[先秦]詩(shī)經(jīng)

有兔爰爰,雉離于羅。
我生之初,尚無為;
我生之后,逢此百罹。
尚寐無吪!
有兔爰爰,雉離于罦。
我生之初,尚無造;
我生之后,逢此百憂。
尚寐無覺!
有兔爰爰,雉離于罿。
我生之初,尚無庸;
我生之后,逢此百兇。
尚寐無聰!

兔爰譯文

有兔爰爰,雉離于羅。我生之初,尚無為;我生之后,逢此百罹。尚寐無吪!野兔往來任逍遙,山雞落網(wǎng)慘凄凄。在我幼年那時(shí)候,人們不用服兵役;在我成年這歲月,各種苦難竟齊集。長(zhǎng)睡但把嘴閉起!

有兔爰爰,雉離于罦。我生之初,尚無造;我生之后,逢此百憂。尚寐無覺!野兔往來任逍遙,山雞落網(wǎng)悲戚戚。在我幼年那時(shí)候,人們不用服徭役;在我成年這歲月,各種憂患都經(jīng)歷。長(zhǎng)睡但把眼合起!

有兔爰爰,雉離于罿。我生之初,尚無庸;我生之后,逢此百兇。尚寐無聰!野兔往來任逍遙,山雞落網(wǎng)戰(zhàn)栗栗。在我幼年那時(shí)候,人們不用服勞役;在我成年這歲月,各種災(zāi)禍來相逼。長(zhǎng)睡但把耳塞起!

兔爰注解

1
爰:緩之借,逍遙自在。
2
離:同罹,陷,遭難。
3
羅:羅網(wǎng)。
4
為:指徭役。“為,謂軍役之事也。憂。
5
無吪:不說話。一說不動(dòng)。
6
罦:一種裝設(shè)機(jī)關(guān)的網(wǎng),能自動(dòng)掩捕鳥獸,又叫覆車網(wǎng)。
7
造:指勞役?!霸?,亦為也。清醒。
8
罿:捕鳥獸的網(wǎng)。
9
庸:指勞役?!坝梗瑒谝?。聽覺。

兔爰賞析

這是一首傷時(shí)感事的詩(shī)?!睹?shī)序》說:“《兔爰》,閔周也?;竿跏?,諸侯背叛,構(gòu)怨連禍,王師傷敗,君子不樂其生焉?!边@是依《左傳》立說,有史實(shí)根據(jù),因此《毛詩(shī)序》說此詩(shī)主題不誤。但意謂作于桓王時(shí),與詩(shī)中所寫有出入。崔述《讀風(fēng)偶識(shí)》說:“其人當(dāng)生于宣王之末年,王室未騷,是以謂之‘無為’。既而幽王昏暴,戎狄侵陵,平王播遷,室家飄蕩,是以謂之‘逢此百罹’。故朱子云:‘為此詩(shī)者蓋猶及見西周之盛?!ㄒ娭祆洹对?shī)集傳》)可謂得其旨矣。若以為在桓王之時(shí),則其人當(dāng)生于平王之世,仳離遷徙之余,豈得反謂之為‘無為’?而諸侯之不朝,亦不始于桓王,惟鄭于桓王世始不朝耳。其于王室初無所大加損,豈得遂謂之為‘百罹’、‘百兇’也哉?竊謂此三篇者(按:指《中谷有蓷》、《葛藟》及此篇)皆遷洛者所作?!?/p>

詩(shī)共三章,各章首二句都以兔、雉作比。兔性狡猾,用來比喻小人;雉性耿介,用以比喻君子。羅、罦、罿,都是捕鳥獸的網(wǎng),既可以捕雉,也可以捉兔。但詩(shī)中只說網(wǎng)雉縱兔,意在指小人可以逍遙自在,而君子無故遭難。通過這一形象而貼切的比喻,揭示出當(dāng)時(shí)社會(huì)的黑暗。

