[先秦]佚名

孟冬寒氣至,北風(fēng)何慘栗。
愁多知夜長(zhǎng),仰觀眾星列。
三五明月滿,四五蟾兔缺。
客從遠(yuǎn)方來,遺我一書札。
上言長(zhǎng)相思,下言久離別。
置書懷袖中,三歲字不滅。
一心抱區(qū)區(qū),懼君不識(shí)察。

孟冬寒氣至譯文

孟冬寒氣至,北風(fēng)何慘栗。農(nóng)歷十月,寒氣逼人,呼嘯的北風(fēng)多么凜冽。

愁多知夜長(zhǎng),仰觀眾星列。滿懷愁思,夜晚更覺漫長(zhǎng),抬頭仰望天上羅列的星星。

三五明月滿,四五蟾兔缺。十五月圓,二十月缺。

客從遠(yuǎn)方來,遺我一書札。有客人從遠(yuǎn)地來,帶給我一封信函。

上言長(zhǎng)相思,下言久離別。信中先說他常常想念著我,后面又說已經(jīng)分離很久了。

置書懷袖中,三歲字不滅。把信收藏在懷袖里,至今已過三年字跡仍不曾磨滅。

一心抱區(qū)區(qū),懼君不識(shí)察。我一心一意愛著你,只怕你不懂得這一切。

孟冬寒氣至注解

1
三五:農(nóng)歷十五日。
2
四五:農(nóng)歷二十日。
3
三歲:三年。
4
滅:消失。
5
區(qū)區(qū):指相愛之情。

孟冬寒氣至賞析

這是妻子思念丈夫的詩(shī)。丈夫久別,凄然獨(dú)處,對(duì)于季節(jié)的遷移和氣候的變化異常敏感;因而先從季節(jié)、氣候?qū)懫?。孟冬,舊歷冬季的第一月,即十月。就一年說,主人公已在思念丈夫的愁苦中熬過了春、夏、秋三季。冬天一來,她首先感到的是“寒”。“孟冬寒氣至”,一個(gè)“至”字,把“寒氣”擬人化,它在不受歡迎的情況下來“至”主人公的院中、屋里、乃至內(nèi)心深處。主人公日思夜盼的是丈夫“至”、不是“寒氣至”。“寒氣”又“至”而無猶不“至”,怎能不加倍地感到“寒”!第二句以“北風(fēng)”補(bǔ)充“寒氣”;“何慘栗”三字,如聞主人公寒徹心髓的驚嘆之聲。 時(shí)入孟冬,主人公與“寒氣”同時(shí)感到的是“夜長(zhǎng)”。對(duì)于無憂無慮的人來說,一覺睡到大天亮,根本不會(huì)覺察到夜已變長(zhǎng)?!俺疃嘀归L(zhǎng)”一句、看似平淡,實(shí)非身試者說不出;最先說出,便覺新警。主人公經(jīng)年累月思念丈夫,夜不成寐;一到冬季,“寒”與“愁”并,更感到長(zhǎng)夜難明。

從“愁多知夜長(zhǎng)”跳到“仰觀眾星列”,中間略去不少東西。“仰觀”可見“眾星”,暗示主人公由輾轉(zhuǎn)反側(cè)而攬衣起床,此時(shí)已徘徊室外。一個(gè)“列”字,押韻工穩(wěn),含意豐富。主人公大概先看牽牛星和織女星怎樣排“列”,然后才擴(kuò)大范圍,直至天邊,反復(fù)觀看其他星星怎樣排列。其觀星之久,已見言外。讀詩(shī)至此,必須聯(lián)系前兩句。主人公出戶看星,直至深夜,對(duì)“寒氣”之“至”自然感受更深,能不發(fā)也“北風(fēng)何慘栗”的驚嘆!但她仍然不肯回屋而“仰觀眾星列”,是否在看哪些星是成雙成對(duì)的,哪些星是分散的、孤零零的?是否在想她的丈夫如今究竟在哪顆星下?

“三五”兩句并非寫月,而是展現(xiàn)主人公的內(nèi)心活動(dòng)。觀星之時(shí)自然會(huì)看見月,因而又激起愁思:夜夜看星星、看月亮,盼到“三五”(十五)月圓,丈夫沒有回來;又挨到“四五”(二十)月缺,丈夫還是沒有回來!如此循環(huán)往復(fù),

月復(fù)一月,年復(fù)一年,丈夫始終沒有回來??!

