[宋代]魏玩

記得來時春未暮,執(zhí)手攀花,袖染花梢露。
暗卜春心共花語,爭尋雙朵爭先去。
多情因甚相辜負(fù),輕拆輕離,欲向誰分訴。
淚濕海棠花枝處,東君空把奴分付。

卷珠簾·記得來時春未暮譯文

記得來時春未暮,執(zhí)手攀花,袖染花執(zhí)露。暗卜春心共花語,爭尋雙朵爭先去。記得你來的時候還沒到春末,你我執(zhí)手攀花,花枝上的露水沾濕了衣袖。暗香初戀時光,盼望海棠能給以啟示,爭先去尋并蒂雙花以證愛情能美滿久長。

多情因甚相辜負(fù),輕拆輕離,欲向誰分訴。淚濕海棠花枝處,東君空把奴分付。你為何要辜負(fù)我的一片情意,輕易毀約,令人一腔幽恨,欲訴無門。再次來到曾經(jīng)的花樹下,只能暗暗垂淚。春之神啊!你為何把我交付給這樣無情之人。

卷珠簾·記得來時春未暮注解

1
分付:交給。

卷珠簾·記得來時春未暮賞析

《卷珠簾·記得來時春未暮》是北宋女詞人魏玩所作的戀情詞。詞中托為一個多情女子的身口,以追憶的方式,敘寫了一段催人淚下的愛情悲劇,傾訴了抒情女主人公對于不幸愛情的怨恨、懊悔和悲傷,譴責(zé)了玩弄女性、背叛愛情的負(fù)心男子,表現(xiàn)了作者對時代不幸女子的深切同情。全詞凄艷婉秀,感人至深。

上片首句以“記得”引入回憶,“春未暮”點明時間。以下二句,攝取典型的動作細(xì)節(jié),描繪了一個富于情趣的生活場景。這兩句寫的是:當(dāng)海棠花開放的時候,少女進入了幸福的熱戀,她和戀人“執(zhí)手攀花”,歌笑逗鬧,情投意合。這兩句將人與花結(jié)合來寫,沾帶晨露的嬌艷海棠,深情脈脈的純潔女郎,交相輝映,渾化為一。“暗卜”兩句寫出了天真無邪的少女對純真的愛情和幸福,懷著赤誠的祈望和熱烈的追求。她暗自想象自己懷春初戀前景,乃至癡情地希望海棠能給以啟示,尋到開蒂花,贏得愛神的庇護滿意而歸?!鞍挡反盒摹本浔憩F(xiàn)少女初戀時的微妙的心理:“爭尋雙朵爭先去”,寫少女與情人心心相印,爭先去尋并蒂雙花以證他們的愛情美滿久長。

作者簡介

魏玩
魏玩[宋代]

魏玩(?-?),字玉如,一作玉汝,鄧城(今襄陽縣)人。出身世家,詩論家魏泰之姊。北宋宰相曾布之妻,從夫籍(南豐),北宋女詞人。因夫貴初封瀛國夫人,后封魯國夫人,人稱魏夫人。 更多

魏玩的詩(共13首詩)

古詩大全

http://m.meilook.com.cn/shici_view_98fad343ac98fad3/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消