[兩漢]司馬相如

fèngfèngguīxiāng鄉(xiāng),,
áoyóuhǎiqiúhuáng。
shí時(shí)wèisuǒjiāng,,
jīnshēngtáng。
yǒuyànshūzàifāng,,
shìěrrénxiácháng。
yuánjiāojǐngwéiyuānyāng,,
jiéhánggòngáoxiáng。

琴歌二首其一翻譯

注釋
鳳:鳳凰雄者為鳳, 司馬相如 自比。
皇:凰,鳳凰雌行為凰。
將:攜帶、得到。
斯:此。
有艷:艷艷,美麗的。
邇(ěr):近。遐(xiá):遠(yuǎn)。毒:難受、痛苦。
交頸:形容夫妻親愛。
頡(xié)頏(háng):形容鳥兒自由飛翔的樣子。
白話譯文
其一
鳳鳥翩翩啊飛回了蜀中故鄉(xiāng),飛遍了山山水水尋找理想的伴侶——心中之凰。
時(shí)機(jī)未遇啊一無所得,誰知今晚啊登上了這所庭堂。
美麗的女郎啊住在閨房,室近人遠(yuǎn)啊使我輾轉(zhuǎn)思量。
如何能相親相愛結(jié)為鴛鴦情侶啊,就像那鳳凰比翼相隨翱翔。

作者簡(jiǎn)介

司馬相如
司馬相如[兩漢]

司馬相如(約公元前179年—前118年),字長(zhǎng)卿,漢族,巴郡安漢縣(今四川省南充市蓬安縣)人,一說蜀郡(今四川成都)人。西漢大辭賦家。司馬相如是中國(guó)文化史文學(xué)史上杰出的代表,是西漢盛世漢武帝時(shí)期偉大的文學(xué)家、杰出的政治家。景帝時(shí)為武騎常侍,因病免。工辭賦,其代表作品為《子虛賦》。作品詞藻富麗,結(jié)構(gòu)宏大,使他成為漢賦的代表作家,后人稱之為賦圣和“辭宗”。他與卓文君的愛情故事也廣為流傳。魯迅的《漢文學(xué)史綱要》中還把二人放在一個(gè)專節(jié)里加以評(píng)述,指出:“武帝時(shí)文人,賦莫若司馬相如,文莫若司馬遷?!?更多