“客從”四句,不是敘述眼前發(fā)生的喜事,而是主人公在追想遙遠(yuǎn)的往事。讀后面的“三歲”句,便知她在三年前曾收到丈夫托人從遠(yuǎn)方捎來的一封信,此后再無消息。而那封信的內(nèi)容,也不過是“上言長(zhǎng)相思,下言久離別”。不難設(shè)想:主人公在丈夫遠(yuǎn)別多年之后才接到他的信,急于人信中知道的,當(dāng)然是他現(xiàn)在可處、情況如何、何時(shí)回家。然而這一切,信中都沒有說。就是這么一封簡(jiǎn)之至的信,她卻珍而重之?!爸脮鴳研渲小保皇亲屗o貼身心,二是便于隨時(shí)取出觀看。“三歲字不滅”,是說她像愛護(hù)眼睛一樣愛護(hù)它。這一切,都表明了她是多么的溫柔敦厚!

結(jié)尾兩句,明白地說出她的心事:我“一心抱區(qū)區(qū)(衷愛)”,全心全意地忠于你、愛著你;所擔(dān)心的是,我們已經(jīng)分別了這么久,你是否還知道我一如既往地忠于你、愛著你呢?有此一結(jié),前面所寫的一切都得到解釋,從而升華到新的境界;又馀音裊裊,馀意無窮。

“遺我一書札”的“我”,乃詩(shī)中主人公自稱,全詩(shī)都是以“我”自訴衷曲的形式寫出的。詩(shī)中處處有“我”,“我”之所在,即情之所在、景之所在、事之所在。景與事,皆化入“我”的心態(tài),融入“我”的情緒。前六句,“我”感到“寒氣”已“至”、“北風(fēng)慘栗”;“我”因“愁多”而“知夜長(zhǎng)”;“我”徘徊室外,“仰觀眾星”之羅列,感嘆從“月滿”變?cè)氯?。而“我”是誰?“愁”什么?觀星仰月,用意何在?讀者都還不明底蘊(yùn),唯覺詩(shī)中有人,深宵獨(dú)立,寒氣徹骨,寒星傷目,愁思滿懷,無可告語。及至讀完全篇,隨著“我”的心靈世界的逐漸坦露,才對(duì)前六句所寫的一切恍然大悟,才越來越理解她的可悲遭遇和美好情操,對(duì)她產(chǎn)生無限同情。

作者簡(jiǎn)介

佚名
佚名[先秦]

佚名是一個(gè)漢語詞語,拼音是yì míng,亦稱無名氏,意思指身份不明或者尚未了解姓名的人。? 源于古代或民間、不知由誰創(chuàng)作的文學(xué)、音樂作品會(huì)以佚名為作者名稱。在漢語中,常用張三、李四、某君、某某、李桑、某甲、子虛烏有等暫時(shí)用作為無名氏的名字。另外,佚名也指不愿透漏姓名的人。 更多

