古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[唐代]李商隱

酒薄吹還醒,樓危望已窮。
江皋當(dāng)落日,帆席見歸風(fēng)。
煙帶龍?zhí)栋?,霞分鳥道紅。
殷勤報(bào)秋意,只是有丹楓。

訪秋·酒薄吹還醒譯文

酒薄吹還醒,樓危望已窮。喝下的酒太淡,西風(fēng)吹來,酒意全消;登上高樓極目遠(yuǎn)望直到天邊。

江皋當(dāng)落日,帆席見歸風(fēng)。落日的余輝正照在江岸上,江中歸船的帆席鼓滿西風(fēng),正在輕快地駛回。

煙帶龍?zhí)栋?,霞分鳥道紅。暮靄籠罩著龍?zhí)?,潭水一片銀白,余霞照在險(xiǎn)峻的山路上,山嶺被映成一片紅色。

殷勤報(bào)秋意,只是有丹楓。殷勤地報(bào)送秋天消息的,只有一樹樹火紅的楓樹。

訪秋·酒薄吹還醒注解

1
?。?/span>指酒味淡。
2
危:高。
3
望已窮:可以極望,隱含秋高氣爽之意。
4
皋:岸。瀕江高地。對(duì)著。
5
席:大。
6
歸風(fēng):指南風(fēng)。作者家鄉(xiāng)在北。
7
煙:云氣。
8
帶:籠罩。
9
龍?zhí)叮?/span>即《桂林》詩所謂“龍移白石湫”之白石湫,在今廣西桂林城北七十里。
10
分:使顯露。
11
鳥道:險(xiǎn)絕的山路。僅通飛鳥。
12
殷勤:情意懇切深厚。
13
報(bào):傳達(dá)。
14
丹楓:紅色的楓葉。謂除丹楓外不見秋意。

訪秋·酒薄吹還醒賞析

這首詩首句措辭非常隱曲,本意是對(duì)身世極度不滿。頷聯(lián)有“心存魏闕,望而不見”之慨。頸聯(lián)白字屬煙,而拆居句末,以見警策。尾聯(lián)點(diǎn)明訪秋的意思。境界寥廓,景中有情,不言思?xì)w,而歸思已見也。詩意深曲含蘊(yùn),意脈不露,耐人咀嚼。

首聯(lián):“酒薄吹還醒,樓危望已窮。”詩篇一開始就蘊(yùn)含著深沉的愁苦。詩人萬里投荒,愁思難已,于是借酒澆愁,誰知酒味淡薄,無法澆滅那心中熊熊燃燒的思家念國之火,愁思反而愈加沉重。他登上高樓遙望北方的家鄉(xiāng),西風(fēng)吹來,酒意全消,而放眼望去,故園杳不可見,心情更加郁悶。這兩句起勢(shì)陡健,發(fā)唱警挺。劈頭一句“酒薄吹還醒”,是經(jīng)過長(zhǎng)久的離別,嘗盡愁苦滋味以后,盤紆于胸中的感情的猛然傾瀉,給人以十分強(qiáng)烈的感染。

次句“樓危望已窮”,緊接著描畫出詩人登臨極目,北望鄉(xiāng)關(guān)的情景,著墨不多,卻鮮明如在目前。兩句情景交融,蘊(yùn)含著深厚的詩意;“還”字、“已”字,使得詩句上下緊密聯(lián)系,曲折起伏。而“望”字,又點(diǎn)明了詩題中的“訪”,并領(lǐng)起壘篇,可謂一詩之“眼”。從開始兩句中,就體現(xiàn)出了詩人精心安排的藝術(shù)匠心。

中間兩聯(lián),就是詩人望中所見,而見中又寓所感。詩人先是使用反襯手法,通過落日歸帆的景象,來表現(xiàn)自己有家難歸的苦悶。“江皋當(dāng)落日,帆席見歸風(fēng)”,詩人縱目望去,落日的余輝正照在江岸上,江中歸船的帆席鼓滿西風(fēng),正在輕快地駛回。見此情景,詩人想到自己的’家鄉(xiāng)遠(yuǎn)在萬里之外,不知何時(shí)才能歸去,當(dāng)此西風(fēng)落日之際,家中的妻兒說不定正在急切盼望自己呢,心中不免涌起異鄉(xiāng)作客的惆悵。通過反襯,思鄉(xiāng)之情被表現(xiàn)得曲折而又強(qiáng)烈。接著,詩人又換用烘染的手法,通過對(duì)龍?zhí)而B道的描寫,來進(jìn)一步暗示自己的鄉(xiāng)思。

“煙帶龍?zhí)栋祝挤著B道紅”,是說漸起的暮靄,有如輕紗般地籠罩在龍?zhí)渡?,潭水一片銀白;余霞照在只有鳥兒才能飛過的高峻的山上,山山嶺嶺被映成一片紅色。這兩句初看起來,山紅水白,好像一片美景,但仔細(xì)品味,卻不難發(fā)現(xiàn)包孕其中的異鄉(xiāng)情調(diào),以及客居異地時(shí)在日暮時(shí)分很容易勾起的鄉(xiāng)國之思,詩人巧妙地用具有桂州特點(diǎn)的景色,來烘染出自己的鄉(xiāng)思,隱而不顯,含蘊(yùn)深沉。

