長江悲已滯,萬里念將歸。
況屬高風(fēng)晚,山山黃葉飛。
百度百科
山中·長江悲已滯譯文
山中·長江悲已滯注解
山中·長江悲已滯背景
這首詩創(chuàng)作于公元672年(唐高宗咸亨二年),是王勃旅蜀后期時的作品。王勃被逐出沛王府后,無所事事,本想借著蜀地山水名勝以消解胸中的積憤。實際上,南國物候也為詩人增添了不少的鄉(xiāng)思和煩憂。
山中·長江悲已滯賞析
這詩以首抒寫旅愁鄉(xiāng)思的小詩,詩人在寥寥二十個字中,巧妙地借景抒情,表現(xiàn)出了一種悲涼渾壯的氣勢,創(chuàng)造了一個情景交融的開闊的意境。 開頭兩句“長江悲已滯,萬里念將歸”,在字面上也許應(yīng)解釋為因長期滯留在長江邊而悲嘆。如果與下面“萬里”句合看,可能詩人還想到長江萬里、路途遙遠而引起羈旅之悲。這首詩的題目是《山中》,也可能是詩人在山上望到長江而起興,是以日夜?jié)L滾東流的江水來對照自己長期滯留的旅況而產(chǎn)生悲思。這里,“長江”與“已滯”以及“大江”與“游子”“客心”的關(guān)系,詩人自己可以有各種聯(lián)想,也任讀者作各種聯(lián)想。聯(lián)系此句中的“念”字,則以解釋為思歸之念較好,這句的“將歸”和上句的“已滯”一樣,都指望遠懷鄉(xiāng)之人,即詩人自己。 最后兩句“況屬高風(fēng)晚,山山黃葉飛”,寫詩人在山中望見的實景,就整首詩來說,這兩句所寫之景是對一、二兩句所寫之情起襯映作用的,而又有以景喻情的成分。這里,秋風(fēng)蕭瑟、黃葉飄零的景象,既用來襯映旅思鄉(xiāng)愁,也可以說是用來比擬詩人的蕭瑟心境、飄零旅況。當(dāng)然,這個比擬是若即若離的。同時,把“山山黃葉飛”這樣一個純景色描寫的句子安排在篇末,在寫法上又是以景結(jié)情。 這首詩,前半抒情,后半寫景。詩中的情與景是互相作用、彼此滲透、融合為一的。前半首的久客思歸之情,正因深秋景色的點染而加濃了它的悲愴色彩;后半首的風(fēng)吹葉落之景,也因旅思鄉(xiāng)情的注入而加強了它的感染力量。
作者簡介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
http://m.meilook.com.cn/shici_view_998ce143ac998ce1/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com