鄒浩鄒浩〔宋代〕
    香云郁郁覆江城,來現(xiàn)開元長者身。
    八十卷經(jīng)都論了,卻將無說示常人。
  • 慶宮春/高陽臺
    王沂孫王沂孫〔宋代〕
    明玉擎金,纖羅飄帶,為君起舞回雪。
    柔影參差,幽芳零亂,翠圍腰瘦一捻。
    歲華相誤,記前度、湘皋怨別。
    哀弦重聽,都是凄涼,未須彈徹。
    國香到此誰憐,煙冷沙昏,頓成愁絕。
    花惱難禁,酒銷欲盡,門外冰澌初結。
    試招仙魄,怕今夜、瑤簪凍折。
    攜盤獨出,空想咸陽,故宮落月。
  • 袁通判挽詞
    樓鑰樓鑰〔宋代〕
    僅有一區(qū)宅,曾無二頃田。
    相過惟載酒,至老不言錢。
    幾得拜床下,何堪哭道邊。
    門人多著籍,下馬向新阡。

古詩大全

http://m.meilook.com.cn/shici_view_9a2b0c43ac9a2b0c/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消