各章中間四句,是以“我生之初”與“我生之后”作對(duì)比,表現(xiàn)出對(duì)過去的懷戀和對(duì)現(xiàn)在的厭惡:在過去,沒有徭役(“無為”),沒有勞役(“無造”),沒有兵役(“無庸”),我可以自由自在地生活;而現(xiàn)在,遇到各種災(zāi)兇(“百罹”“百憂”“百兇”),讓人煩憂。從這一對(duì)比中可以體會(huì)出時(shí)代變遷中人民的深重苦難。這一句式后來在傳為東漢蔡琰所作的著名長(zhǎng)篇騷體詩(shī)《胡笳十八拍》中被沿用,“我生之初尚無為,我生之后漢祚衰;天不仁兮降亂離,地不仁兮使我逢此時(shí)”,那悲愴的詩(shī)句,是脫胎于《兔爰》一詩(shī)。

各章最后一句,詩(shī)人發(fā)出沉重的哀嘆:生活在這樣的年代里,不如長(zhǎng)睡不醒。憤慨之情溢于言表。方玉潤(rùn)說:“‘無吪’、‘無覺’、‘無聰’者,亦不過不欲言、不欲見、不欲聞已耳”(《詩(shī)經(jīng)原始》),這也是《毛詩(shī)序》中所點(diǎn)出的君子“不樂其生”的主題。

全詩(shī)三章風(fēng)格悲涼,反覆吟唱詩(shī)人的憂思,也正是《王風(fēng)》中的黍離之悲,屬亂世之音、亡國(guó)之音,方玉潤(rùn)評(píng)云:“詞意凄愴,聲情激越,(三國(guó)魏)阮步兵(籍)專學(xué)此種?!保ā对?shī)經(jīng)原始》)

作者簡(jiǎn)介

詩(shī)經(jīng)
詩(shī)經(jīng)[先秦]

《詩(shī)經(jīng)》是中國(guó)古代詩(shī)歌開端,最早的一部詩(shī)歌總集,收集了西周初年至春秋中葉(前11世紀(jì)至前6世紀(jì))的詩(shī)歌,共311篇,其中6篇為笙詩(shī),即只有標(biāo)題,沒有內(nèi)容,稱為笙詩(shī)六篇(南陔、白華、華黍、由康、崇伍、由儀),反映了周初至周晚期約五百年間的社會(huì)面貌。更多

  • 《伐檀》
    坎坎伐檀兮,置之河之干兮。河水清且漣猗。不稼不穡,胡取禾三百廛兮?不狩不獵,胡瞻爾庭有縣貆兮?彼君子兮,不素餐兮!坎坎伐輻兮,置之河之側(cè)兮。河水清且直猗。不稼不穡,胡取禾三百億兮?不狩不獵,胡瞻爾庭有縣特兮?彼君子兮,不
    查看譯文
  • 《碩鼠》
    碩鼠碩鼠,無食我黍!三歲貫女,莫我肯顧。逝將去女,適彼樂土。樂土樂土,爰得我所?碩鼠碩鼠,無食我麥!三歲貫女,莫我肯德。逝將去女,適彼樂國(guó)。樂國(guó)樂國(guó),爰得我直?碩鼠碩鼠,無食我苗!三歲貫女,莫我肯勞。逝將去女,適彼樂郊。
    查看譯文
  • 《殷其雷》
    殷其雷,在南山之陽(yáng)。何斯違斯,莫敢或遑?振振君子,歸哉歸哉!殷其雷,在南山之側(cè)。何斯違斯,莫敢遑息?振振君子,歸哉歸哉!殷其雷,在南山之下。何斯違斯,莫或遑處?振振君子,歸哉歸哉!
    查看譯文
  • 《卷耳》
    采采卷耳,不盈頃筐。嗟我懷人,寘彼周行。陟彼崔嵬,我馬虺隤。我姑酌彼金櫑,維以不永懷。陟彼高岡,我馬玄黃。我姑酌彼兕觥,維以不永傷。陟彼砠矣,我馬瘏矣。我仆痡矣,云何吁矣!
    查看譯文
  • 《關(guān)雎》
    關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。
    查看譯文

古詩(shī)大全

http://m.meilook.com.cn/shici_view_99814343ac998143/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消