司馬相如的詩(shī)(共8首詩(shī))
  • 《琴歌二首》
    鳳兮鳳兮歸故鄉(xiāng),遨游四海求其皇。
    時(shí)未遇兮無所將,何悟今兮升斯堂!
    有艷淑女在閨房,室邇?nèi)隋诙疚夷c。
    何緣交頸為鴛鴦,胡頡頏兮共翱翔!
    皇兮皇兮從我棲,得托孳尾永為妃。
    交情通意心和諧,中夜相從知者誰?
    雙翼俱起翻高飛,無感我思使余悲。
    查看譯文
  • 《鳳求凰/琴歌》
    有一美人兮,見之不忘。
    一日不見兮,思之如狂。
    鳳飛翱翔兮,四海求凰。
    無奈佳人兮,不在東墻。
    將琴代語兮,聊寫衷腸。
    何日見許兮,慰我彷徨。
    愿言配德兮,攜手相將。
    不得於飛兮,使我淪亡。
    鳳兮鳳兮歸故鄉(xiāng),遨游四海求其凰。
    時(shí)未遇兮無所將,何悟今兮升斯堂!
    有艷淑女在閨房,室邇?nèi)隋诙疚夷c。
    何緣交頸為鴛鴦,胡頡頏兮共翱翔!
    凰兮凰兮從我棲,得托孳尾永為妃。
    交情通意心和諧,中夜相從知者誰?
    雙翼俱起翻高飛,無感我思使余悲。
    查看譯文
  • 《上書諫獵》
      臣聞物有同類而殊能者,故力稱烏獲,捷言慶忌,勇期賁、育。
    臣之愚,竊以為人誠(chéng)有之,獸亦宜然。
    今陛下好陵阻險(xiǎn),射猛獸,卒然遇逸材之獸,駭不存之地,犯屬車之清塵,輿不及還轅,人不暇施巧,雖有烏獲、逢蒙之技不能用,枯木朽枝盡為難矣。
    是胡越起于轂下,而羌夷接軫也,豈不殆哉!
    雖萬全而無患,然本非天子之所宜近也。
      且夫清道而后行,中路而馳,猶時(shí)有銜橛之變。
    況乎涉豐草,騁丘虛,前有利獸之樂,而內(nèi)無存變之意,其為害也不難矣。
    夫輕萬乘之重不以為安,樂出萬有一危之途以為娛,臣竊為陛下不取。
      蓋明者遠(yuǎn)見于未萌,而知者避危于無形,禍固多藏于隱微而發(fā)于人之所忽者也。
    故鄙諺曰:
    “家累千金,坐不垂堂。
    ”此言雖小,可以喻大。
    臣愿陛下留意幸察。
    查看譯文
  • 《琴歌二首其一》
    鳳兮鳳兮歸故鄉(xiāng),遨游四海求其皇。
    時(shí)未遇兮無所將,何悟今兮升斯堂。
    有艷淑女在此方,室邇?nèi)隋诙疚夷c。
    何緣交頸為鴛鴦,胡頡頏兮共翱翔。
    查看譯文
  • 《琴歌·皇兮皇兮從我棲》
    皇兮皇兮從我棲,得托孳尾永為妃。
    交情通意心和諧,中夜相從知者誰。
    雙翼俱起翻高飛,無感我思使余悲。
    查看譯文
  • 晏子諫殺燭鄒
    劉向劉向〔兩漢〕
    齊景公好弋,使?fàn)T鄒主鳥而亡之。
    公怒,詔吏欲殺之。
    晏子曰:
    “燭鄒有罪三,請(qǐng)數(shù)之以其罪殺之。
    ”公曰:
    “可。
    ”于是召而數(shù)之公前,曰:
    “燭鄒,汝為吾君主鳥而亡之,是罪一也;
    使吾君以鳥之故殺人,是罪二也;
    使諸侯聞之以吾君重鳥而輕士,是罪三也。
    數(shù)燭鄒罪已畢,請(qǐng)殺之。
    ”公曰:
    “勿殺!
    寡人聞命矣。
  • 匈奴歌
    佚名佚名〔兩漢〕
    失我焉支山,令我婦女無顏色。
    失我祁連山,使我六畜不蕃息。
  • 七哀
    曹植曹植〔兩漢〕
    明月照高樓,流光正徘徊。
    上有愁思婦,悲嘆有余哀。
    借問嘆者誰,言是宕子妻。
    君行逾十年,孤妾常獨(dú)棲。
    君若清路塵,妾若濁水泥。
    浮沉各異勢(shì),會(huì)合何時(shí)諧?
    愿為西南風(fēng),長(zhǎng)逝入君懷。
    君懷良不開,賤妾當(dāng)何依。
  • 沁園春·披紫菟裘
    張林〔兩漢〕
    披紫菟裘,上白鷺亭,看吹洞簫。
    望長(zhǎng)庚鯨過,江橫素練,回仙鶴度,月在青霄。
    依約淮山,清準(zhǔn)冷風(fēng)露,如到瀛洲聽海濤。
    浮圖近,更玉鈴金鐸,初奏瑯璈。
    人間夢(mèng)境寥寥。
    部故國(guó)繁華能幾朝。
    有千年枯井,龍沈鳳怨,數(shù)邱黃壤,兔走猿嗥。
    莫問榮華,不如歸去,短棹孤篷乘夜潮。
    翠巖下,耕白云二頃,勝種仙苗。
  • 挽陳東湖先生·四大假合相
    張衡張衡〔兩漢〕
    四大假合相,六根清凈緣。
    祗知心是佛,不惜藥成仙。
    魚泣銜沙立,鷗疑側(cè)腦眠。
    凄其野人奠,秋菊薦寒泉。

古詩(shī)大全

http://m.meilook.com.cn/shici_view_99c75e43ac99c75e/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消