這兩聯(lián)描寫景物十分形象生動(dòng),但又簡(jiǎn)潔凝煉,原因在于詩人善于選取典型物象。前一聯(lián)只用“江皋”、“落日”、“帆席”、“歸風(fēng)”四種物象,就生動(dòng)地畫出了一幅落日歸帆圖;后一聯(lián)也僅采“煙”、“龍?zhí)丁薄ⅰ跋肌?、“鳥道”四種物象,就組成了一幅桂州山水畫,筆墨經(jīng)濟(jì),畫意濃郁,使人如身臨其境。每?jī)煞N物象中用動(dòng)詞聯(lián)結(jié),互相映帶,交織融會(huì),頓然產(chǎn)生活潑生動(dòng)之感。而動(dòng)詞的安排,前一聯(lián)的“當(dāng)”、“見”在第三字,后一聯(lián)的“帶”、“分”在第二字,這就使得詩句在節(jié)奏上發(fā)生變化,讀來頓挫起伏,別具一種抑揚(yáng)跌宕的聲情美。

最后一聯(lián):“殷勤報(bào)秋意,只是有丹楓?!崩U清題目《訪秋》,含蘊(yùn)地表露出思鄉(xiāng)的急切心情。詩人因?yàn)樗监l(xiāng),連北方的秋色也覺得可愛,所以要登摟尋訪秋意。然而,因?yàn)椤肮鹬莸嘏療o秋色”(《桂州路中作》),登樓而訪,卻望不見往年習(xí)見的北方秋色,心情格外悵惘。而此時(shí)此地,那殷勤地報(bào)告秋意的,只有一樹樹火紅的楓樹,給人一點(diǎn)點(diǎn)難得的慰藉。詩人用“殷勤”和“報(bào)”,將丹楓人格化,在一片蒼茫寥落中,特別報(bào)告了令人憶念面尋訪的秋意,顯得多么富有深情。而“只是”二字,一方面真實(shí)地寫出了桂州地暖的自然特點(diǎn),另一方面也婉轉(zhuǎn)地表示出作者在桂州的孤獨(dú)處境和落寞情懷,那人與人之間的隔膜,倒遠(yuǎn)不如看似無情實(shí)多情的丹楓親近,作者在異鄉(xiāng)的艱難,以及由此而產(chǎn)生的思鄉(xiāng)之念,在這里被表達(dá)得更為曲折和深沉。最后一聯(lián),字字浸透著作者的思鄉(xiāng)之淚,那火紅的丹楓,又給人留下想象的余地,令人回味無盡。

詩題“訪秋”,而全詩通過形象的景物描寫,婉曲深沉地表達(dá)出無窮的鄉(xiāng)思,這已是一層曲折。中間各聯(lián)在具體的描寫中,又起伏變化,峰回路轉(zhuǎn),用筆極盡曲折之妙。雖然如此,但全詩并沒有那種過分渺茫和無從捉摸的感覺,而是有消息可尋,含蓄而不晦澀。全詩扣緊“望”字,筆不旁騖,蟬聯(lián)而下,在宛轉(zhuǎn)曲折中又顯得流暢自然,讀來一氣貫注,天然渾成。詩篇開始以精切的對(duì)句起筆,最后以散句作結(jié),在精整中不乏自然之姿,在謹(jǐn)嚴(yán)中又留下不盡的余響,耐人尋味。

作者簡(jiǎn)介

李商隱
李商隱[唐代]

李商隱(約813年-約858年),字義山,號(hào)玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(nèi)(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長(zhǎng)詩歌寫作,駢文文學(xué)價(jià)值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時(shí)期的段成式、溫庭筠風(fēng)格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構(gòu)思新奇,風(fēng)格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優(yōu)美動(dòng)人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨(dú)恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭(zhēng)的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉(xiāng)沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。更多

李商隱的詩(共937首詩)
  • 《嫦娥》
    云母屏風(fēng)燭影深,長(zhǎng)江漸落曉星沉。嫦娥應(yīng)悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。
    查看譯文
  • 《霜月》
    初聞?wù)餮阋褵o蟬,百尺樓臺(tái)水接天。青女素娥俱耐冷,月中霜里斗嬋娟。
    查看譯文
  • 《初入武夷》
    未到名山夢(mèng)已新,千峰拔地玉嶙峋。幔亭一夜風(fēng)吹雨,似與游人洗俗塵。
    查看譯文
  • 《登樂游原》
    向晚意不適,驅(qū)車登古原。夕陽無限好,只是近黃昏。
    查看譯文
  • 《夜雨寄北》
    君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時(shí)。
    查看譯文

古詩大全

http://m.meilook.com.cn/shici_view_99a74043ac99a740/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消