佚名的詩(shī)(共352首詩(shī))
  • 《袷饗太廟》
    赫赫閟宮,筆親合食。
    宸襟蠲潔,構(gòu)鬯芬聲。
    牲牢在俎,金石在庭。
    莫重者裸,慈嘏來寧。
    查看譯文
  • 《袷饗太廟》
    瑟彼良玉,薦于明靈。
    宸襟蠲潔,郁鬯芬馨。
    牲牢在俎,金石在庭。
    莫重者裸,慈嘏來寧。
    查看譯文
  • 《袷饗太廟》
    嘉牲典禮,誕合神靈。
    鄉(xiāng)通純孝,治感至香。
    要香既裸,圣酒來寧。
    膺茲福祿,萬壽益齡。
    查看譯文
  • 《袷饗太廟》
    鋪昭典禮,誕合神靈。
    饗通純孝,治感至馨。
    郁香既祼,圣酒來寧。
    膺茲福祿,萬壽益齡。
    查看譯文
  • 《袷饗太廟》
    禮血樂成,祖考來格。
    有嚴(yán)有翼,天子孝德。
    臣工在庭,罔不祗飭。
    玉爵之華,縶如弗克。
    查看譯文
  • 子產(chǎn)告范宣子輕幣
    左丘明左丘明〔先秦〕
    范宣子為政,諸侯之幣重,鄭人病之。
      二月,鄭伯如晉。
    子產(chǎn)寓書于子西,以告宣子,曰:
    “子為晉國(guó),四鄰諸侯,不聞令德而聞重幣。
    僑也惑之。
    僑聞君子長(zhǎng)國(guó)家者,非無賄之患,而無令名之難,夫諸侯之賄,聚于公室,則諸侯貳;
    若吾子賴之,則晉國(guó)貳。
    諸侯貳則晉國(guó)壞,晉國(guó)貳則子之家壞。
    何沒沒也?
    將焉用賄?
      夫令名,德之輿也。
    德,國(guó)家之基也。
    有基無壞,無亦是務(wù)乎?
    有德則樂,樂則能久。
    詩(shī)云:
    ‘樂只君子,邦家之基。
    ’有令德也夫!
    ‘上帝臨女,無貳爾心。
    ’有令名也夫!
    恕思以明德,則令名載而行之,是以遠(yuǎn)至邇安。
    毋寧使人謂子,子實(shí)生我,而謂子浚我以生乎?
    象有齒以焚其身,賄也。
    ”  宣子說,乃輕幣。
  • 豐·子之豐兮
    子之豐兮,俟我乎巷兮,悔予不送兮。
    子之昌兮,俟我乎堂兮,悔予不將兮。
    衣錦褧衣,裳錦褧裳。
    叔兮伯兮,駕予與行。
    裳錦褧裳,衣錦褧衣。
    叔兮伯兮,駕予與歸。
  • 九章之二涉江
    屈原屈原〔先秦〕
    余幼好此奇服兮,年既老而不衰。
    帶長(zhǎng)鋏之陸離兮,冠切云之崔嵬。
    被明月兮佩寶璐。
    世混濁而莫余知兮,吾方高馳而不顧。
    駕青虬兮驂白螭,吾與重華游兮瑤之圃。
    登昆侖兮食玉英,與天地兮同壽,與日月兮同光。
    哀南夷之莫吾知兮,旦余濟(jì)乎江湘。
    乘鄂渚而反顧兮,欸秋冬之緒風(fēng)步余馬兮山皋,邸余車兮方林。
    乘舲船余上沅兮,齊吳榜以擊汰。
    船容與而不進(jìn)兮,淹回水而疑滯。
    朝發(fā)枉渚兮,夕宿辰陽。
    茍余心其端直兮,雖僻遠(yuǎn)之何傷。
    入溆浦余儃徊兮,迷不知吾所如。
    深林杳以冥冥兮,猿狖之所居。
    山峻高以蔽日兮,下幽晦以多雨。
    霰雪紛其無垠兮,云霏霏而承宇。
    哀吾生之無樂兮,幽獨(dú)處乎山中。
    吾不能變心而從俗兮,固將愁苦而終窮。
    接輿髡首兮,桑扈臝行。
    忠不必用兮,賢不必以。
    伍子逢殃兮,比干菹醢。
    與前世而皆然兮,吾又何怨乎今之人!
    余將董道而不豫兮,固將重昏而終身!
    亂曰:
    鸞鳥鳳皇,日以遠(yuǎn)兮。
    燕雀烏鵲,巢堂壇兮。
    露申辛夷,死林薄兮。
    腥臊并御,芳不得薄兮。
    陰陽易位,時(shí)不當(dāng)兮。
    懷信佗傺,忽乎吾將行兮!
  • 楚童謠
    先秦?zé)o名〔先秦〕
    楚王渡江得萍實(shí)。
    大如斗。
    赤如日。
    剖而食之甜如蜜。
  • 里革斷罟匡君
    佚名〔先秦〕
    宣公夏濫于泗淵,里革斷其罟而棄之,曰:
    “古者大寒降,土蟄發(fā),水虞于是乎講罛罶,取名魚,登川禽,而嘗之寢廟,行諸國(guó),助宣氣也。
    鳥獸孕,水蟲成,獸虞于是乎禁罝羅,矠魚鱉,以為夏槁,助生阜也。
    鳥獸成,水蟲孕,水虞于是乎禁罜,設(shè)阱鄂,以實(shí)廟庖,畜功用也。
    且夫山不槎蘗,澤不伐夭,魚禁鯤鮞,獸長(zhǎng)麑麋,鳥翼鷇卵,蟲舍蚔蝝,蕃庶物也,古之訓(xùn)也。
    今魚方別孕,不教魚長(zhǎng),又行網(wǎng)罟,貪無藝也。
    ”  公聞之,曰:
    “吾過而里革匡我,不亦善乎!
    是良罟也!
    為我得法。
    使有司藏之,使吾無忘諗。
    ”師存侍,曰:
    “藏罟不如置里革于側(cè)之不忘也。

古詩(shī)大全

http://m.meilook.com.cn/shici_view_998c8e43ac998c8e/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消